Читаем На крыльях зари за край моря полностью

Верно для этого я и бродяжил.А как, пускай гадают те, кто, скажем,Полазив в гротах возле Лез-Эзи,Наверное делая перекур в Сарла(Prival, как говорил Алик, мой бедняшка),Оттуда отправляются к Суйяку,Где барельефы портала в романском храмеРисуют аферу монаха ФеофилаКиликийского, а пророк ИсайяКоторый век пульсирует в гибком ритме,Как будто дергая струну незримой арфы.Потом ущельями, пока не явитсяВверху, высоко сокровище богомолов,Такое же желанное, как в детстве нашемГнездо на верхушке ели: Рокамадур.Впрочем, не настаиваю. КомпостеллаИли Ченстохова не хуже учат.Тяга и тленность. Тут валун омшелыйЧеканней делается с каждым поворотом,Потом вдали исчезнет. Там вновь блеснет рекаВ деревьях и арках моста. Зато мы помним,Нас не удержат ведута или альциона,Сшивающая два брега яркой нитью лёта,Ни девица на башне, хоть улыбкой манитИ нам завязывает глаза, ведя в покои.Бродягой был терпеливым. Так что день и годНа палке насекал, цель приближая.И только когда, спустя годы, достигнул,Случилось то, что, думаю, случалось,Если на паркинге при РокамадуреИ место находилось, и ступеням счетВелся, пока не обнаруживалось, вдруг:Вот деревянные Мадонна и Младенец в коронахОглядывают вялую толпу туристов.И я. Ни шагу дальше. Горы и долыИзбыты. Огни. Воды. И неверная память.Страсть та же, но зовы идут ниоткуда.И лишь разбившись, дом обретала святость.<p>III. Lauda</p>

Об этой земле один известный алхимик написал, что расположена там, где отведено ей место первейшей и наиважнейшей потребностью нашего ума, той самой, что вызвала к жизни геометрию вместе с точными науками, философию и религию, мораль и искусство. Алхимик этот, союзник Декарта, кстати, писал также, что называться та земля может Санаа или Армагеддон, Патмос или Лета, Аркадия или Парнас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза