Что делать, когда надо произвести арест, но наверняка знаешь: подозреваемый будет сопротивляться?
– Он показался в дверях и подошел прямо ко мне. Он был ростом выше метра восьмидесяти, просто огромный! – пиво Ральфа плещется в кружке, когда он показывает рост подозреваемого. – И я думаю: «Черт возьми, что же мне делать?» Понимаете, мне ведь надо надеть на него наручники.
Мы все киваем головой в знак того, чтобы он продолжал.
– Я знаю, я просто знаю, что этот парень будет вырываться, когда я попытаюсь его арестовать. Что же мне делать? – вся наша группа склонилась над ним. Никто не пьет, и семь пивных кружек зависли в воздухе.
– Я спрашиваю его, сколько времени, – при этих словах Грэм и Бен хохочут и воодушевленно кивают. Я понятия не имею, о чем говорит Ральф, но улыбаюсь и тоже киваю, не желая быть той, кто ничего не понимает.
– Я спросил его, сколько времени, и, когда он поднял запястье, чтобы посмотреть на часы, я надел на него наручник, – продолжает Ральф.
Те из группы, кто до этих слов ровным счетом ничего не понимал, облегченно выдыхают. Я в их числе.
– Я делал это миллион раз, так? Это всегда работает. Когда один наручник на месте, у тебя есть полный контроль. Ты укладываешь его на пол – дело сделано.
– Отличная работа, Ральф! – говорит Бен, хлопая его по спине.
– Да, но в тот раз все сложилось иначе, – Ральф на секунду замолкает. – Понимаете, я стоял на верхней из пяти бетонных ступенек, которые вели к входной двери. Я слишком поздно осознал, что места нет. Когда до этого парня дошло, что я сделал, он просто рассвирепел. Он с силой толкнул меня, и я понял, что у меня два выхода: либо сойти со ступенек, либо остаться и пострадать. Я мог или продолжать держать его за наручники, или отпустить его, не дав размозжить мне череп.
– Что ты сделал? – спрашивает один из стажеров, стоящих позади нас.
Ральф улыбается и делает большой глоток пива. Он заставляет нас ждать, и это доставляет ему удовольствие.
– Разумеется, я отпустил наручники. Думаете, я совсем чокнутый? – он качает головой, а все остальные громко смеются. – Этот подонок смылся с моими наручниками на запястье.
Смех затихает – все чувствуют, что рассказ окончен.
– Господи, Ральф, – говорю я, прикрывая рот рукой. – Что же сказал сержант?
В этот момент Грэм, Ральф и Бен стонут и закатывают глаза. Грэм обвивает меня рукой и притягивает к себе.
– Какая же ты глупышка, – говорит он.
– Почему? – я смотрю на лица своих коллег, пытаясь понять, что упустила.
– Сержант ничего не сказал, потому что я ему ни о чем не рассказывал, – хохочет Ральф.
Прежде чем я успеваю спросить, как Ральф собирается объяснить сержанту пропажу наручников, мы снова заказываем выпивку, и наручники вылетают у меня из головы так же, как выскользнули из рук Ральфа.
Подошвы моих балеток приклеиваются к полу у барной стойки, и мне приходится приложить усилия, чтобы не остаться приклеенной к этому месту навсегда. Я подозреваю, что мой правый локоть тоже может приклеиться к нержавеющей стали стойки, но после несчетного количества двойных рюмок водки мне приходится на что-то опираться. Я стараюсь не обращать внимания на небольшое пятно на своем стакане, полагая, что из-за такого пустяка не стоит беспокоить хмурого бармена. Он наблюдает за нами, стоя у кранов с напитками и сложив руки в татуировках на гигантском пивном животе. Он явно недолюбливает нашу группу, но не настолько, чтобы отказаться брать деньги. Интересно, он уже понял, кто мы? По нам легко догадаться, кем мы работаем. Любой, кто задержит на нас взгляд, поймет это, потому что нас объединяет общий знаменатель: почти вся наша группа состоит из высоких короткостриженых белых мужчин, одетых в джинсы Superdry и куртки North Face. Это забавно, потому что с тех пор, как главный склад North Face был ограблен около года назад, куртки этой фирмы стали очень популярны среди местных преступников.
Никто из нас не захотел бы выпивать в таком баре в одиночестве. Вам может показаться, что слова о том, что коп никогда не расслабляется, взяты из какого-то пошлого фильма, но в некоторой степени это действительно так. Мы всегда настороже. Если что-то произойдет и мы не примем меры, то в лучшем случае нас уволят. В худшем – привлекут к ответственности за неправомерное поведение. Заходя в бар, мы всегда оцениваем других посетителей, прежде чем заказать первый напиток. Мы определяем, какой столик даст нам тактическое преимущество, если что-то пойдет не так. Однако после нескольких часов распития алкоголя становится все равно. Мы находимся в тихом маленьком баре и занимаем всю барную стойку. Мы неприкасаемые.
Полицейским не просто сложно, им и нельзя расслабляться ни на секунду. мы обязаны быстро реагировать на происшествия, поэтому даже в баре выбираем тактически выгодный столик.