Читаем На границе империй #07-1 полностью

— Напали на техничку.

— Значит, опять началось.

— Что началось?

— Нападения. Раньше постоянно были, потом как-то всё стихло, и было спокойно. Сейчас опять.

— Как тебе повезло выжить?

— Не повезло — две иглы получил в спину и ногу.

— Раздевайся, посмотрю.

— Наша прекраснейшая хозяйка приказала мне вылечить тебя. Так что лечи.

— Кстати, зрение мне поправь заодно.

— Сделаю. Ты когда их видел?

— Только что у гаража были, сейчас улетели. У охраны спроси. Они слышали всё, и Хал в курсе.

— Тогда прошу.

Открылась крышка капсулы, и он мне помог раздеться и залезть в неё.

— Говори, сколько пальцев видишь? — спросил он, когда я открыл глаза.

— Два.

— Сейчас?

— Три.

Он отошёл в самый угол.

— Сейчас?

— Один.

— Расплывается?

— Нет.

— Значит порядок со зрением. Подлатал я тебя немного. Нога поболит ещё какое-то время, но в целом ты легко отделался.

— Повезло. Сказали, я единственный, кто жив остался.

— Это так.

— Кому не повезло сегодня?

— Не знаю. Не успел я дойти до комбайна, меня обстреливать стали. Лаю спроси, она, когда узнала, была какая-то злая и набросилась на меня.

— За что?

— За то, что я жив остался, а ее подруга нет.

— Ты здесь причём?

— Откуда я знаю.

— Иди тогда к остальным, скоро отбой.

— Хорошо.

Вернувшись, обнаружил, что новичков на месте нет. Быстро поел и с трудом забрался на койку. Уже начал засыпать, как услышал:

— Рик, я хочу с тобой поговорить.

Открыл глаза и увидел Лаю рядом с кроватью.

— Зато я не хочу с тобой поговорить.

— Послушай, ты мне должен рассказать, что там произошло.

— Ничего я тебе не должен. Уходи.

Она попыталась ещё что-то сказать, но уже я не стал слушать и закрыл глаза. Скоро вообще уснул.

Открыв глаза, обнаружил, что меня будит Карим.

— Рик, ты как?

— Жив пока.

— Ты весь в крови, сходи в душ, пока есть время.

Хорошо, что душевая находилась рядом. Быстро принял контрастный душ и осмотрел себя. После чего понял, что сейчас я похож на один большой синяк. Болели все части тела. Подлечил он, называется. Хорошо, что зрение исправил. В местах попадания игл была новая розовая кожа. Нога несильно болела, скорее, ныла в месте попадания. Натянул на себя новую одежду, что выбрал у Зира. Она оказалась мне немного великоватой и неудобной. Другой одежды у Зира не оказалось. Карим с Диларом уже позавтракали и ожидали меня в пищеблоке.

— Как ты? — спросил Карим.

— Плохо. Вы куда пропали вечером?

— К старшим ходили. Лая просила с тобой поговорить.

— Скажи ей, что поговорил.

— Хорошо.

— Как у вас дела в мастерских?

— Плохо, Фил постоянно орёт на нас. Что вам наши прекраснейшие хозяйки сказали?

— Какие хозяйки?

— Вы же встречались с ними вчера? Они с Филом и Халом пошли к вам?

— Приходили. Это что, были они?

— Парни, вы даёте.

После этого они замолчали, и молчали всю дорогу, пока мы шли из гаража. Шёл, не торопясь, и меня догнали старшие.

— Рик, ты что обиделся? — спросила как ни чём не бывало Лая.

— Нет, конечно, чего мне обижаться.

— Тогда расскажи, что у тебя там произошло.

— Обращайся к Халу по этому вопросу.

— Тебе ведь несложно.

— Несложно, просто надоело повторять.

— Она была моей подругой.

— Обращайся к Халу.

— Куда ты с ним летал? — спросила вторая старшая.

— В столицу.

— Интересно там наверно.

— Наверно.

— Ты что, не видел столицу?

— Нет. Мы прилетели, погрузили коробки и улетели обратно.

— Вы что, никуда не ходили?

— Куда я мог пойти? Если я от флаера несколько метров отойти не мог.

— Вместе с Халом.

— Мы никуда не ходили.

— Жаль.

— Что у вас произошло вчера?

— То же самое, что происходило до этого и прекратите доставать меня.

Они выглядели очень недовольными, когда мы расстались в гараже. В мастерской Фил озадаченно рассматривал расстрелянный комбайн.

— Что, так и не даёт диагностику?

— В искин попали, так что и не даст. Забирай вторую техничку и поезжай за первой.

— Как же планшет?

— Заказал новый и скоро его должны привезти. Пока так съездишь. Просто забирай техничку оттуда и вези сюда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги