До рассвета куча времени. Рэй продолжает изучение грота. Осторожно передвигаясь, он освещает лучом фонаря стенки, свод, плоские плитки сланца под ногами, отдельные большие каменные глыбы у его дальней стены. Кенн подходит к камням. На их фоне особо выделяется один, самый крупный, выше человеческого роста. Рэй обходит камни. Между ними и стеной совсем не широкий, не больше двух ярдов, проход. Кенн идёт по нему. Луч фонаря перемещается от каменных глыб к стене. К стене? К ровной стене узкого подземного хода, ведущего вглубь горы.
Осторожно ступая по заваленному щебнем коридору, Рэй останавливается перед входом в проём пещеры. Долго светит в её чёрную пасть и, наконец, нерешительно делает шаг вперёд.
19. Карта Гильзентера. Часть третья
Недобрые легенды о горе Айрантс-Гил и её окрестностях не всегда сопровождали эти уникальные места. Задолго до открытия Элленаи европейцами, котловина славилась удивительно тёплым климатом и была вполне пригодна для проживания, о чём свидетельствуют обнаруженные археологами стоянки древних людей.
Арон Гильзентер – историк, чьи научные интересы касались изучения легенд и мифов древних, коренных жителей Элленаи, столкнулся с таким противоречием при подготовке своей докторской диссертации.
Произрастание дуба, ильма, тиса и даже теплолюбивого бука в котловине Айрантс-Гил резко контрастировало с лишёнными древесной растительности склонами холмов и побережьем океана. Лишь значительно восточнее, там, где на пути северных ветров вставал остров Салантер, вновь появлялись деревья.
Горная гряда превосходно укрывала долину Айрантс-Гил от холодного дыхания океана и, кроме того, в самой котловине находилось удивительное озеро. Благодаря бьющим на его дне горячим ключам, температура воды на поверхности водоёма всегда намного выше температуры окружающего воздуха. Даже в редкие жаркие летние дни над водной гладью озера заметны поднимающиеся клубы пара. А поздней осенью и зимой всю площадь водного зеркала и значительную часть котловины накрывает слоистое, рваное покрывало тумана.
Мир Айрантс-Гил, такой же волшебный и необычный, поражающий своей непохожестью на окружающее пространство, как реликтовый лес в каньоне Асбирги на севере Исландии, буковый лес в провинции Нур-Трёнделаг в Норвегии или уникальные, вечнозелёные леса с тропическими растениями в заповеднике Тонгасс на юго-востоке Аляски.
Как-то не бьётся это всё с сегодняшним отношением к «Краю света» и «Уйти и не вернуться» у нынешнего поколения жителей северо-запада Элленаи. Что-то здесь не так.
Разгадать тайну Айрантс-Гил – такую задачу поставил перед собой Арон Гильзентер. И на её разрешение у него ушла вся оставшаяся жизнь.
Первое, что насторожило Гильзентера – трактовка, понимание смысла названия Айрантс-Гил. Если брать за основу её перевод с древнеэлленайского: «Уйти и не вернуться», то, может быть, это вовсе не предостережение, а констатация факта? Куда уходят и откуда не возвращаются люди? Из мира мёртвых. Что если Айрантс-Гил – это не более чем название некоего древнего кладбища, которое могло бы располагаться либо на склоне горы, либо в котловине? Увы, поиск информации в библиотечных архивах Брокана, Уэльса, Гель-Гана и Алхена, ничего не дал. Никаких древних захоронений в долине ни сам Гильзентер, ни его коллеги-историки так и не обнаружили. Значит, эта версия не верна?
Хорошо, но ведь и гэльский вариант перевода названия: «Край света» также может быть указанием на край света не в физическом, а в трансцендентном понимании. Но и здесь никаких записей в исторических документах и философских трактатах, подтверждающих эту мысль, обнаружить не удалось.
Исследования заходили в тупик. Но Арон не сдавался. Он чувствовал, что разгадка где-то рядом, близко, не хватает лишь какой-то детали, что указала бы верный путь и помогла бы решить поставленную задачу.
Часто бывает, что ответ приходит совсем не оттуда, откуда ждёшь. Гильзентер ещё не знал, что ключи от Айрантс-Гил следовало искать не на севере, а на юге Элленаи. В Арк-Родрэме. Именно там и началась эта таинственная и детективная история.
20. Ультимумерит