Читаем На перекрестке миров [СИ] полностью

Эльгар продолжал стенать, растопыренными пальцами сбрасывая на пол чечевицу, а я глядел совершенно счастливыми глазами на анью Эдан и чувствовал, как глупая улыбка расплывается по физиономии.

— Эй, успокойся… — Ксана мягко погладила девушку по плечу и заглянула той в лицо. — Что тебя так напугало?

— Он… у него… глаза нечеловеческие.

— Ну и что? — как ни в чем не бывало отозвалась Ксана. — У всех свои недостатки. А в целом он хороший парень. Уж поверь мне.

— Ты его знаешь? — недоверчиво протянула послушница, а я понадеялся, что Роксане она поверит. Иначе мы пропали…

— Конечно, знаю. И тебе нечего опасаться. Все хорошо.

— Все хорошо, — эхом повторила девица и глубоко вдохнула.

— Да уж, хорошо… Только эта дура мне все штаны перепачкала, — в сердцах кинул Фолл, а Анна вдруг спохватилась, прижала ладони к щекам и метнулась в свою каморку. Я думал, вновь спрячется ото всех. Но нет… Вернулась через секунду с добрым десятком полотенец и льняных салфеток.

Подбежала к пострадавшему и, упав на колени у его ног, принялась тереть запачканные штаны.

— Простите. Я не хотела. Я нечаянно. Сейчас все отчистим, — затараторила монашка, а Фолл вытаращился на нее, будто привидение увидел. Хватанул ртом воздух, силясь что-то сказать, но лишь промычал что-то нечленораздельное. А потом и вовсе тяжело сглотнул и вцепился пальцами в край столешницы.

Твою мать, чем они там под столом занимаются? Я уже собрался вновь приподняться, чтобы лучше разглядеть сию живописную картину, но тут от входа раздался громовой голос:

— Что здесь происходит? — Настоятельница стояла в дверях и смотрела на нас с таким возмущением, что казалось, прожжет взглядом.

Анна испуганно подскочила, чудом не треснувшись головой о столешницу, залилась краской до самых кончиков ушей и, подхватив полотенца, шмыгнула за перегородку. Роксана хмыкнула и ответила за двоих:

— Ничего страшного. Господин кашей обжегся.

Девушка взяла со стола оставленный подругой поднос и направилась за ней следом.

Матушка немного постояла, обводя нашу компанию внимательным взглядом, а потом неторопливо двинулась к дальнему концу трапезной. Устроилась за одним из столов и продолжила наблюдать за нами уже из-под опущенных ресниц.

Вот же сторожевая псина! А я надеялся, что она уйдет, и удастся нормально поговорить с Роксаной. Теперь, кажется, об этом можно забыть. Девушки притаились в каморке, боясь высунуть нос из своего укрытия.

Правда, потом Ксана еще несколько раз подходила. Принесла киселя и добавки по просьбе Шеда. Нам удалось перекинуться всего парой слов. И каждый раз настоятельница так на нас косилась, будто мы занимаемся чем-то непристойным.

Впрочем, не так давно Эльгар с той молоденькой девицей, кажется, этим самым и занимались. И теперь Фолл сидел злой, раздраженный и остервенело пихал в рот кашу. Шед пытался его подначить, но я быстро пресек все шуточки. Не хватало еще на глазах у здешней гарпии потасовку устроить.

Вскоре мы закончили трапезу, и Эльгар, тщательно вытерев рот салфеткой, первым поднялся из-за стола. Я тут же кинул обеспокоенный взгляд в сторону кухни. Неужели так и не удастся нормально побеседовать с Роксаной? Хоть бы сговориться встретиться где…

И, словно откликаясь на мои мысли, из-за перегородки вынырнула женская фигурка в синем платье. Ксана подошла к нашему столу и принялась шустро убирать посуду. А потом, бросив быстрый взгляд в сторону настоятельницы, ловко сунула мне в руку клочок бумаги. Я тут же сжал записку и незаметно спрятал в карман. Читать послание при всех благоразумно не стал, но сдержать глупое выражения лица не смог.

— Ты чего лыбишся? — поинтересовался Шед, сыто поглаживая живот.

— Ничего. Идите спать. А мне еще с Матушкой переговорить надо. — Я вспомнил про дело и огорченно вздохнул. Руки так и чесались развернуть записку. Но, увы, надо было дождаться подходящего момента.

Эль пожал плечами и, поманив за собой полукровку, пошел на выход. У дверей уже ждал Джос, переминавшийся с ноги на ногу. Я же бодро направился к настоятельнице, желая как можно быстрее расправиться с делом. Та взглянула на меня с недоумением.

— У меня к вам важный разговор. Где мы можем побеседовать?

Анья медленно поднялась из-за стола и поманила за собой.

— Идемте. Надеюсь, это ненадолго? Время позднее.

— Для важных разговоров время суток не имеет значения, — одернул я, подивившись такому отношению. Совсем она, что ли, не ведает, что в мире творится?

Мы вышли к лестнице и направились на второй этаж. Анья шла, как назло, медленно, выверяя, кажется, каждый свой шаг. Будто нарочно тянула время, тогда как я сгорал от нетерпения. В итоге не выдержал. И когда мы оказались в коридоре, пристроился за ее спиной. Незаметно достал из кармана записку, развернул и в скудном свете масляного фонаря разобрал несколько слов:

«Восточное крыло. Последняя комната по коридору».

От удивления споткнулся на ровном месте и чуть не впечатался носом в спину настоятельницы.

— Аккуратнее, — фыркнула она и остановилась у двери. Дернула ручку и все так же степенно вошла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Латая старые шрамы

На перекрестке миров [СИ]
На перекрестке миров [СИ]

Ситуация в Солькоре накалилась до предела. Лаборатория разрушена, Ключ уничтожен, так нужный всем ученый пропал без вести, а в город вот-вот хлынет армия ингиров. Хуже, казалось, уже и быть не может. А тут еще и ранение, из-за которого Рейнар так невовремя свалился в койку.Вот только, времени на отдых и лечение у ингирвайзера нет. Ему предстоит еще многое выяснить, найти друга и наконец-таки понять, почему Хамелеоны так настойчиво лезут в этот мир. Каковы их истинные мотивы, и как сберечь самую главную ценность Антреи? И уж, конечно, он не предполагает, что ему на пару с Роксаной предстоит восстановить равновесие собственного гибнущего мира. Нужно лишь открыться своим чувствам и пойти навстречу судьбе.

Наталия Медянская , Ольга Кандела

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература