Читаем На лобном месте полностью

Чтобы постичь человека, столь противоречиво-сложного, как А. Солженицын, я попытаюсь рассказать не только об "озвенелом зэке" с дорогим воротником, который чувствовал себя в часы оголтелой травли, как моряк в шторм. Всех вокруг тошнит. Многие на грани обморока. А моряк только встал устойчивее... Но, более всего-- о принципах типизации, воплотивших в себе особенности личности писателя.

Эта тема огромна. Думаю, она будет исследована заново -- после выхода биографических книг Л. Копелева "Хранить вечно" и Д. Панина "Записки Сологдина", которые дали возможность скрупулезно, с научным тщанием проследить, насколько вымысел соответствует правде. Биографии вымышленных героев -- биографиям прототипов. Приближал ли вымысел правдоподобие к правде? Или уводил от нее?

Сологдин, к примеру, далеко не тот реальный Дмитрий Панин, католик и одержимый реформатор, с которым тоже свела меня судьба.

Солженицын безоглядно трансформирует жизнь в соответствии со своим нравственным и религиозным мироощущением. Никогда не остается в плену правдоподобия. Если надо, он "лепит" своего героя из трех-- пяти окружавших его прототипов. Так был создан, скажем, Руська Доронин, который пошел в "стукачи", чтобы выяснить, кто в "шарашке" "стучит..." И выяснил, как вы помните, -- в день, когда выдавали деньги и всем "стукачам" переводили по 147 рублей... В образе Доронина объединены, по рассказу самого Руськи -- П. Герценберга, три человека, три узника. Внешний облик Доронина напоминает зэка по фамилии Гусев. Любовные истории героя пережил зэк Витковский. Однако характер Доронина, его поступки и приключения, собственно Руську Солженицына "взял" у Переца Герценберга, который сидел вместе с Солженицыным с 1948 по 1951 год.

Жена Переца Таня, бывший доцент Рижского университета, вспоминает, что Солженицын советовал им эмигрировать в Израиль: "Был бы я евреем, я стал бы сионистом", -- сказал он ей.

Этот разговор происходил в мае 1966 года. Он крайне важен для, понимания мироощущения Александра Солженицына, когда оно еще не было отчетливо выражено: уже тогда он националистам сочувствовал, националистов одобрял...

Знаменательный разговор!

На Руське-Герценберге и кончается известная схожесть героев и прототипов, которую я мог наблюдать, ощутить вживе. Однако как только правдоподобие не соответствует замыслу Солженицына, оно отметается им начисто, с решительностью человека, твердо знающего, зачем он взялся за перо...

Главный герой почти всего творчества Солженицына -- Иван Денисович. Народный характер, несущий на себе все тяготы, определяющий судьбу России. В лагерях Иванов Денисовичей было -- не счесть. Если Гюстав Флобер мог сказать, что его Эмма (из "Госпожи Бовари") плачет в двадцати городах Франции, то Александр Солженицын имел бы право заявить, что его Иван Денисович несет свой крест в каждом лагере России, даже если этот лагерь не огорожен пулеметами и просто называется такой-то деревней.

Однако откуда в "шарашке", привилегированным лагере для ученых и инженеров, мог взяться такой Иван Денисович? Тем не менее "В круге первом" появляется мужик Спиридон, дворник, пятидесятилетний русский человек, как подчеркивает Солженицын, скажем, в главе "Князь-предатель". Когда Рубин и другие эрудиты нервно-весело судят князя Ольговича Игоря Святославича, мужик Спиридон "улыбается лукаво..."

На самом деле, как сказал мне Рубин-Копелев, не было никакого Спиридона-совести, Спиридона-судьбы. Был дворник, по имени, кажется, Родион. Стукач и доносчик, как почти все дворники на Руси с давних времен. Но это не отвечало замыслу Александра Солженицына. И вот появился Спиридон -- народный характер, вымышленный Солженицыным. Идеализирует ли Солженицын народ? -невольно спрашиваешь себя. -- Народ, который сейчас страшно пьет, чтобы не думать о жизни. И голосует на выборах за кого угодно...

Народ, который вот уже много веков бедует под ураганными ветрами всевозможных нашествий, которого нескончаемо давит сплошное, фигурально выражаясь, татаро-монгольское иго, и этот народ в массе своей остается добрым народом, отзывчивым народом, такой народ не нуждается в идеализации.

Герой прозы Солженицына -- сам Солженицын. Не бросит ли это новый и резкий свет на личность автора?

Александр Солженицын, как справедливо заметил профессор Жекулин, словно бы и Родион Немов ("Олень и шалашовка"), и Глеб Нержин из "Круга", и Олег Костоглотов из "Ракового корпуса", и Алекс Кориэл из "Свечи на ветру". И... Иван Денисович Шухов... Конечно, умению жить уверенный и резкий Костоглотов выучился у простого крестьянина Ивана Денисовича Шухова. Он словно вобрал в себя его качества. Переход от ищущего, сомневающегося Нержина к куда более уверенному Костоглогову, "озвенелому зэку", был возможен лишь тогда, когда Иван Денисович стал "вторым я" и писателя Солженицына.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже