Читаем На перекрестке полностью

— Но тем не менее многие из них благополучно идут под венец, — заметила я. — Значит, не так уж им и страшно. А чего, кстати, все они боятся-то?

— Клетка, — пояснила Дарья, — оковы. «И что, это теперь со мной на всю жизнь?» — думает он, и поджилочки трясутся, как студень.

Может, она и права. Это как новую работу себе искать. Старая вроде уже надоела, да и зарплатку хотелось бы пожирнее, вот и начинаешь рыскать по рынку труда в поисках чего-нибудь достойного твоей персоны. Чем дольше рыскаешь, тем сильнее желание покинуть прежнее место и начать все заново. Но как только дело доходит до конкретных разговоров, включаются тормоза, и вот уже ты в сомнениях: а может, не надо? А вдруг прогадаю? Там же — неизвестность. А здесь уже все понятно, все тропы хожены-перехожены. Да-а… И чем старше становишься, тем выше вероятность того, что думы эти не приведут тебя к новой жизни. Вцепишься в старое, теплое, родное — пусть и паршивенькое, но тем не менее…

— Но тут ему никто не помощник, — отреагировала я. — Его страхи — ему с ними и справляться.

— Или идти на поводу у них, — отозвалась Дарья.

Мы помолчали.

— Звонит? — спросила она.

— Звонит.

— Что хочет?

— Поговорить.

— А ты?

— А я не хочу. — Я пожала плечами. — О чем тут разговаривать?

— Прощения будет просить, — предположила Дарья.

— Уже просил.

— А ты?

— Мы же не в детском саду. За что прощать? Он сделал выбор. Его право.

— Блин, — протянула Дарья, — ну ведь только что обсудили это…

— Поняла, поняла, — перебила я ее. — Только от этого ничего не изменилось. Вика, с которой они уже год, как была, так и осталась.

— А если он порвет с ней?

— А я могу быть в этом уверена?

— Значит, шансов у него нет?

— Ну-у…

— А если бы она никогда не пришла к тебе?

Я сама задавалась этим вопросом. Если бы она не пришла, я бы ничего не знала. И списывала бы все его странности на стрессы и прочую чепуху. И вышла бы за него замуж… Черт, даже трудно представить себе это. Честно говоря, мне всегда было трудно представить, как я выхожу замуж за Павла. При всем том, что, как говорит Дарья, «все так ровно шло».

— А знаешь, Кэт, — вдруг промолвила Дарья, — меня не оставляет ощущение, что ты сама ничего этого не хочешь и сейчас просто используешь ситуацию, чтобы катапультироваться из зоны бедствия. А?

Глава 25

— Мы с Павлом поссорились, — сообщила я.

Я решила брать быка за рога. В конце концов, ребенок — самый близкий мне человек. Что я буду ходить вокруг да около?

— Серьезно? — откликнулась дочь, намазывая хлеб маслом.

Было воскресенье. Мы поздно встали и теперь пили кофе на кухне.

— Серьезно, — подтвердила я.

— Надолго? — спросила она.

— В смысле? — Я уставилась на нее.

— Надолго поссорились? — Иринка куснула хлеб и запила его кофе.

— Навсегда.

— Что?! — Она положила бутерброд на стол.

— Я же говорю: мы поссорились.

— Мама, вы периодически ссоритесь, — проговорила Иринка, — но потом радостно миритесь, и на этом все заканчивается.

— Мы разве когда ссорились с Павлом? — удивилась я.

— Да постоянно.

— Может, просто спорили?

— Может, — согласилась она. — Но какие-то споры у вас были… — Она задумалась, подбирая подходящее выражение. — Энергичные, что ли. Еще чуть-чуть — и уже квалифицируется как ссора.

Господи, слов-то откуда таких нахваталась?

— На этот раз все по-другому, — объявила я.

— Он что-то сделал? — поинтересовалась дочь.

Я невольно улыбнулась. «Он что-то сделал». А как еще она могла сказать? Ей всего пятнадцать. Она и выражает свои мысли как умеет. Хотя… «квалифицируется» тоже она сказала. У них в этом возрасте сплошная мешанина из детского и взрослого. Это не только слов касается, но и мыслей, поступков. Иногда с ней можно разговаривать как с той же Дашкой, а иногда как сорвется в детский лепет, даже не верится, что это один и тот же человечек.

— Он что-то сделал, — медленно повторила я, не собираясь рассказывать ей всего. История о разноперой Вике нежному подростковому организму ни к чему.

— Зря он, — вздохнув, констатировала дочь.

— В смысле? — удивленно воззрилась я на нее.

— Ты, мамуль, ты только созрела, чтобы выйти за него замуж, ему нужно было на цыпочках ходить, а он прокололся.

Тонкое наблюдение. Не ожидала. Все потому, что она очень аккуратно посвящает меня в свой внутренний мир. Как я в свое время свою маму. Иногда мне смертельно хочется проникнуть в ее мысли и изучить их все, без остатка. А иногда… иногда я думаю: и слава богу, что мы друг для друга не полностью открытые книги, — мне кажется, так у нас больше шансов не надоесть друг другу. Хотелось бы вот только знать, что означает этот ее вздох? Может быть… Внезапная мысль озарила меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические истории

Новая методика обольщения
Новая методика обольщения

«Я звезд с неба не хватаю, разве только волосы у меня красивые. И я толстая, толстая! Интересно, а эта его тощая гадюка подозревает о моем существовании? Да, тут никакая диета не спасет», — тысячи одиноких женщин ежеминутно терзают себя такими мыслями. Знали бы они, о чем в этот момент думают тысячи одиноких мужчин… Но в чужую голову не залезешь, а жаль — ведь тогда одиноких людей вмиг стало бы вдвое меньше!У каждого человека есть идеал спутника жизни, но сердцу не прикажешь! Дизайнер Полин уверена, что владеет искусством соблазнения лучше всех на свете, однако новый заказчик показывает ей настоящий мастер-класс.Учительница музыки Сандра, кое-кому, кажется чокнутой, — но только не жениху ее младшей сестры, решившему, наконец, познакомиться с будущей родственницей.Огненно-рыжий сердцеед — пара ли он для тихой матери-одиночки Эшли, которая страдает из-за собственной полноты и наличия соперницы, элегантно-тощей «Барби с улицы Вязов»?Они такие разные, могут ли они быть вместе?..

Холли Габбер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы