— Не говорите ерунды, Министр! — неожиданно вспылила волшебница, строго поглядывая на обоих собеседников. — Гарри был на похоронах Малфоя, ни от кого особенно не скрываясь, и выглядел вполне самостоятельным и осознанным, быть может, излишне уставшим, но я не удивлена такому его состоянию — мальчик прошёл через многое. А мисс Грейнджер не стала бы неволить друга, независимо от ваших выдумок! Мисс Уизли, расскажите ещё раз, что произошло.
— Она просто сошла с ума! Ворвалась в туалет, кричала о том, что это я виновата в том, что произошло с Гарри, обзывалась, а потом стала хлестать меня плёткой! Я сама не знаю, что случилось, моя магия… После войны… — девушка всхлипнула, и на её глазах появились две крупные слезинки. — Выброс… Из-за кошмаров и беспокойства за Гарри, наверное. Простите, я не хотела… — она уже вовсю рыдала, закрывая лицо ладошками.
— Ну, полно, Минерва, вы же видите, что ей нелегко. Я тоже заметил, что девушка ожесточилась, то, какие она принимала решения в последние несколько дней, как она позволяла себе со мной разговаривать, даже взгляд. Очевидно, что она была не в себе. Как минимум, на грани нервного срыва. Всем нам пришлось нелегко, а этим троим довелось пережить столько испытаний… Если я правильно помню, ваш брат тоже безвылазно сидит дома, не желая пока принимать участия в политической жизни.
Джинни только кивнула, не открывая лица, и Кингсли снова обратился к Магконагалл.
— Минерва, нам нужно связаться с прессой. Пресс-конференция назначена на завтра, и я хотел объявить, что мистер Уизли, мисс Грейнджер и, конечно, Гарри представлены к вручению Ордена Мерлина и получения звания Героев войны. Но, видимо, для бедной девушки всё оказалось слишком плачевно, она, очевидно, опасна. Мы расскажем обо всём людям, и с их поддержкой начнём восстанавливать правопорядок, наладится работа Министерства. Нужно восстановить деятельность Визенгомота, провести ряд назначений, объявить публично списки разыскиваемых преступников… Аврорат работает, но их усилий слишком мало, чтобы быстро решить все первостепенные вопросы…
— Шеклболт, прошу, избавь меня от своей политической пропаганды. Делай, что считаешь нужным, но мисс Грейнджер пока останется здесь. Поппи присмотрит за ней, но с уверенностью мы можем утверждать только то, что она в коме. И вывести из неё девушку мы не можем. Прогнозы неясные, и я не позволю запереть её в Мунго, как душевнобольную! Она ученица Хогвартса, по крайней мере, пока не сдаст выпускные экзамены. Я всё сказала.
Министру пришлось покорно склонить голову, потому что каждое слово Макгонагалл подкрепляла искрами магии, взлетавшими вокруг её неизменной шляпы, и перечить грозному директору он не решился.
Гарри услышал их сдержанное прощание, а потом, когда троица стала удаляться от больной, ещё несколько фраз вежливости, и только сейчас понял, что всё это время они разговаривали под Заглушающими чарами, которые спали, когда они отошли на достаточное расстояние от койки Гермионы.
В голове парня тут же сложилась вся картинка. Гермиона, в отличие от него самого, успела достаточно пообщаться с новой властью и, вероятно, высказала свою позицию в отношении некоторых политических процессов однозначно и безапелляционно, раз Кингсли на неё взъелся. И лучшего случая, чтобы избавиться от возможного представителя оппозиции, у него может и не представиться. Но своим рвением Министр подсказал Поттеру отличный выход. Первой реакцией Гарри на состояние подруги была растерянность. Он почувствовал, что остался совсем один, что не справится без неё, и страх за Драко практически лишил его воздуха. Сейчас же он чётко понял, что ему делать, чтобы продвинуться в своих поисках. Да и Грейнджер в обиду он давать не собирался. Что бы ни произошло между ней и Джинни, Поттер был точно уверен, что Гермиона не могла без причины наброситься на младшую Уизли. Потому что он уже знал, на что способна эта девушка в достижении своих целей.
Он потянулся за палочкой, но понял, что она осталась на Гриммо. Растерявшись на мгновение, он плюнул на свою вечную неуверенность и просто сосредоточился. В прошлый раз он думал о Гермионе, и оказался совсем рядом. Сейчас он представил свою гостиную. И оказался там уже через секунду.
Мисс Скиттер нервно оглядывалась, пытаясь понять, почему она чувствует себя так неуверенно в этом спокойном, даже умиротворяющем своей тишиной парке. Она сидела на скамейке, был первый час ночи, людей вокруг не было, но чьё-то присутствие всё же ощущалось. Репортёр одёрнула мантию и разозлилась на себя: она собиралась поговорить с Победителем, почти Героем Магической Британии и почти Кавалером Ордена Мерлина, вряд ли он назначил встречу, чтобы навредить ей. Но даже её вечное рвение за сенсацией сегодня почему-то уступало интуитивному желанию бежать. Прямо сейчас. Сию секунду. Сорваться с места и исчезнуть из этого укромного уголка как можно скорее.