— Какого…? — и, не договорив, он рухнул на землю. Его тело свело судорогой, а по рукам и ногам пробежал холод, от чего они стали трястись как у бывалого пьяницы. Он машинально приложил руку к ране на груди, что бы кровь перестала течь. Но всё это было тщетно. Последние секунды жизни Мерадаха проходили в грязи под проливным дождём.
***
— Господин вы в порядке? — спросил один из людей Призрака, попутно стряхивая кровь со своего меча.
Смысла притворяться больше не было и, подкосившись на больной ноге, Призрак упал, успев упереться рукой в холодную и мокрую землю.
— Я помогу вам, — не унимался солдат. — Держитесь за мою шею.
— Нет! — оттолкнул его Призрак. — Обыщи сперва этого.
Спустя некоторое время его спаситель доложил, что помимо денег в карманах у убитого ничего нет.
— Хорошо. Подойди и помоги мне.
После того, как Призрак поднялся он посмотрел на тело Мерадаха. На секунду задумавшись, он застыл на месте.
— Господин, что нам делать? Выбираемся из города?
— Нет!
Призрак знал, что в гавани стоит корабль. Пока он находился в этом городе, то узнал, что это корабль Ваала на котором тот перевозит рабов через великую воду. Если Мирра сможет договориться с ним, то всё пропало. И Призрак никак не мог допустить, что бы Атанасиус, покинул город на этом корабле.
***
Хозяин гостевого дома помог на повозке отвезти Вернера к лекарю. Арбалетный болт раздробил весь сустав, и надежд на то, что рука будет функционировать, как и прежде, не было никаких. «Если боги смилуются, то он сможет подносить ко рту кружку с вином», так сказал им лекарь. Отец спас её от неминуемой гибели.
От Мерадаха не было никаких вестей. И с каждым часом становилось всё яснее, что с ним, что-то произошло.
— Хороший был человек, произнесла она вслух.
— Ты о ком? — спросил Акора.
— О Мерхе, — грустно произнесла она, перебирая в своей руке браслет отца.
— Подожди отчаиваться, — поспешил успокоить её Акора. — Мы не знаем наверняка.
Она молча взглянула на него. Надежды в её глазах не было.
— На вот, выпей! Акора протянул ей кувшин с вином, любезно оставленный человеком, который сейчас лечил Вернера.
Возражений не последовало. Она взяла кувшин и сделала несколько больших глотков.
— Вот и отлично! С ним всё будет хорошо.
— Мы должны поквитаться с ним!
— Чего?
— Я о наёмнике.
— Ты в своём уме? И как ты представляешь это в своей голове?
— Не знаю, но мы должны.
— Лучшей местью будет довести дело до конца. А то, о чём говоришь ты лишь напрасная трата времени. И не будем больше об этом.
Из соседнего помещения раздались дикие крики. Уналия вскочила с места, но Акора остановил её. Сердце девушки билось так, что не ровен час выпрыгнет из груди.
— С ним всё будет в порядке, — спокойно повторил Акора.
***
Сработал замок висевший на двери. Звук был настолько громкий, что тут же вырвал Атанасиуса из его сна. Хотя спал он и так не долго. Ему удалось уснуть только под утро. Не успел он понять, в чём дело, как в комнату вошёл Ваал в сопровождении охраны.
Не выказывая никакого уважения, Атанасиус остался лежать на кровати, подперев затылок рукой.
— Зачем вы здесь? — жестко произнёс Ваал. — И помни, я предупреждал тебя о вранье, — подняв указательный палец вверх, пригрозил он.
— Мы путешественники.
— Я же сказал не лгать! — взревел Ваал.
— Это и не лож! — так же громко и раздраженно крикнул Атанасиус.
— Тебе знаком человек по имени Мерадах?
— Да, знаком, — встревоженно ответил он.
— Его труп, лежавший в глухом переулке, обнаружили утром. И ещё, что б ты знал, сегодня произошла весьма занимательная сцена в том месте, где вы с друзьями остановились на ночлег.
— О чем ты?
— Одного из них увезли со стрелой в плече.
— Отпусти меня! Прошу тебя отпусти нас! Им нужна моя помощь.
— Не волнуйся, насколько мне известно, с ним всё в порядке. А вот Мерадаха мне искренне жаль, довелось как-то видеть, как он сражался в боях. В любом случае надевай сапоги, я кое-что покажу тебе и дам шанс уплатить долг передо мной. Жду тебя за дверью, произнёс он, выходя из комнаты. — Ах да! — остановился он на полпути. — Благодари за это мою сестру. Видимо, ты очень хорош. И после этих слов вышел вон.
***
— То, что ты сейчас увидишь мало кому известно. И для безопасности тебя и твоих друзей так и должно оставаться.
Они стояли перед массивными металлическими дверьми, которые были настолько тяжелыми, что открывали их сразу четверо мужчин. Когда они зашли внутрь, то Атанасиус увидел небольшое помещение. Прямо напротив входа была глухая стена, из того же материала что была сделана и башня. На ней были царапины, и даже небольшие выбоины, размером с орех. Слева и справа от входа, напротив друг друга располагались квадратные арки с тонкой вертикальной полосой до земли. Они чем-то напоминали двери в бункере Вернера.
— Что ты видишь? — спросил Ваал.
— Кроме стен, не вижу ничего.
Тот улыбнулся. В нашем понимании это двери, но вот как открыть их и куда они ведут нам не известно. Видишь вот этот знак, — указал пальцем Ваал.
И только сейчас Тан заметил эмблему, которую уже видел на алтаре в храме бога из металла.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея