Читаем На кончиках пальцев (СИ) полностью

Эти слова глубоко запали в душу Рона. А есть ли, что сохранять? После войны он будто пропал. И смерть брата стала не единственной причиной этому. Он каждый день тонул в одиночестве. А ещё его очень тяготило чувство, что он упустил свой шанс с Гермионой. Она ведь ещё тогда, на шестом, сказала, что её сердце занято другим человеком. Но его, в отличие от всех одноклассников, не сильно беспокоило, кто же этот человек. И сейчас, задумываясь над этим вопросом, он был крайне убеждён, что это Гарри. И даже не был против… Их друг более чем достойный кандидат на её любовь. Только вот он любит другого. Однако даже это не давало ему ложных надежд на шанс. Нет. Он его не достоин. Он её не достоин.

Глядя сейчас на страницы Пророка, он любовался тем, какой Гермиона стала. Красивой, уверенной, даже властной. Её глаза лучились внутренней силой, хотя в самых первых статьях её изображение буквально кричало о том, что ей нужен отдых. Рядом почти никогда не было знакомых им лиц. Но девушка — совсем одна в толпе — не выглядела одинокой. Скорее, она смотрелась как лидер. И Поттер рядом с ней смотрелся бы очень органично. Но ни одного совместного интервью они не давали. И очень скоро Рон понял, почему.

Поттер на страницах издания был фальшивым.

И очередная статья Скиттер это только подтверждала.

« — Вы можете пояснить нашим читателям, почему так редко появляется на публике мистер Поттер? После его знаменитого дерзкого заявления, за которое меня едва не объявили шарлатанкой — настолько оно было провокационным — он совсем скрылся из виду.

— Рита, вы же знаете, что сразу после битвы ему нужен был перерыв. Как и мне… Мы очень много времени провели только втроём, и конечно ему требовался отдых, и от меня в том числе: я могу быть довольно занудной, — улыбнулась Героиня войны. — Но если серьёзно, то его занимают поиски Нарциссы Малфой и собственная личная жизнь.

— Вы говорите о мисс Уизли? — думаю, всем нам интересен этот вопрос, особенно после двух их совместных интервью.

— Я бы назвала это преждевременным выводом. Но я могу ответить вам только то, что ответила и Министру Шеклболту. Мы с ним сейчас почти не общаемся. Лишь обмениваемся короткими письмами, чтобы знать, что в порядке. Хотя последние его выступления меня очень удивили.

— Что вы скажете о намечающемся процессе над мистером Лавгудом?

— Скажу, что этот процесс должен пройти так же скурпулёзно и тщательно, как и все остальные. Я думаю, для вас не станет неожиданностью, что мы с Гарри и сами пострадали от той ситуации, что с ним произошла. Его дочь Волдеморт держал в заложницах. И это вынудило его действовать в интересах тёмной сторы. Какое наказание он должен понести за любовь к собственной дочери — решать суду.

— И никаких поблажек? Он ведь отец вашей одноклассницы. Вы будете участвовать в процессе?

— Только как свидетель. Я уже говорила вам, Рита, что доверяю Визенгамоту, пока он не предоставил поводов для сомнений в его справедливости.

— То есть, вы разделяете мнение мистера Поттера в поддержке Министерства…

— Я не буду лукавить — некоторые из решений Министра вызывают у меня вопросы. Думаю, Гарри со мной согласится. Мы, знаете ли, не согласовываем свои действия. Но пока я не могу открыто выступить против. Я не так давно вернулась к активному участию в жизни…»

Гермиона, конечно, корректно высказывалась, не намекая на что-то конкретное, но между строк Рон видел, что подруга усиленно придерживает своё настоящее мнение по этому вопросу.

В таких раздумьях прошло немало времени. Кто он, что он… Какое будущее он хочет, с кем он будет его строить, чего он сможет добиться в этой жизни. Но все эти экзистенциальные вопросы ему приходилось решать в одиночку. И это угнетало сильнее всего.

Вслед за этой статьёй вышла ещё одна. Буквально спустя несколько дней. В ней Скиттер намного язвительнее высказывалась о действиях Поттера, неоднократно швыряя претензии в его адрес. Ведь он не ответил ни на один её вопрос на пресс-конференциях, которое подтвердило бы их уговор, подкреплённый магическим контрактом. И в ответ она получила именно ту реакцию, которой ждала. Поттер прислал ей зачарованного журавля.

На слишком уж аккуратно для всегда немного растрёпанного Героя сложенной бумажной птице было написано:

«Наша встреча на пресс-конференции о начале судебных процессов над Пожирателями расставит всех по своим местам».

В день «Х» Рита была похожа на гончую, которую придерживают на поводке, а она рвётся, рвётся вперёд, чтобы начать погоню, чтобы включиться в охоту и настигнуть цель, а потом порвать её зубами на мелкие ошмётки. Но вопрос за вопросом, одна провокация за другой, а Поттер всё никак не давал понять, что вот он — момент истины. Когда стало очевидно, что сладко-пафосные речи Героя и его избранницы с политического русла плавно переходят на личный план, она не выдержала.

— Мистер Поттер, расскажите нам, как продвигаются поиски Леди Малфой? Вы так трогательно беспокоились о её благополучии, есть какие-то новости?

Перейти на страницу:

Похожие книги