Читаем На Калиновом мосту над рекой Смородинкой (СИ) полностью

… Домой я вернулась вполне довольная собой. Эксперименты были проведены успешно, дела приведены в порядок. Да и погода на улице стояла самая что ни на есть золотоосенняя — теплая, яркая от пожелтевшей листвы и с едва ощутимым запахом костра.

Анатолий уже привычно встретил меня на крыльце. Запуская его в дом, я подумала, что филин вовсе не беспокоится обо мне, а попросту чувствует, что через считанные дни я уйду из этой реальности в другую.

А что, если Толика взять на Солару с собой? Мы с ним друг к другу привыкли и расставаться будет очень жаль. Как чародейка, я вполне могу провести жителя одного мира в другой. Это, конечно, осуществимо, но слишком уж энергозатратно. Впрочем, на птицу много сил тратить не придется — чай, не человек, да и магия Калинова моста мне поможет. Главное, чтобы сам Толик не был против, неволить я его не стану.

После ужина я решила немного покопаться в своем зимнем саду. У растений вот-вот закончится вегетативный период, а сами себя они пересадить не сумеют.

Только подумала, как со двора донесся робкий стук, а вслед за ним короткий нерешительны звонок.

Гостей я сегодня не ждала, поэтому встречать посетителя пошла с некоторым недоумением.

Первым, что я увидела, открыв дверцу калитки, были яркие голубые глаза моей сестры. Вот только знакомые очи находились вовсе не на чудесном личике Елены, а принадлежали высокому незнакомому мужчине. Помимо красивых глаз, у визитера обнаружились чуть седоватые белокурые волосы, небольшая окладистая борода, широкие плечи и военная выправка. Увидев меня, мужчина застыл в немом изумлении, а его взгляд засиял откровенным восторгом.

Если быть честной, я сразу поняла, кто именно стоит передо мной, но в первые секунды так растерялась, что не смогла вымолвить ни слова.

— Не обманул супостат проклятый, — с тихим восхищением сказал мужчина, а потом улыбнулся, нежно и очень знакомо. — Здравствуй, доченька.

Я крепко зажмурила глаза. Потом открыла. Отец никуда не пропал. Он, самый что ни на есть настоящий, напрочь лишенный магии и до невозможности похожий на Елену, по-прежнему стоял на пороге и смотрел на меня, как на самое великое в мире чудо.

Ай да муженек! Ай да затейник! Уж такого подарка я точно не ждала. И да, подарить его мог только Влад.

— Здравствуй… папа.

От нахлынувшего волнения в горле у меня пересохло, немного осип голос. Еремей же снова улыбнулся, а его напряженные плечи заметно расслабились. Он попытался что-то сказать еще, но, очевидно не найдя нужных слов, беспомощно выдохнул. Мы посмотрели друг на друга, а потом вдруг одновременно хихикнули. Это вышло так забавно, что рассеяло повисшую между нами неловкость.

Я посторонилась, и Еремей шагнул в мой сад — осторожно, и по-прежнему не сводя с меня взора.

— Пошли в дом, что ли, — сказала я ему. — На улице холодает.

Он молча кивнул. Я первой двинулась по садовой дорожке к открытой двери, отец пошел следом. При этом я буквально кожей ощущала, с каким жадным любопытством он смотрит на каждое мое движение.

В доме Еремей, наконец, оторвал от меня взгляд и стал с интересом рассматривать обстановку комнат — шкафы, кресла и диваны. Ну конечно, простому жителю Солары предметы интерьера из параллельной реальности должны быть в диковинку.

— Располагайся, — сказала я, указывая на диван в гостиной. — Хочешь, сделаю тебе чаю? Ты какой любишь? С липой? С ромашкой? С бергамотом? Ой. На Соларе же нет бергамота… Может, ты голоден? Пап, тебя покормить?

Я тараторила и не могла остановиться. Отец же сделал ко мне шаг, а потом вдруг протянул руку и осторожно дотронулся до моей щеки, чем заставил меня замолчать на полуслове.

— Настоящая, — выдохнул Еремей. — Господи!.. Это все-таки не сон.

Я взяла его за руку — теплую, явно привыкшую держать оружие, а потому шершавую и мозолистую, решительно отвела к дивану. Он сел, я опустилась рядом.

— Как ты сюда попал? — спросила, прекрасно осознавая глупость своего вопроса.

Ежику понятно — как. Но мне почему-то очень хотелось это услышать именно от отца.

— Меня привел маг, — ответил Еремей. — Он назвался Владиславом.

— И давно ты с ним знаком?

— Примерно неделю. Он просто явился в мой дом и спросил, не хочу ли я познакомиться с одной из своих дочерей.

Я усмехнулась. Молодец Влад, с места да в карьер. Представляю, какой шок был у Еремея, когда он узнал, что у него есть дети!

— Ты, наверное, удивился.

— Я ему не поверил, — серьезно сказал отец. — Он же воздушник, этот Владислав. Я об их кодле много гадостей слышал. У меня среди дворни есть старожилы, которые помнят и развязанную ими войну, и эпидемию, скосившую тысячи людей. Я хотел было прогнать его прочь, но маг вынул из-за пазухи зеркало и показал на нем твой портрет. Собственно, после этого я и согласился его выслушать.

Ну да, зеркало — это аргумент. Оно показывает только правду.

— Он много интересного мне рассказал, — продолжил Еремей. — Про то, что сны, которые я часто вижу по ночам, на самом деле воспоминания, что я вовсе не так одинок, как думаю, что у меня есть две взрослые дочери, а он сам — супруг одной из них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература