Читаем На окраине Великого леса полностью

— Очень плохо то, что в таких подземельях часто держать «запас». Обычно это дети, часто женщины. Если бандиты поймут, что ситуация запахла жареным, могут применить тёмную магию убив заложников, при этом на время получают возможности магических и физических берсеркеров. Имеются такие ритуалы, — помрачнел командующий ещё больше. — Мы так облажались при захвате подобного логова десять лет назад, почти все вырвались и ушли за реку. Но и то не плохо, хоть выдворили их из Амарота, — вздохнул рассказчик. — В общем врываться туда только грубой силой не самый лучший вариант.

— И много у вас таких зверинцев? — поинтересовался сновидец.

— Один и мы в него скоро отправимся, — ответил собеседник, — остальные просто праведники в сравнении, так уж выходит: подобное тянется к подобному. Это уже превратилось предсказуемую цикличность — местная муть оседает на дне подобной организации, существует, развивается, окончательно наглеет, делает ошибку, уничтожается. Возможно вы подарите Валенсу несколько лет спокойной жизни. Да и местный сыск некогда не расслабляется, но последние несколько лет, как ведите, преуспели не сильно. Не судите строго, я даже пару раз малодушно восхищался их хитростью и ловкостью. До сегодняшнего дня мы даже предположить не могли, что «Кровавая пыль» так изящно устроится. Что обидно, несколько лет назад «Мастер Торбарт» проверяли, мы периодически проделываем подобное с местами, в которых работает слишком много неженатых мужчин или бездетных семейных пар, но на вид всё было как в храме в выходной день.

Сновидец уточнил:

— Это проблема крупных городов или подобное бывает повсеместно?

— Это головная боль непосредственно Валенса, даже в Дирмаре подобным ребятам тесно. А у нас торговая столица, два — три раза в год с севера приходит караван почти с тысячей иноземцев. Много торговцев, мастеров и магов что на время приезжают с разных концов Амарота, конечно и контроль у нас жёсткий, но местные знают все лазейки. Ещё всякая мразь тянется в дикие земли на Юг, когда понимает, что здесь им не выжить долго, но за ними туда частенько наведываются охотники за головами.

— А как кстати с иммиграцией? — поинтересовался маг. — Можно просто взять и приехать в Амарот издалека.

— Нельзя, с гномами и северянами с той стороны пустыни даже заключено специальное соглашение на эту тему. Все, кто приходит с торговым караваном обязаны вернуться обратно. Нет, остаться конечно можно, но нужно обладать полезной профессией или подробно обосновать подобную необходимость и то, что от тебя не будет проблем.

— Мда, я ведь получается незаконный эмигрант, — скривился маг. — Но вы не спешите меня арестовывать, я к вам ненадолго.

— В голове не укладывается что вы из другого мира, — ухмыльнулся командующий. — Хотя демоны в империю вон лезут пачками, чему удивляется. Местным значительно проще считать вас воплощённым богом.

— До «бога» мне тянуть лямку не одну жизнь, — скривился Ди.

В дверь постучали и вошёл один из членов «группы захвата».

Все готово, — коротко сообщил он. — Настоятель сработал отлично, вход на складе в левом дальнем углу.

Сидящие вскочили и торопливо вышли из комнаты. А происходило во время их беседы примерно следующее.

* * *

К фасаду дома, что радовал глаз приятным сине-голубого цветом, подъехала богатый экипаж. Из экипажа, охая и причитая, выбежали две женщины — одна одетая в дорогое, расшитое платье, другая в одежду попроще с запачканным рабочим фартуком. Аристократка со своей служанкой, волнуясь и жестикулируя, ворвались в небольшой уютный магазинчик. Заметить его было очень легко по большой красивой вывеске с вырезанным золотым ключом и большой, узорного шрифта, надписью — «Мастер Торбарт — работа на заказ и на дому».

Внутри, справа, располагалась длинная стойка во всю стену, отгораживающая основное помещение от прохода в комнату для дежурных рабочих и расположенного далее склада. Слева и напротив двери стояли стеллажи с разнообразным хозяйственными товаром, вроде инструмента, замков, ручек, петель, образцов труб и прочей мелочью, о которой вспоминают обычно только во время ремонта или поломки.

За стойкой стоял мужчина с тонким, слега насмешливым, но приветливым лицом.

— Я чем-то могу помочь вам милые дамы, — заметив волнение женщин с порога, начал он разговор.

— Да, да, — закудахтала аристократка, — трубу в ванной сорвало, хлещет как из ведра, мой муж на службе, мы пытались перекрыть воду, но нечего не вышло, вентиль проворачивается, но нечего не происходит. Ох мои ковры с севера, — застонала женщина, — молю помогите, по возможности нужно передвинуть кое-какую мебель. Моя соседка Миретта говорила что вы здесь просто волшебники.

— О, синьорина Миретта, закивал мужчина, так вы всего в трёх квартала от нас?

— Да, да, умоляю вас скорее, пока мы беседуем вода течёт, мы на экипаже!

— Ребята не оставите дам в беде? — весело крикнул продавец в открытую дверь за собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сны Амарота

Похожие книги