Читаем На пороге любви полностью

Через какое-то время Клеон почувствовала, что они не одни. Послышавшееся движение подтвердило ее подозрение, и она попыталась освободиться. Оттолкнув наконец Рика, она увидела в полутьме, что за ними наблюдает Эллис Ферс. Когда он повернулся, Клеон перехватила его взгляд. Он выражал такое глубочайшее отвращение, какое только можно было увидеть на лице мужчины. Оно надвинулось на нее, как неуправляемый автомобиль, сокрушая достоинство и оставляя одни обломки от ее самоуважения. Потом Эллис ушел.

Клеон возобновила свои усилия, пытаясь вырваться, и на этот раз, к ее удивлению, Рик отпустил ее. Он схватился за голову.

– Боже милостивый, – пробормотал он, – если ты используешь этот прием с каждым, кто пытается вести себя подобным образом, ты останешься нетронутой до конца своих дней. Чего ты ожидала от меня, надев такое платье, – Рик сделал жест в сторону ее одеяния, – братской любви?

– Прости, Рик, – произнесла Клеон пересохшим ртом, – но я не играю в такие игры. Я думала, тебе это известно.

Он нетерпеливо шевельнулся.

– Если ты хочешь оставить меня и найти себе другую партнершу, – предложила она, чувствуя вину перед ним, – тогда действуй.

Клеон взяла сумочку и ушла в туалетную комнату. Она поправила грим, причесалась – может быть, цвет еще вернется на ее щеки?

Когда она вернулась в зал, то увидела, что Рик поймал ее на слове. Он нашел себе привлекательную девушку – Клеон решила, что она, должно быть, модель, – и танцевал с ней.

Она стояла в дверях, подыскивая себе убежище, и обнаружила, что на нее смотрит Франциз. С распростертыми объятиями он направился к ней. Его лицо пылало, глаза были ярче, чем Клеон когда-либо доводилось видеть. Он демонстрировал общительность и оживленность, совершенно не свойственную ему. Презентация коллекции подействовала на Франциза, как крепкое вино.

– Идите сюда, моя дорогая. Вы очаровательны в моем платье. Может, теперь вы будете более благосклонны ко мне? Вы наконец одобряете «кутюр»? – Он не требовал ответа. Франциз представил ее группе незнакомых людей, и те посмотрели на нее с деланным интересом, как если бы их просили принять новичка в клуб избранных.

– Познакомьтесь – мисс Эстон, начинающий кутюрье. – Франциз поднял руку девушки. – У нее «свежие пальцы» истинного модельера. Все, что она делает ими, – для себя, как вы понимаете, только для себя – красиво.

Эллис, появившийся рядом, поднес сигарету к губам, его глаза сузились, остановившись на Клеон, и бросили оскорбительный взгляд, та вспыхнула от злости. Как мог он судить о ней подобным образом, когда его собственное поведение с особами противоположного пола не выдерживало никакой критики?

Сейчас отец обращался к нему:

– Мой сын согласен со мной, не так ли, Эллис? – Однако сын бросил еще один презрительный взгляд на девушку, о которой шла речь, и отвернулся. – Мой сын предпочитает казаться беспристрастным,– рассмеялся Франциз, – но я знаю, что это не так. – Эллис не повернул головы.

Франциз все еще говорил о Клеон:

– Открою вам секрет, которого не знает даже мисс Эстон. Стоит ей только шепнуть словечко, и я тут же предоставлю ей место ученицы в моем Доме. – Франциз наблюдал изумление Клеон и ее сомнения в осуществимости этой идеи. – Но вряд это случится, моя дорогая, не так ли? Вы мой самый суровый критик.

Слова были знакомы. Когда-то, в более счастливые времена, то же самое ей сказал сын. А теперь отец...

– Она недовольна мной, – продолжал Франциз, – потому что, как она утверждает, я так отстал от времени, что в современном мире вскоре вовсе не будет места для Франциза. – Гости рассмеялись. – Но у нас есть сюрприз для нашего юного друга, не так ли, Эллис? – Франциз поднял брови, глядя на сына. – Ну? – спросил он, и Эллис кивнул в ответ, направляясь к трибуне. Франциз последовал за ним.

Музыка стихла. Последовавшее заявление вызвало шквал аплодисментов. Запинаясь, как человек, не привыкший к публичным выступлениям, Франциз сообщил, что в ближайшее время намерен открыть бутик и создавать модели прет-а-порте. Когда аплодисменты стихли, он продолжил:

– Эта мысль давно уже зародилась в моей голове. Недоставало лишь свежего ветра, который вторгся в мою жизнь, – он улыбнулся Клеон, – и создал необходимый климат для созревания идеи.

Франциз спустился со ступеней и взял Клеон за руку, затем галантным жестом поднес ее к губам, как бы стараясь оживить тот имидж, который так усиленно им создавался.

Он не отпустил ее руку, а предложил сыну, но тот ушел, бросив:

– Меня зовет Карин.

Однако Карин была погружена в разговор с другим мужчиной и никого не звала.

Смутившись, Франциз огляделся и, заметив с краю толпы Антуана, позвал его. Антуан с готовностью принял предложенную руку и повел Клеон танцевать. Весь остаток вечера она провела с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги