Читаем На полпути в рай полностью

— Да, всё это так. Однако вы и сами знаете, что иногда миска бывает горячее плова. У них есть такие преданные агенты, которые, если их хозяева даже и скажут им: «Оставьте в покое такого-то», всё равно от него не отстанут.

— Во всяком случае, прошу вас, внушите им любой ценой, что слуги преданнее меня им не найти.

— Я не сомневаюсь в этом, но с величайшим сожалением должен сказать вам, что тут уже поздно что-либо предпринимать.

— Как, уж не обещано ли это место кому-нибудь другому?

— Да, вчера нашёлся человек, более расторопный, чем вы, и мы обо всём договорились.

— О, я никак не предполагал, что всё закончится так быстро!

— Ничего не поделаешь, с государственными делами нельзя мешкать. Да и время очень ненадёжное, стоит только зазеваться — и останешься в дураках. Наши друзья обещали изменить обстановку в нашу пользу. Они уже закончили переговоры в высших сферах.

— Насчёт премьер-министра их мнение не изменилось?

— Да, сошлись на том, что на этот пост будет назначен наш человек. Он должен быть недалёким, чтобы не впутывался в наши дела. И министрами будут наши.

— Господин Саед со мной в хороших отношениях.

— Знаю, даже слишком в хороших. Но он безвольный человек, кого ему дадут, того он и возьмёт. В этом его великое достоинство.

— Так что же прикажете теперь делать мне?

— О, я чуть не забыл. На сей раз мы вручим вам портфель министра иностранных дел. Наши друзья хотят иметь возможность больше вмешиваться в наши внешние дела. Ведь влияние американцев значительно усилилось, и в высших сферах им покровительствуют. Я с самого начала считал, что мы должны быть абсолютно уверены в делах министерства иностранных дел и поэтому возглавлять его должен наш человек. В конце концов друзья согласились со мной.

— Боюсь, что я не справлюсь с этой ролью.

— Не справитесь? Что я слышу? Откуда такая неуверенность?

— Вы же знаете, мне хотелось бы получить министерство просвещения, а если это уже невозможно, то я не прочь стать хотя бы министром без портфеля.

— Дорогой мой, душа моя, тут не приходится рассуждать о том, что нравится вам. Надо считаться с интересами друзей и нашими собственными.

— Но, милый доктор, ведь министерство иностранных дел мне не по плечу.

— Почему вы так неблагодарны? А кому оно по плечу? Прежний министр тоже доказывал, что он просвещенец, а не успел переступить порог министерства, как развил такую деятельность, что только держись. Вы же помните, он был мозгом кабинета! А вы, слава аллаху, много лет работали во французском посольстве, позавчера ночью праздновалось тридцатилетие вашего вступления в Тегеранскую ложу. Наконец, разве не любовь к этому делу заставила вас ещё в молодости принять фамилию Дипломаси — дипломатический!

— Могли ли мы в то время думать, что политика станет такой сложной и запутанной!

— Что значит запутанной? Уж во всяком случае, министерство иностранных дел требует ловкости не больше, чем университет. К тому же, политику будем делать мы и наши друзья, а вам придётся лишь выполнять наши указания и сводить концы с концами. Вот и всё.

В это время в комнату на цыпочках вошёл Мешхеди Мохаммед Голи. Приблизившись со смиренным и подобострастным видом к креслу господина доктора Тейэби, он поднял свою руку над головой, затем свёл большой и указательный пальцы обеих рук и поднял их к глазам. Это означало, что прибыл тот, высокий, в очках.

Доктор Тейэби молча указал Мешхеди Мохаммеду Голи на соседнюю комнату, давая таким образом распоряжение провести посетителя туда.

Доктор Дипломаси понял, что его время истекло, пришёл новый клиент и ему пора уходить. Он поднялся и, обращаясь к хозяину, который тоже встал, произнёс:

— Ничего не поделаешь, придётся подчиниться воле вашего превосходительства, принять пост министра иностранных дел и, я надеюсь временно, отказаться от министерства просвещения, к которому, как вы знаете, я очень привязан. Но я убедительно прошу вас позаботиться о том, чтобы наши друзья забыли о своей обиде. Тогда я буду совершенно спокоен.

Два героя, два учёных доктора, два столпа политики, две торгующиеся стороны, в конце концов довольные друг другом, обменялись рукопожатиями, и фигура доктора Али Акбара Дипломаси снова продефилировала мимо лавки Плешивого Аббаса. Шофёр торопливо выскочил, открыл дверцу чёрного шевроле, и наш учёный, честнейший из честных, ректор университета, быстро помчался по своим научным делам.

Как только Али Акбар Дипломаси вышел из комнаты, наступила очередь мужчины в очках, которого так изящно изобразил Мешхеди Мохаммед Голи. Высокий, крупный, он вошёл в комнату и, подойдя к господину доктору Тейэби, крепко пожал ему руку:

— Очень признателен вам за приглашение.

— Я боялся, что вы опоздаете. Ну-с, как поживаете, как дела?

— Да какие там, горбан, дела? Разве это жизнь.

— Не огорчайся, дорогой, всё должно свершиться в течение двух дней. Мы дали обещание нашим друзьям послезавтра утром представить состав кабинета, по на сей раз…

— Горбам, а разве в прошлый раз были какие-нибудь упущения?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже