Потеряв счёт времени, Учиха решил, что отдых пора прекращать, ведь Хана наверняка вернулась. И ей определённо захочется покушать, ведь в последнее время она очень плохо питалась, впрочем, как и все в отряде. От голодной смерти их спасло только то, что зараженные жители, которых они лечили, согласились поделиться с ними своими запасами. Поэтому взяв себя в руки, мужчина отправился на охоту. Он соорудил два капкана, используя сухие ветки и тонкую леску, и напоследок повесил колокольчик на каждую ловушку. Тоненький звон оповестит о том, что добыча поймана. На его удивление два колокольчика сработали почти одновременно, даже не дав ему задремать. Подойдя ближе, мужскому взору предстала неплохая картинка. Сегодняшний улов состоял из двух бурых зайцев, которые были вполне упитанными и большими. Этого мяса должно хватить на весь отряд. Аккуратно освободив зверей от лески, Мадара отправился назад к своим товарищам.
На месте их остановки Учиха увидел двух мирно спящих девушек, наверное, они слишком утомились, раз уснули почти одновременно. Будить Мадара их не хотел, ему нравилась тишина, а голоса будут лишь раздражать. Мужчина принялся разделывать кролика. Сделав небольшой разрез на спине, он просунул в отверстие два пальца и резко потянул кожу с мехом в сторону хвоста, а затем также резко потянул другую часть в сторону головы. Ему всегда нравилось есть зайцев, ведь их мясо было нежным, а освежевать их было проще простого, шкура всегда легко отделялась от мяса. Избавившись от внутренностей, и разрезав тушку на небольшие куски, шиноби кинул их в небольшой котелок, который достал заранее, перед тем, как пойти на охоту. То же самое он проделал со вторым животным. Затем брюнет залил ёмкость водой, и стал рыться в сумке главы Фукуи, надеясь найти какую-нибудь приправу, дабы придать супу какой-то вкус. Он точно знал, что у неё есть соль и перец, но к сожалению, не нашёл их. Зато ему попалась какая-то сушенная трава. Она пахла, словно какая-то пряность. Содержимое мешочка сразу же полетело в котелок.
Прошло уже довольно много времени, еда была приготовлена, Юки и Акане уже проснулись, а Химе всё не было. Подозрение и плохое предчувствие кольнули где-то внутри.
- А где Хана? Неужели она ещё не пришла? – удивилась юная Сенджу, сонно потирая свои глаза. Благодаря чудодейственному напитку её подруги она выспалась и теперь чувствовала себя просто превосходно.
- Действительно. Что-то долго её нет, - советница нахмурилась, смотря куда-то между деревьев.
Эти слова ещё больше усилили чувство, что что-то не так. Мужчина поднялся с места, оповещая напарниц, что он отправляется на поиски главы Фукуи.
- Ну уж нет, я тут не останусь! – возмутилась Акане. – Я тоже пойду!
- И я!
Мадара лишь кивнул, соглашаясь с девушками. Помощь ему не помешает, да и втроём они справятся гораздо быстрее. Никто не знал в какую сторону пошла принцесса, поэтому было решено разделиться и пойти в разные направления. Если кому-то удастся найти Ханну, то этому человеку надо будет воспользоваться взрывной печатью, но только в том случает, ежели им нужна будет помощь. На случай если всё обойдётся, то надо будет взорвать два листка с печатью по очереди с интервалов в несколько секунд. Все согласились с Учихой, и через секунду на местах шиноби остались лишь несколько листьев, что парили в воздухе, медленно опускаясь на землю.
Темнота медленно опускалась на лесную чащу, затрудняя обзор. Но Акане не спешила сдаваться, она быстро передвигалась, прыгая с ветки на ветку. Она была сосредоточена, как никогда. Вместе с сумерками пришло ужасное, липкое чувство – страх. Девушка очень боялась, что за короткий промежуток она потеряет не только брата, но и подругу. Закусив от злости губу, куноичи ускорилась.
Внезапно раздался взрыв. Сердце красноволосой сжалось. «Нашлась!» - пролетело у нее в голове. Она ждала, когда же будет активирована вторая печать, но в ответ лишь стая птиц взметнулась вверх, возмущённо чирикая. Акане бросилась на шум, чувствуя в том направление чакру Мадары, видимо он нашёл Хану.
Сенджу бежала, будто за ней гналась целая свора собак. Когда она настигла Учиху, зрелище предстало ужасное. У него на руках лежала окровавленная Фукуи, правая рука её была неестественно вывернута. Мужчина был зол, шаринган сменился на мангекё, а воздух был пропитан чакрой, только не обычной, а чёрной, состоящей из ненависти, вязкой, очень неприятной. Её не было видно, но ощущалась она всем нутром, принося невыносимый дискомфорт, вызывая ужас.
- Я могу помочь! – девушка кинулась к подруге, активируя медицинские техники. Сердце её бешено билось, грозясь вот-вот выпрыгнуть из груди. Руки тряслись, но это не мешало в лечении. Понемногу раны на голове затягивались, кожа из серого-голубого оттенка стала просто бледно-белой. – Мадара, ты должен вправить ей переломы.