Читаем На Грани. Книга 2 (СИ) полностью

Выехав на главную площадь, носившую имя далекого предка Валтора, Лотэсса смогла наконец воочию увидеть и оценить древнюю резиденцию Ильдов. Нианон был, бесспорно, более изящным и замысловатым, зато дворец Дренлелора поражал своим величием и какой-то возвышенной строгостью. Девушка любовалась древним зданием, испытывая в то же время что-то сродни робости. По площади сновало множество народа, как аристократов, верхом или в каретах, так и простого люда, вынужденного передвигаться пешком. Никто не обращал внимания на красоту и величие дворца, жители Тиариса давным-давно к нему привыкли. А Тэсса до этого видела легендарное здание только на гравюрах в книгах по истории — как выяснилось, весьма далеких от реальности.

Затянувшееся созерцание дворца, название которого девушка к стыду своему не могла вспомнить, кроме всего прочего имело целью потянуть время до момента, когда придется решать, как именно в этот дворец проникнуть. Это в Нианон можно входить в любое время дня и ночи, по большей части даже не представляясь. Если же изредка попадется кто из новых гвардейцев в караулах, достаточно назвать имя Лотэссы Линсар, и все тут же склоняются в почтительных поклонах и спешат доложить о ее визите королю или принцу.

Вздохнув, девушка направила коня к воротам, не очень-то представляя, что будет говорить стражникам. В тот момент, когда Тэсса приблизилась, караул почтительно пропускал какого-то разряженного щеголя, смотревшегося слишком пестро и несколько неуместно на огромном вороном жеребце чистейших сантэрских кровей. В последний момент перед тем, как проехать под массивной каменной аркой, мужчина оглянулся, и взгляд его упал на Тэссу. При виде девушки он не сумел скрыть удивления или же очень натурально его изобразил.

— Кто вы, энья? — слова, казалось, вырвались у незнакомца невольно. — Простите мою дерзость, но я раньше не имел счастья видеть вас, а ведь мне известны все прекрасные дамы при дворе.

Лотэссу покоробило от подобной фамильярности, да и сам мужчина ей не слишком понравился: почти квадратное лицо, чересчур кудрявые волосы, несколько крупноватый нос. В целом внешность вполне приглядная, но почему-то незнакомец пришелся девушке не по вкусу. Может, как раз потому, что вел себя слишком бесцеремонно. Впрочем, сейчас не до надменности. Человек, заинтересовавшийся ею, явно принадлежал к аристократии, и, вполне возможно, к придворным. Он сможет провести ее во дворец и даже, если повезет, представить королю. Тэсс решила, что разыгрывать оскорбленную неприступность — не самая удачная линия поведения. Поэтому она снизошла до ответа.

— Вы действительно не могли меня видеть, — она соблаговолила одарить собеседника улыбкой. — Я не имела чести быть представленной королевскому двору. Я из Элара.

Едва проронив эти слова, Лотэсса тут же пожалела. Она вспомнила, что отношения Элара и Дайрии, никогда на ее памяти не бывшие теплыми, прошлой осенью и вовсе были разорваны. Вряд ли эларцам обрадуются в дайрийской столице, и тем более во дворце. Как бы караульные не надумали взять ее под стражу после подобного признания.

И точно, гвардейцы, как по команде, уставились на нее, да и любезный молодой человек выглядел весьма удивленным.

— Что вы так смотрите? — в критической ситуации не оставалось ничего, кроме надменной дерзости. — Да, отношения между нашими странами сейчас не лучшие, но это не повод хватать любого эларца, тем более прибывшего с дипломатической миссией.

— Дипломатической миссией? — бедный почитатель женской красоты выглядел еще более ошарашенным.

И немудрено. Додумалась же Тэсс такое ляпнуть! Но теперь уже ничего не поделаешь. Да и, в конце концов, нужен же какой-то повод для аудиенции у короля.

— Я не имею официальных полномочий и нахожусь в Тиарисе по собственной инициативе, — высокомерно заявила она.

— Но кто же вы все-таки? — воскликнул мужчина.

— Лотэсса Линсар, — она гордо вскинула голову, про себя надеясь, что в Дайрии имя ее рода известно хотя бы аристократии.

— Не может быть! — щеголь вытаращился на Тэсс. — Что ж, по крайней мере, байки о вашей красоте оказались правдивы. Какие бы цели вы ни преследовали, энья Лотэсса, я беру вас под свое покровительство от своего имени и от имени моего отца. Позвольте представиться: Искель Табрэ.

— Мне чрезвычайно лестно с вами познакомиться, эн Табрэ, — девушка наградила его еще одной улыбкой, вовсе не собираясь подавать виду, что она понятия не имеет, кто такие эти Табрэ.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже