Читаем На ладожских ветрах полностью

Стук В дверь. В прихожей возня, что-то падает. Проходит Охлобыстин.


С л а в а (кричит). Открыто! Какого там черта принесло?

А л и к . Судя по размашистым действиям, Л е х а .


Входит Леха. Он уже хорош.


Л е х а . Мужики! Да… мужики! Бормотуху дают!..

С л а в а (резко). Замолчи! Немедленно замолчи!

Л е х а . А ты мне что, указ? Ты мне что, жена?

С л а в а . Еще слово и полетишь по лестнице…

Л е х а (замечает Елену). А… здесь оказывается представитель прекрасного, черт его подери, пола! Чья женщина, мужики?

А л и к . Андреича.

Л е х а . Андреича супруга? Братцы, а он в винном отделе топчется. Надо же предупредить…

Е л е н а . Не стоит стараться.

Л е х а . Нет, Лexa никогда друга не подводил. (Порывается выйти). Ни-ког-да.

А л и к . Она знает, успокойся.

Л е х а . А я, между прочим, совершенно спокоен. Как пульс покойника, понял, нет? Так сказал мой любимый поэт Маяковский Владимир Владимирович. А я повторяю, когда общаюсь с молодыми обормотами, вроде вас… Я к вам зачем, мужики? Рублика у вас не отыщется, такого рваненького, такого… Или железного, а?

А л и к . Увы, капитал у Андреича.

Л е х а . Я отдам талонами, мужики, не верите? Или с получки…

С л а в а . Верим, ты отдашь. Ты уже столько раз отдавал. Только при чем здесь талоны, получка? Ты же уволился.

Л е х а . Так я с понедельника выхожу по новой. Она сказала, пора за ум браться. Сегодня еще погуляю, а вот уж завтра возьмусь. Изо всех сил.

С л а в а . Куда же тебя определили?

Л е х а . А к вам в группу. Мы теперь снова коллеги.

С л а в а . Семейственность разводите?

Л е х а . И не говори… Буду, думает, у нее на глазах. А что делать? Некуда мне деваться, братцы… Вот разве к вам забегу, поговорю с добрыми людьми, душу отведу…

С л а в а (жестко). Нужно было прежде башкой думать.

Л е х а . Ты верно подметил, начальник, только уж мы, видать, другим местом крепки…

Е л е н а . Я спущусь в магазин, у вас свои разговоры.


Появляется Охлобыстин. Останавливается, порывается что-то сказать, сокрушенно машет рукой, уходит.


А л и к . Ну что вы, что вы, мы Леху каждый день видим, он хороший, вы к нему скоро привыкнете.

Е л е н а (идет к двери). Нет, я все-таки спущусь.

С л а в а (Лехе). Видишь, Леха, oт тебя уже шарахаются.

Е л е н а (от двери). При чем здесь он? (Уходит).

С л а в а . Он при чем. Он плохой человек, и это бросается в глаза.

А л и к . Славка нервничает, Леха, он жениться собрался.

Л е х а . Слава? Тебе, Слава, видать, плохо живется… Зачем?..

С л а в а . Тебя не касается, помолчи.

Л е х а . Как же я могу молчать? Ежели лучший, можно сказать, друг голову в петлю сует? Ты на меня посмотри… (После паузы.) Мужики, можно я у вас посижу малость, а?

С л а в а . Посиди. Только предупреждаю: орать станешь, выгоним. Haм не светит портить отношения с начальством.

Л е х а (мечтательно). Диму видел – младшенькую прогуливает. Вот кому повезло. Дима – хороший человек. Вы не знаете, мужики, какой он, я один знаю. Когда с Павликом случилось это… ну, мастерскую подняли, еще до последнего раза, и с ним трое ребят было, женщин они отпустили до шести, те уже топали к проходной, когда шарахнуло. Машка в больнице лежала. Соню она на другой день родила. Все удивлялась, отчего Павлик не идет? А Павлика и тех ребят… что от них осталось, сложили в полиэтиленовые мешочки, и в Питер – на экспертизу. Чтобы, значит, выяснить, как эти самые компоненты на живой человеческий организм влияют. Козлы тупые, будто не знали – как. Прикидывались. Все они, суки, знают, им бы только усиленное питание отменить, отделаться от нашего брата бутылкой молока, тем и живы. Маше ничего не говорили, пока не поправилась. А потом Дима ее встретил… Они с Павликом были друзья. С л а в а . Что ты мелешь, Леха?

Л е х а . Ничего я не мелю, Слава. Говорю, как было. Мы ведь с Павликом с института вместе, работали в той мастерской, только в разных сменах. Мой папашка тогда только-только КБ организовал и возглавил. Ясно?

С л а в а . Еще раз объясни.

Л е х а . Ну так слушай. Сначала Павлик был мужем Маше, а потом, когда Павлик гробанулся, Маша вышла за Диму. Не сразу, а года через два. Он ее кое-как уговорил. Это уж потом, когда они полюбили друг друга, Иришка родилась, младшенькая… Ясно? С тех пор Дима им всем отец… Теперь ты понял?

С л а в а . Теперь понял. Скажи, а ты своих прогуливаешь?

Л е х а . Уж очень ты хочешь обидеть меня сегодня, С л а в а . Зачем?


Проходит Охлобыстин. Вновь останавливается, хочет что-то сказать, но не решается. Машет сокрушенно рукой, удаляется.


А л и к . Давайте Диму позовем…

С л а в а . Действуй. Мы сегодня всех позовем. Может быть, в последний раз…

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия