Читаем На распутье полностью

Помимо этого с нас сдирают ещё пятьсот ларов. За питание на протяжении ближайших трёх месяцев. Эту сумму уже оплачиваю из имеющейся наличности. Идея сбыть с рук книги, выбранные для продажи, никуда не пропала. Но как по мне, сначала следует более точно их оценить, чтобы не продешевить. Как знать — вдруг Оксарр в два-три раза занизил их стоимость.

Наконец закончив излагать детали, мужчина удаляется, попросив нас дождаться служащего. Как только дверь за ним закрывается, слышится возмущённый голос Цзеры.

— Вы действительно собираетесь остаться? Что мы тут делать то будем?

Крутнувшись на месте, поворачиваюсь к девушке.

— Учиться.

Та корчит гримасу и я пытаюсь объяснить.

— Кто станет искать нас в школе магии? Ну вот кому такое взбредёт в голову? Все, кто висит на хвосте — они первым делом начнут шерстить по городскому дну. Может ещё и по гостиницам частой сетью пройдутся. Но скажи, кто решит начать проверять школы магии? Сюда ведь и не попасть просто так.

В стороне слышится ворчание кота.

— Тот, кто ответственно относится к своей работе и не оставляет цели шансов. Хотя, среди вашего вида таких почти нет.

Скайна реплику призванного успешно игнорирует.

— То есть твой план в том, чтобы воспользоваться школой, как укрытием?

Получив от меня подтверждающий кивок, уточняет.

— Но что нам делать? Ты будешь учиться, твой рыжий компаньон, как я полагаю, тоже. А мы? Смиренно ждать вас в комнатах и готовить ужин?

Н-да. Кипучая натура бывшего старпома видимо не рассматривает такой вариант в качестве позитивного. Что в целом объяснимо. Если тебе долгое время приходилось доказывать своё право быть наравне с остальными, то просто взять и расслабиться, не выйдет.

— Ты слышала Оксарра — можно развлекаться охотой на при…спутников других студентов. А там, как знать. Может и для вас найдётся какой-то свой вариант. У тебя, к слову вообще может быть магическая струна?

Тигрица погружается в раздумья, но ответить не успевает — появляется один из служащих, который приглашает следовать за ним.

Снова оказавшись во дворе, понимаю, почему Оксарр не торопился возвращаться. Тут больше никого нет. Либо мы появились к самому финалу церемонии, либо кто-то закончил её вместо него. Ещё один вскрывшийся факт — школа Скарно отнюдь не так мала, как мне показалось изначально. Да, во всех зданиях всего по три этажа, но их тут много. Изначально, я ошибочно посчитал, что постройка во двор которой нас отправил Сэмсон была единственной. Но нет, это всего лишь один из многочисленных корпусов.

Когда оказываемся на лестнице в тот, что выделен для проживания студентов, ведущий нас служащий притормаживает.

— Вы будете размещаться все вместе? Или выделить два помещения?

Ответ выдаю без особых раздумий.

— Вместе.

Тот молча шагает дальше, а рядом слышится тихое ворчание кота, сокрушающегося по поводу того, что ему придётся делить с нами кров. Хотя после того, как мы добираемся до цели, становится понятно — может и не придётся. Четыре отдельные спальни, гостиная с камином и что-то похожее на столовую. Крутя головой по сторонам, машинально присвистываю.

— У вас тут все так живут?

Служащий едва заметно усмехается.

— Это стандартное жильё для наших студентов. Завтра утром всех первокурсников ждёт первое вводное занятие, на которое лучше не опаздывать. Если у вас по каким-то причинам отсутствуют слепки личности, загляните в пятый корпус и найдите Хайдера — он изготовит для вас артефакты. Без них на лекции вас не пустят.

Выдав всё это, удаляется, захлопнув за собой дверь, а я продолжаю озираться, поражённый условиями проживания. Понимание приходит только спустя несколько секунд. Раз с нас взяли двойную плату, значит остальные выкладывают по две тысячи ларов за каждые три месяца. В том дворе было не меньше полусотни студентов первого курса. Грубо говоря, это уже сто тысяч. А если предположить, что новые потоки они набирают каждые три месяца, то выходит, что школа располагает солидными объёмами финансов. Было бы странно, засовывай они своих студентов в крохотные каморки. Да и не думаю, что подавляющей массе обучающихся тут людей, эти апартаменты кажутся роскошью, если принять во внимание оплаченные ими суммы.

— Там у них какое-то собрание. Хотя…нет. Всё как всегда — решили окунуться в пучину алкоголя и разврата.

Глянув на занявшего подоконник кота, решаю посмотреть на всё своими глазами. Как выясняется спустя несколько секунд, студенты и правда собираются в соседнем здании, откуда доносятся лёгкие звуки музыки. Сложно понять, новички это или нет, но если рассуждать в логическом ключе, то скорее всего да. Хотя, может и нет. Возможно такие мероприятия проходят тут каждый вечер.

Какое-то время колеблюсь. С одной стороны, высовываться сейчас не стоит. С другой, нашу компанию и так все увидят завтра. Сложно оставаться в тени, если начал учиться в школе магии. А вот дополнительная информация нам не помешает. Да и взглянуть на будущих сокурсников, тоже было бы неплохо. Плюс есть и куда более приземлённая причина — организм намекает на то, что пора бы уже в него забросить что-то из еды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лэрн

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Фэнтези / Боевая фантастика / Героическая фантастика