Читаем На крыльях дракона (СИ) полностью

— Быстрее, нам нужно убраться отсюда, — отрывисто сказал Торрат и, сжимая в руке лук, быстрым шагом направился по дороге.

Остальные последовали за ним.


— Лират, не взлетай, — сказала Хельда сове, сидевшей у неё на плече.

Тагг кивнула и покрепче сжала коготки на плече Владычицы. Ветер дул в спину, усиливаясь с каждой минутой. Казалось, что-то неведомое гонится за путниками. Те вскоре перешли на бег.

— Госпожа, лететь будет быстрее, — крикнул Гирэлл и задорно ухмыльнулся.

Хельда не сдержала улыбки и кивнула. Трое стражей обратились, не останавливаясь. Однако девушка решила не испытывать судьбу и, остановившись, превратилась. Лират взлетела и замерла в воздухе, поджидая её. Хельда пригнулась, оттолкнулась задними лапами и побежала. Надо сказать, бежать в облике дракона было намного труднее. Лапы путались, а крылья подрагивали, пытаясь поднять зверя в воздух. Но деревья стояли слишком близко к дороге, не давая даже распахнуть крылья серому зверю. Сцепив зубы, Хельда мчалась вперёд, спотыкаясь и прихрамывая. «Нужно отступить!» — промелькнула в голове странная мысль. Девушка послушалась, позволив инстинктам завладеть её телом. Теперь бежать было удобнее. Вскоре Хельда догнала стражей и с каждым прыжком всё ускорялась, спасаясь от неведомого ужаса леса. Оборотни мчались по дороге во весь дух, обгоняя огромные деревья. Потусторонний хохот и шум вызывали дрожь и озноб. Наконец, впереди замаячил просвет, и птицы резко подняли крылья, тормозя. Дракон остановился на краю поляны, по которой клубился плотный зеленоватый туман. Наллит поднял голову, но тут же обречённо поник — кроны деревьев смыкались, образуя широкий зеленеющий свод. При всём желании, оборотни не смогли бы вырваться из плена этого леса. Шум на дороге всё усиливался. Торрат в ярости ухнул и крикнул:

«Ну?! Чего вы ждёте?»


Филин первым нырнул в липкий туман, полностью растворяясь в нём.


«Держитесь рядом!» — сказала Хельда и осторожно шагнула вперёд.


Плотная зеленоватая завеса сомкнулась над ней, окружая и поглощая все посторонние звуки. Под лапами негромко чавкала грязь. Влажный воздух с трудом протискивался в лёгкие, вызывая тихий хрип. Перед глазами девушки пролетело что-то оранжевое, и в следующий миг на морду дракона свалилась Лират.


— Я лучше побуду с тобой, — содрогнувшись, пробормотала сова, настороженно оглядываясь.

Шорох ветра и дикий хохот смолкли. В воздухе повисла гнетущая тишина. Дракон осторожно двигался вперёд, поводя носом и пытаясь учуять какие-то запахи. Однако ничем, кроме мокрой земли и сырости, не пахло.

«Торрат! Гирэлл! Наллит!» — позвала Хельда.


Ответа не последовало, и Владычица всерьёз забеспокоилась. Дракон издал требовательный, но негромкий рёв. Приглушённое эхо ответило ему, и всё снова смолкло. Хельда расправила крылья и оттолкнувшись от земли, попыталась взлететь, однако лапы неожиданно увязли в болотной жиже, которая с громким чавканьем затягивала зверя всё сильнее. Дракон рванулся в сторону и тут же увяз по брюхо.


— Не дёргайся! — предупреждающе сказала Лират и, слетев с носа серого зверя, спустилась ниже.

Неожиданно раздался её короткий испуганный вскрик, булькающий звук воды, и тишина. Хельда вздрогнула.

«Лират?..Лират!»


Дракон отчаянно замахал крыльями, пытаясь выбраться из проклятого болота, но лапы всё сильнее вязли в грязи, не давая даже шанса вырваться на свободу. Хельда почувствовала, как сводит от перенапряжения мышцы, а от болотных испарений начинает кружиться голова. Девушка отчаянно цеплялась за сознание, но вскоре желание бороться пропало. Дракон поднял голову, но не увидел даже проблеска солнца. «Вот и всё, — безразлично подумала Хельда. — Как глупо. Погибнуть вот так, в болоте, когда…» Мысль оборвалась. Хельда попыталась понять, чего же она не сделала, но воспоминания ускользали, словно дождевые капли из ладоней. Дракон устало вытянул шею, чувствуя, как по плечи проваливается в зыбкие воды болота. Спустя несколько секунд зверь крепко уснул. А затем послышался тихий шорох воды, сомкнувшейся над его головой…

11

Перейти на страницу:

Похожие книги