Читаем На шаг дальше (СИ) полностью

Джейсон наклонил голову вперёд, подставив изгиб шеи под укус. На этот раз зубы Дэниела, пусть и через ткань рубашки, но надавили по-звериному резко, быстро, больно.

Дэниел теперь трогал его спереди, гладил и мял затвердевший член. Когда Джейсон в очередной раз попробовал вырваться, Дэниел толкнул его на стену. Джейсон зло простонал:

— Ты делаешь мне больно!

Пальцы Дэниела сжали его член сильнее.

— И сделаю ещё больнее, если будешь сопротивляться, — губы снова коснулись шеи. — Ты знаешь меня.

Джейсон знал. Угадывал по отчаянному прерывистому шепоту, что теперь Дэниел возьмёт то, что хочет, любой ценой.

Астон попробовал расстегнуть на Джейсоне брюки, но не смог на ощупь справиться с прикрепляющим их к рубашке клапаном. Он просто дёрнул сильнее — ткань затрещала, но не поддалась. Когда рубашку сильно потянуло вперёд, Джейсон тоже немного наклонился вслед за ней, и тут же почувствовал, как к его заднице прижимаются бёдра Дэниела и жёсткий бугор члена.

Клапан или же пуговица на нём отлетели с третьего рывка — и Джейсону в этот момент было уже всё равно, что станет с его одеждой. Он хотел Дэниела.

Тот быстро стянул с него брюки и трусы вниз.

— Давай сюда, — он развернул Джейсона в сторону стоявшего чуть поодаль комода.

Джейсон послушался. Он облокотился о комод и попробовал расслабиться, когда мокрые от слюны пальцы Дэниела надавили чуть ниже заднего прохода, у основания члена, в месте, прикосновения к которому Джейсону всегда очень нравились, от них по спине и по члену пробегал слабый, но острый, как сотни иголок, нервный импульс.

— Уже не сопротивляешься? — протянул Дэниел, вводя внутрь сразу два пальца. — Любишь, когда тебя нагибают.

Он добавил ещё один палец и начал быстро, чуть покручивая, проталкивать внутрь.

— Подожди… — простонал Джейсон.

— У меня нет времени ждать, прости, — Дэниел жёстко отчеканивал каждый слог. — Мне нужно к гостям. Не забыл?

Он ввёл пальцы до упора, и Джейсон, давясь стоном, уронил голову между локтей. Дэниел чуть пошевелил пальцами внутри него, нащупав простату, и Джейсон буквально взвыл — ему стало больнее, но одновременно противоестественно приятно.

Дэниел надавил ещё раз — его всегда безумно возбуждали громкие стоны, особенно, если Джейсон пытался их сдержать, но не мог — а потом убрал пальцы. Он расстегнул свои брюки и вынул онемевший от перенапряжения член. В некоторых, исключительно редких случаях излишнее возбуждение было даже на пользу: он кончит очень быстро, а на долгий секс времени всё равно не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза