Читаем На острие удара полностью

Дина не торопила напарника. Смысл? Если бы было нечто действительно срочное, он бы не стал хлебать пиво, брезгливо глядя в телевизор. В конце концов, Полански человек на диво квалифицированный и рассудительный. Пожалуй, родная армия его недооценивает и, вернувшись в Израиль, эту несправедливость надо будет исправлять. Хотя для этого надо еще вернуться живыми, что, в свете предыдущего приключения, отнюдь не гарантировано.

Хотя задание они все же выполнили. Дина даже не пыталась гадать, каким образом собранные ею материалы передали по назначению. Интернета-то нет – русские качественно заглушили сеть, часто на физическом уровне. Тем не менее благодарность за полученные данные им пришла. Во всяком случае, человек из посольства, отвечающий за связь с командованием, об этом сообщил вполне официально. Так что вперед, госпожа майор, продолжайте выполнять задачу во славу страны и карьеры. Вопрос только, чем это кончится.

Полански оправдал ее ожидания. Прикончив бутылку с пивом еще до того, как Дина допила свою до половины, он достал планшет, вызвал на экран подробную карту, с минуту провозился, настраивая…

– Майор, взгляните сюда…

М-дя… Полански, сбросив дрему и отставив в сторону привычную для работяги лень, становился прямо кладезем скрытых талантов. Сейчас, например, он продемонстрировал задатки аналитика, и к его аргументам, пусть и не бесспорным, Дина прислушалась. А потом и согласилась с выводами, еще и потому, что иных вариантов не было.

Если верить информации, которую им оперативно (насколько это возможно, разумеется) поставляли из посольства, обе стороны грядущего конфликта активно перегруппировывали силы. И Полански обратил внимание – навстречу достаточно крупной общевойсковой группе, включающей не менее восьмидесяти одних лишь танков, русские выдвинули сравнительно малые силы. Даже более того – очень малые. Пехоты – довольно много, что, учитывая ее нехватку, даже удивительно, зато танков на этом участке у них было не больше полутора десятков машин. С учетом их серьезного численного преимущества именно в бронетехнике, даже удивительно, они могли перебросить сюда и вдесятеро больше. Ошибка? Или, напротив, уверенность, что они даже таким числом сумеют разнести конкурентов? Демонстративно, так сказать, давая тем самым европейцам еще один повод задуматься о реальном соотношении возможностей?

Такое могло быть в двух случаях. Или русские планируют смешать там все с землей бомбами либо ракетами, или… Или они хотят устроить там красивое танковое сражение. Последнее вероятнее, учитывая успехи, которые демонстрируют их танкисты. Но так как русские танки в массе своей вряд ли принципиально лучше западных, стало быть, туда выдвинута элитная часть. Очень возможно, из тех, что недавно так эффективно начали работать в разных частях континента. Если так, они действительно имеют шанс демонстративно раскатать в блин передовые части НАТО. В общем, перспективное направление. Как бы еще туда попасть…

Попали, самое интересное. Как наблюдатели от нейтральной (три раза ха!) страны, еще и с мандатом ООН. Как уж пропихнули это в посольстве, оставалось только гадать. Дина не стала забивать этим голову. У каждого свои задачи, пути и возможности. Смогли дипломаты сделать свою работу – молодцы! И уже через пять дней они ехали по разоренной войной Польше в сопровождении какого-то русского офицера и четверки солдат. Последнее было совсем не лишним, учитывая, чем закончился их предыдущий визит в эти места. Теперь предстояло думать, как отделаться от сопровождающих, сиречь конвоя, да так, чтобы никто не смог понять, зачем они это сделали, и желательно никого не убить. Впрочем, это был вопрос будущего, пока же надо было добраться до места.


Игровая база.

На следующий день

Жить больше недели фактически на казарменном положении для людей, к такой жизни непривычных, еще не стресс, но уже проблема. Во всяком случае, Поляков имел возможность убедиться: слова не так давно слетевшего с катушек инструктора о том, что они трое – офицеры липовые, недалеки от истины. Кадровым, с опытом реальной службы, военным жизнь в относительно комфортных условиях Базы, с единственным фактически запретом на покидание ее стен, вряд ли доставила бы заметные неудобства. Но тем, кто привык соблюдать дисциплину только, что называется, в рабочее время, было попросту скучно, а осознание того, что совсем рядом, в нескольких десятках метров, ходят люди, которые не связаны такими ограничениями, навевало ассоциации с тюрьмой.

Хуже всех приходилось не в меру энергичному Пашке, несколько проще – Леночке. Как и большинство женщин, она была рациональнее парней. Зато ей изрядно надоело держать этих самых парней в узде. И если с Поляковым у нее были общие, вполне понятные как им самим, так и окружающим, интересы, то Сурку от безделья и ощущения замкнутого пространства хотелось лезть на стену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время большой игры

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы