Читаем На острове полностью

Если бы он не опустил глаза на снимок, где я целую Анну, то заметил бы мой кулак прежде, чем тот врезался в его левый глаз.

– Черт возьми! Нахрена? – спросил он, глядя на меня с пола, где растянулся, прижимая ладонь к будущему фингалу.

– И это первое, что ты мне говоришь спустя три с половиной года?

Бен сел. Глаз уже начал заплывать.

– Черт, Каллахан, больно же.

Я встал с постели и протянул ему руку. Бен ухватился, и я помог ему подняться.

– Никогда больше так о ней не говори.

– Ти-Джей? – В дверях стояла мама. – Все в порядке?

– Да, мам.

– Да, все отлично, Джейн, – поддержал меня Бен.

Мама окинула нас внимательным взглядом, но не стала выпытывать подробности.

– Что тебе приготовить, Ти-Джей?

– Что хочешь, ма.

После уход мамы Бен спросил:

– Так ты типа влюблен в нее, что ли?

– Да.

– А она?

– Говорит, что тоже.

– А твоя мама в курсе?

– Угу.

– Охреневает?

– Пока не заметно.

– Ну, я рад, что ты вернулся, чувак. – Бен неловко обнял меня. – Мне было очень погано, когда сообщили, что ты погиб. – Он потупился. – Я толкнул речь на твоих похоронах.

– Серьезно?

Он кивнул.

На уроках ораторского мастерства в девятом классе Бен едва мог стоять перед аудиторией. У меня никак не получалось представить его произносящим речь на моих похоронах. Может, и не стоило его бить.

– Чертовски круто с твоей стороны, Бен.

– Да, твою маму это тоже малость порадовало. Короче, ты собираешься стричься или нет? Ты похож на девчонку, чувак.

– Как только, так сразу.

Меня ждал чизбургер с жареной картошкой, и Бен посидел рядом, пока я ел. Родители по паре раз обняли меня, а мама поцеловала. Скорей всего, Бену не терпелось отпустить какой-нибудь едкий комментарий, но он прижимал к глазу лед и держал рот на замке. Грейс и Алексис какое-то время составляли компанию за столом, наперебой рассказывая мне о школе и друзьях. Я допил колу.

– До завтра не удастся записать тебя к доктору Сандерсону. Думала, у его секретаря получится куда-нибудь тебя втиснуть, но расписание, видимо, полностью забито.

– Все нормально, ма. Я довольно долго обходился без врача. Еще денек погоды не сделает.

Мама вытерла руки полотенцем и улыбнулась.

– Хочешь еще чего-нибудь?

– Нет, я сыт, спасибо.

– Запишу тебя в парикмахерскую и к стоматологу. – Мама выключила плиту и отправилась звонить.

– А ты работаешь или как? – спросил я Бена. – Сейчас ведь середина дня.

– Учусь в колледже. Сейчас как раз зимние каникулы.

– Ты поступил в колледж? В какой?

– Университет Айовы. Уже на втором курсе. Приезжай в гости. А ты? Что собираешься делать?

– Обещал Анне получить ДОО, диплом об общем образовании. А потом – без понятия.

– И дальше будешь с ней встречаться?

– Да, я уже по ней скучаю. За три с половиной года привык просыпаться рядом с ней.

– Чувак, а если я задам еще один вопросик, не станешь меня бить?

– Зависит от того, что ты спросишь.

– Как оно… ну, с ней? Правду говорят про телок постарше?

– Она не сильно старше.

– Эээ, ладно. Так как оно?

– Фантастика. Полный улет.

– Что она делает?

– Бен, она делает все.

<p>Глава 49 – Анна </p>

В гостиную Сары вошла моя парикмахер Джоанна.

– Внизу толпятся репортеры, – сказала она. – Вроде они меня сфотографировали. – Она сняла пальто и обняла меня. – Добро пожаловать домой, Анна. Из-за таких историй, как твоя, я и верю в чудеса.

– Я тоже теперь верю, Джоанна.

– Где тебе удобней ее стричь? – деловито спросила Сара.

Я только что приняла душ, и волосы оставались влажными. Джоанна усадила меня на высокий барный стул на кухне.

– Что стряслось с твоими волосами? – нахмурилась она, изучая кончики.

– Ти-Джею пришлось сжечь концы, когда космы слишком отросли.

– Смеешься?

– Вот уж нет. А тогда тем более было не до смеха: боялась, что вся копна вспыхнет.

– И сколько ты хочешь отстричь?

Волосы свисали до середины спины.

– Сантиметров десять. И, пожалуй, длинную челку?

– Конечно.

Джоанна принялась расспрашивать об острове. Я рассказала им с Сарой, как сражалась с летучей мышью, спикировавшей мне на голову.

– Она тебя укусила? – пораженно переспросила сестра. – И Ти-Джей ее заколол?

– Да. В итоге все обошлось. Бешенство тварь не разносила.

Джоанна высушила мои волосы и выпрямила утюжком. Поднесла со спины зеркало, и я смогла оценить, как стрижка смотрится сзади. Теперь волосы выглядели здоровыми и блестящими, а кончики – ровными.

– Ух ты. Несомненный прогресс.

Сара попыталась заплатить, но Джоанна отказалась брать деньги. Я поблагодарила мастерицу за то, что постригла меня на дому.

– Это меньшее, что я могла для тебя сделать, Анна. – Парикмахерша обняла меня и расцеловала.

После ухода Джоанны я сказала Саре:

– Если можно выйти из дома и не оказаться в центре внимания, есть одно место, где я очень хочу побывать.

– Конечно, – кивнула Сара. – Сейчас вызову такси.

Журналисты принялись выкрикивать мое имя сразу же, как только мы с Сарой открыли дверь. Они подстерегали нас на ступеньках, и пришлось пробираться сквозь толпу, чтобы сесть в поджидавший автомобиль.

– Жаль, в твоем доме нет черного хода, – посетовала я.

– Они, наверное, крутились бы и там. Чертовы пиявки, – пробурчала Сара.

Перейти на страницу:

Все книги серии На острове

На острове
На острове

В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга. Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея. Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год. Анна и Ти-Джей садятся в частный самолет, который должен был приземлиться на летней вилле Каллаханов, но когда пролетают над двенадцатью сотнями островов Мальдивского архипелага, случается немыслимое. Самолет терпит крушение и падает в кишащий акулами океан. Анна и Ти-Джей добираются до земли, но вскоре понимают, что оказались на необитаемом острове. Поначалу их заботило только выживание, и они трудились не покладая рук, добывая воду, еду, огонь и кров. Им удалось обеспечить себя всем необходимым для жизни, но пока дни становились неделями, а недели – месяцами, новоявленные робинзоны столкнулись с множеством других преград: бешеными тропическими штормами, опасными морскими обитателями, возможностью возвращения рака. И когда Ти-Джей празднует очередной день рождения на острове, Анна начинает задумываться, не самое ли страшное испытание из пережитых на острове – это жить бок о бок с мальчиком, который превращается в мужчину.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: LuSt            Редактура: codeburgerСпециальный островной мегамикс от DJ Faylorhttp://promodj.com/Faylor/promos/3637475/Faylor_Autumn_Drum_Bass_2012

Густав Даниловский , Илья Либман , Карен Дженнингс , Трейси Гарвис Грейвс , Юрий Павлович Казаков

Приключения / Прочие приключения / Романы / Современные любовные романы / Прочее
На острове
На острове

Анна Эмерсон, тридцатилетняя учительница английского языка, устав от холодных чикагских зим и бесперспективных отношений с любимым человеком, отчаянно ищет перемен в своей жизни. И поэтому хватается за возможность провести лето на тропическом острове в качестве репетитора шестнадцатилетнего юноши.Ти Джей Каллахан, наоборот, категорически никуда не хочет ехать. Он только-только начинает выздоравливать после тяжелой болезни, и его единственное желание — как можно скорее вернуться к нормальной жизни. Однако родители настаивают на том, чтобы он провел лето на Мальдивах и наверстал все, что пропустил за год в школе.Но волею судьбы после авиакатастрофы они окажутся на необитаемом острове, затерянном в океане, где выжить им поможет только любовь. Но удастся ли героям сохранить чистоту чувств после возвращения в привычный мир?Самая необычная из когда-либо написанных робинзонад. Дебютный роман, с триумфом ворвавшийся в список бестселлеров США!Впервые на русском языке!

Трейси Гарвис Грейвс , Трейси Гарвис-Грейвс

Современные любовные романы / Романы
Без координат
Без координат

Отказываясь от прежней жизни, сколотивший состояние в сети двадцатитрехлетний миллионер Оуэн Спаркс преследовал только одну цель: убраться подальше от людей, завидовавших его успеху или пытавшихся к нему примазаться. Не нанесенный на карту остров на другом конце света показался Оуэну весьма логичным местом для отшельничества. Кэлия Рид не входила в планы миллионера. Красивая англичанка, приехавшая на Мальдивы отдохнуть с братом Джеймсом, побудила Оуэна всерьез подумать, не будет ли уединение более приятным в компании беззаботной девушки, ничего не знающей о той жизни, которую он оставил позади. Но он даже не догадывался, как исказятся его тщательно выстроенные планы. Более того, он совсем не понимал, что принятое им решение окажет столь катастрофичное воздействие на двоих пассажиров, севших на самолет в Чикаго. И когда Оуэн появляется на пороге дома Анны и Ти-Джея со своей невероятной историей, все её участники узнают, насколько тесно переплелись их судьбы.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Ласт Милинская (LuSt)            Редактура: codeburger

Дамский клуб Сайт , Трейси Гарвис Грейвс , Трейси Гарвис-Грейвс

Приключения / Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения