Читаем На пересечении полностью

Еще оставалась надежда на чернокнижника, которого подослал в город сам Дарий, но он находился за пределами замка, в то время как Эристель беспрепятственно бродил по гостевому крылу. С минуты на минуту он мог явиться в зал и атаковать. На помощь Клифаира и Закэрэля Элубио не рассчитывал, хотя благородные дураки часто совершали идиотские поступки, защищая своего врага. Но, наверное, не в этом случае. Эти двое попытаются защититься только в том случае, если северянин атакует их сам. Хотя что они могут сделать?

«Как вообще можно было так проколоться?» — лихорадочно думал Элубио. «Почему мой собственный чернокнижник не сообщил, что здесь орудует еще один? Или с тех пор проклятый маг так ни разу и не колдовал в полную силу?»

Эти вопросы запутывали еще больше, отчего паника накатывала на юношу с новой силой. Знал ли о происходящем Родон? Наверняка знал, иначе почему поселил северянина в замке? Быть может, это он загнал его, Элубио, в ловушку, понимая, что чернокнижник всегда придет ему на помощь. А вот обе сестры Двельтонь казались откровенно растерянными. Удивление и ужас Найаллы никоим образом не выглядели поддельными. В глазах Родона тоже читалась тревога, словно он не знал, союзник ли расправился с Инхиром Гамелем или еще один враг. Да и Клифаир выглядел испуганным, хотя на его лице появилось какое-то мрачное ликование.

«Получи!» — говорили его глаза.

Что касается отшельника, но его взгляд сделался более осмысленным, словно Лархан только что проснулся от глубокого сна. Он внимательно посмотрел на Элубио и тихо произнес:

— Природа любит так поступать с неопытными ловцами змей. Они хватают ужей и медянок и бахвалятся этим. А потом совершенно случайно наступают босой ногой на гадюку.

Элубио бросил на мужчину затравленный взгляд и отошел поближе к Рикиду и Баркалу.

— Защищайте своего господина! — воскликнул он. — Вы же сможете защитить! Что он может нам сделать, один?

В комнате воцарилось тяжелое молчание. Все настороженно смотрели на дверь, ожидая, когда в ее проеме появится настоящий чернокнижник. Время точно затаилось, и присутствующие не знали, чего им ожидать в следующее мгновение. Настоящий темный колдун наконец выдал себя. Однако расправляться с Элубио он почему-то не спешил.

Вскоре вместо Эристеля в комнате появился испуганный слуга:

— Господин Кальонь, там все… погибли. Чернокнижник покинул замок и вышел к людям.

Энергетика северянина и впрямь стала ощущаться чуть слабее. Столь опытные маги, как Рикид и Баркал, не могли этого не почувствовать. Тем не менее их тревога никуда не исчезла. Они переглянулись, боясь, как бы юный Кальонь не решил, что Эристель испугался, и не отправил их вдогонку. Благо, опасались они зря. Элубио был настолько взволнован, что первые несколько минут не мог найти подходящих слов. Никто из присутствующих не решался выглянуть в окно, чтобы увидеть, что происходит на площади. И, быть может, в этом они были правы.

Когда лекарь в сопровождении шестерых мертвых солдат вышел за ворота замка, он оказался окружен бушующей толпой. На миг люди смолкли, удивленно уставившись на того, кого с такой легкостью призывали отправить в пекло. А затем новая волна ярости нахлынула на собравшихся, словно голодные хищники наконец поняли, что им в клетку подбросили ягненка.

— Ведьмолюбец! Поборник зла! Смерть северянину! Убьем его! Пусть добро восторжествует! — эти крики посыпались на лекаря со всех сторон.

Эристель мысленно усмехнулся, увидев перекошенные лица тех горожан, которых он сам когда-то вылечил. Были и те, кто резко замолчал при виде беловолосого доктора, все-таки вспомнив, что когда-то этот самый поборник зла спас им жизнь. Однако натиск толпы всё усиливался, и шестерым метверцам уже не удавалось сдержать ее.

Круг вокруг Эристеля сжимался все стремительнее.

— Смерть мерзавцу! Смерть пособнику тьмы! Умойте его кровью! Бейте его! Бейте!

Эти крики колдуну были знакомы как никому другому. Впервые он услышал их в шесть лет, в тот день, когда узнал, что несколько отличается от других. То время вонзилось в память отвратительной занозой, а потом возвращалось все в новых обличьях. Люди менялись, но толпа оставалась прежней. Толпа всегда стремилась уничтожить зло.

Была осень. Сырая, пронзительная, туманная. Она забиралась под одежду и оседала в легких очередной неизлечимой болезнью. У осени было много лиц, много цветов и нарядов, но именно она приносила в убогие лачуги крестьян хворь, которая разрасталась в груди, выплескиваясь наружу кровавым кашлем.

Отец Эристеля увядал дольше других. Иногда даже казалось, что он идет на поправку, словно из-за туч внезапно выглядывало солнце. Тогда он становился веселым, и в доме временно воцарялось призрачное счастье. Но затем болезнь возвращалась вновь. Ни на лекарства, ни уж тем более на магическое лечение денег у нищей крестьянской семьи не могло найтись Поэтому, когда болезнь забрала свою очередную жертву, яма для погребения тела давно уже была вырыта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези