Читаем На крючке ярости полностью

— А чтобы попасть в это прошлое, я с радостью предоставлю собственную память, — вставил Винсент, — И сам лично отправлю нас туда. В конце концов, Андре, мы ведь должны помочь мальчику! Если способ сделать это знал лишь учитель… — мужчина глубоко вздохнул, качая головой, — Я с радостью и готовностью пообщаюсь с ним. К тому же, это практически безопасно — Рейнир был умным человеком, уверен, после нашей встречи, он сам себе сотрет воспоминания о ней, чтобы случайно не изменить и не испортить будущее. В общем, я за эту мысль. Вик, по-моему, сделал вполне здравое предложение.

— Я тоже! — оживился виконт, — Давно мечтал побывать в прошлом, побродить по чьей-нибудь памяти… — он элегически вздохнул, поднимая глаза к потолку. Его младший брат согласно кивнул.

— Я тоже хочу побродить по просторам прошлого! Любопытно же увидеть молодого Винса, старого Рейнира…

Хранитель памяти, усмехнувшись, покачал головой.

— Если все пройдет гладко, меня мы не встретим. Мне, честно сказать, хватило и прошлого раза, больше общаться со своим вторым «я» не желаю. Тем более, что в те годы я был Венсеном ла Бошером — озлобленным беглым каторжником, бастардом Антуана, презираемым и нелюбимым. Не знаю, на что я мог бы быть способен тогда…

Альберт, внимательно слушающий беседу друзей и родственников, задумчиво склонил голову.

— Думаю, я тоже отправлюсь. Встретить Рейнира, услышать его наставления — это всегда было моей самой заветной мечтой, а если учесть, что наставления эти могут спасти жизнь Анри… — он слегка повел плечами, — Кроме того, без моей помощи вы и не попадете туда.

— Насчет тебя, дядя, признаюсь, сомнений у меня не возникало, — молодой граф де Нормонд чуть усмехнулся и, вздохнув, положил ладони плашмя на стол, — Но я все-таки считаю целесообразным еще раз обдумать ситуацию, и решить — кто отправится в прошлое, а кто останется здесь. И лично я… предпочел бы остаться, — он немного выпрямился под удивленными взглядами соратников, — Не хочу оставлять сына одного. Мы не знаем, что и когда может предпринять Чеслав, поэтому лучше быть настороже.

— Хорошо… — Альберт, помолчав, вновь неспешно кивнул, — Я отправляюсь. Венсен тоже. Роман, Луи, Татьяна… если, конечно ты, мой мальчик, отпустишь супругу с нами.

Девушка выжидательно уставилась на мужа, умоляюще прижимая руки к груди — завзятая путешественница во времени, она не могла позволить хоть одному путешествию в прошлое пройти без ее участия. Тем более, что на сей раз путь обещал быть вполне безопасным.

Эрик помолчал, мысленно сопоставляя склонность любимой супруги к авантюрам и способность ее отца и дяди останавливать ее и, наконец, глубоко вздохнув, легко махнул рукой.

— Хорошо. Если ты пообещаешь мне соблюдать осторожность — ладно. Я догадываюсь, что пребывание в замке, пока наши друзья бродят по дебрям прошлого, для тебя, моя милая, будет смерти подобно.

— Вот именно! — Татьяна восторженно хлопнула в ладоши и в порыве чувств крепко поцеловала мужа в щеку, — Значит, нас пять, или… — взгляд ее упал на хладнокровно дожидающегося своего часа Виктора, и девушка немного смутилась, — Я даже не знаю… Дядя Вик, вы пойдете с нами?

Основатель рода де Нормонд неспешно повернул к ней голову, и тотчас же склонил ее набок.

— А по какой причине я не должен идти?

— Ну, как по какой… — Роман, глубоко вздохнув, даже немного замялся, — Всякие воспоминания, проклятия, старые добрые времена…

Виктор хотел, было, что-то сказать, но неожиданно промолчал, опуская голову. Ему, с одной стороны, было действительно больно даже думать о возвращении в те времена, когда он еще был счастлив, когда не помышлял о проклятии, быть может, видеть дорогих его сердцу людей, сознавая, что потом вернется в мир, где их нет… и одновременно, именно это и тянуло его в прошлое, именно это и толкало на эту авантюру — желание, возможность увидеть хоть еще один раз свою жену, детей, пусть мельком, но все же…

Он тяжело вздохнул и опустил голову ниже.

Андре, созерцающий происходящее без особенного энтузиазма, неприязненно фыркнул. Ему, как это ни удивительно, мысли старого графа были поняты, и он их не одобрял. В конечном итоге, путешествие в прошлое должно было преследовать благородные цели, а не личные.

— Я не пойду, — категорично заявил он, хмуро созерцая авантюристов, — Я разделяю мнение Эрика — кто-то должен остаться и защитить Анри. И, кстати, тут еще кое-кто не высказался… — парень демонстративно повернулся к мрачно созерцающему собственные ладони баронету Ламберту, — Судя по твоему смущению, я смею надеяться, что ты…

— Я пойду, — Ричард медленно поднял голову; лицо его было серьезно, — То время… Я понимаю, да, Винс тоже хорошо разбирается в нем, но и я был знаком с Рейниром в свое время. Может, смогу быть полезен.

— Так, а кто останется с нами? — Андре, не так давно вновь вернувшийся на стул, негодующе приподнялся, упираясь ладонями в столешницу, — Я, конечно, о себе хорошего мнения, да и сам Анри отнюдь не слабак, но, ребята… Парню действительно может потребоваться защита, а все наиболее сильные уходят! Как это понимать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятый граф

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика