Читаем На корабле полдень полностью

Строительная площадка синхротрона

Планета Глагол, система Шиватир

Поспать нам удалось почти три с половиной часа, что для войны очень даже неплохо.

В 2.15 по местному времени наш часовой меня разбудил.

Разбудил опосредованно, через рацию, установленную на громкую связь.

— Здесь Млечин. К нам что-то движется!

Я проснулся мгновенно. С первым же звуком — привычка. И сразу сообразил: это ягну, долбаные епископы-бишопы.

Потому что больше некому. Если тебе говорят, что в лесу полно волков, уж будь уверен: нападут на тебя волки, а не белые медведи.

— Млечин, понял тебя! — Рявкнул я в рацию. — Ноги в руки — и двигай прямо к своей машине!

Затем, обернувшись, я прокричал в темноту спортзала.

— Эскадрилья, подъем! По машинам! — И для усиления эффекта, который был, признаюсь, нулевым, я включил свет. Притом — сразу весь.

Когда мы ложились спать, я твердо решил для себя, что ответом на нападение бишопов может быть только одно — немедленное бегство.

Мы, семь пилотов с автоматическими пистолетами ТШ-ОН, на земле не сможем оказать серьезного сопротивления ни бишопам, ни эзошам, ни даже обычному отделению егерей «Атурана».

А «не сможем» означает — «не будем».

Когда мы выбежали на улицу, из соседней двери нам навстречу высыпали перепуганные американцы.

Как и положено начальнику, Данкан бежал впереди всех. На нем были ночные спортивные штаны с пузырями на коленях, майка с засохшими каплями майонеза и бейсболка с надписью «янкиз чего-то там». Лицо у Данкана было осунувшимся, а глаза, обычно ясные, казались двумя губками, напитанными грязной водой.

— Данкан, это бишопы… Идут по нашу душу! — Крикнул я. — Скажи своим, пусть разбегаются и прячутся, кто где может.

Данкан, не откладывая в долгий ящик, перевел мою тираду для подчиненных.

Уже в который раз незнакомый американский показался мне по-средневековому трогательным и убаюкивающе мелодичным. Эх, может надо было в Академии не выпендриваться, не строить из себя человека современного и прагматичного, а тупо американский в качестве иностранного языка взять?

Да, он ни к чему. Да, он бесполезен. Но он та-акой красивый! Такой мурлыкающий, округлый!

— Значит, улетаете? — Спросил Данкан, пряча печаль.

«Слава Богу, не рассчитывает, что мы тут подрядимся его артель оборонять», — с облегчением подумал я.

— Улетаем, да. Точнее, не улетаем, а взлетаем. Когда будем в воздухе, постараемся ваших гадов ползучих по максимуму перебить. Но вы всё равно действуйте как привыкли… Прячьтесь… У вас ведь есть убежища, да? Сталинград не устраивайте!

Вспомнив расположение флуггеров, я на бегу приказал Дофинову:

— Вам придется взлететь последним! Ваш «Громобой» идеально подходит для ведения заградительного огня с земли. Прижмете ягну хотя бы минуты на три — уже хорошо.

— Почту за честь! — Отчеканил Дофинов.

Я обрадовался — в глубине души я опасался, что Дофинов сейчас снова будет рваться покомандовать.

Мне выпало бежать дальше других.

Что, в общем, справедливо: командир эскадрильи должен проконтролировать занятие боевых машин своими подчиненными.

Вот я и контролировал. Хоть и без особого рвения.

Пак — тот уже в кабине. Вспыхнули посадочные фары его «Орлана», бортномер 208.

Следующий — Млечин, который примчался из своего ночного дозора на ярко-оранжевом моноцикле.

За ними — Дофинов, Княжин, Лобановский…

Цапко, чей «Орлан» был замаскирован особенно тщательно, спросонья пробежал мимо своей машины. Разиня.

— Серега, назад! Твой вон там! — Подсказал я.

Вдруг присыпанный глиной брезент, облекавший «Орлан» бортномер 202, который пилотировал Цапко, с оглушительным треском лопнул.

Взметнулись заблестевшие в лучах дальних прожекторов стальные змеи.

— Бишоп!

Я припал на колено, вскинул свой пистолет и выпустил в поганца, напугавшего всех до судорог, целую обойму.

Цапко сделал то же самое. Увы, это не помешало закованному в сверхпрочный экзоскелет инопланетянину без видимого усилия вырвать с мясом носовую стойку шасси новехонькой боевой машины.

Носовой обтекатель «Орлана» тяжело ударился о грунт.

Увы, эту машину в воздух уже не поднять…

— Серега, полетишь со мной! — Скомандовал я. — Бежим!

Но я не учел легендарного упрямства Цапко, имевшего, по моей реакционной теории, малороссийские корни.

— Я ему это так не спущу! — С мстительным прищуром Тараса Бульбы сказал он. — Матчасть мою портить!

Я взмахнул рукой, чтобы ухватить Цапко за шиворот и силой потащить за собой, но он с невероятной ловкостью одержимого вывернулся, заложил вираж и, взлетев по ступенькам, оккупировал водительскую кабину огромного бульдозера.

Было ясно, что единственной адекватной помощью безумцу будет не драка с командиром (то есть со мной), а четыре пушки моего «Орлана».

Что было мочи я побежал к своей командирской машине, проклиная Серегину самодеятельность. Вот он всегда такой сверхрациональный и сверхкритичный, сверхаккуратный и сверхответственный, такой и этакий… пока планка не упадет.

Перейти на страницу:

Похожие книги