- С глаз моих долой, - прошипел профессор, балансируя на грани человеческого и зверо-человеческого обликов. - Иначе не сдержусь. За такое среди тёмных оборотней карают строго, радуйся, что люблю и что ты не нашей расы.
Мериам, не выдержав, разрыдалась:
- Тревеус, ну скажи, что я такого сделала?!
- Да так, ничего, - равнодушным тоном, за которым скрывались ярость и презрение, ответил Шардаш. - Путалась с двумя мужиками, с одним из которых целовалась. Валялась в чужих постелях, один раз явно не с дружескими целями, хотя до конца не дала. Но тискать тебя тискали, и ты этого хотела, потому что оба напились стимулятора и...
Он замолчал и, сжимая кулаки, шумно вдыхал и выдыхал воздух.
- Вот не знал, Мериам, что ты такая. Мне, мне ты не позволяла, а тут сразу и с радостью! - гнев сменила обида. - И, так, по мелочи, побывала в "Белом клыке". Я своё слово держу. Прощай. За экзамен не беспокойся - "отлично" получишь.
Профессор повернулся к ней спиной и зашагал к дому. Понимая, что не время рыдать в сугробе, адептка бросила сумку и поспешила за ним. Ухватив за руки, Мериам попросила принюхаться и узнать один из запахов.
- Допустим, граф Саамат, но сути это не меняет, - охладил её пыл Шардаш. - У него на руках тебе тоже делать нечего. Как понимаю, одна постель его.
- Да, - затараторила, шмыгая носом, Мериам, - он меня спас, когда оборотни напали, вылечил... Не виновата я, что меня в его спальню принесли! Милорд - благородный человек, он ничего дурного не делал, даже не думал...
Услышав об оборотнях, профессор вновь переменился в лице и уткнулся носом в одежду адептки. Обнюхав и ткань, и каждый дюйм кожи, он вынес вердикт:
- Рыжие лесные. Убью и разорву в клочья!
Мериам невольно стало жалко тех оборотней - так страшно прозвучало обещание. Скрежет зубов и горящий звериный взгляд не оставляли им шансов. Напугали они и адептку: она никогда не видела Шардаша таким.
- Ладно, один - Магистр магии. Кто второй? - всё с тем же выражением лица, от которого подгибались колени, Шардаш ухватил Мериам за подбородок, не давая отвести взгляд. - Ты пропахла мужчиной, вся, понимаешь?! Вы разве что не совокупились, а остальное всё было! И раздевалась ты не сама...
- Я... Разве не отстиралось? - плохо соображая, что говорит, пробормотала адептка.
- Нет, - осклабился профессор. - Не скроешь от меня следы преступления, понимаешь, нюх оборотня не проведёшь мыльным корнем. Ну, я жду, Мериам. Имей храбрость сказать мне в глаза, что изменила.
Это стало последней каплей.
Мериам, глотая слёзы, сама разжала пальцы, мотнула головой и, высвободившись, зашагала к сумке. Хлюпнув носом, она остановилась на полпути и с болью выкрикнула:
- Вот, значит, какого ты обо мне мнения, Тревеус! Что ж, хорошо, что я сейчас узнала, каков ты, потому что... Потому что это я не желаю иметь с тобой ничего общего. Пусть бы Хлодий меня изнасиловал, пусть бы меня оборотни разорвали, а Магистр магии бросил умирать на полу трактира - тебе же плевать, да?! Одна бешеная ревность!
И, помедлив, зло, желая больнее ударить, добавила:
- Вот возьму и вернусь в Наисию! Пусть меня найдёт этот тёмный. Он хотя бы меня шалавой не считает. Со злости убьёт, наверное, то-то ты порадуешься!
Шумно шмыгнув носом, Мериам побежала. Не замечая набившегося в ботинки снега, подхватила сумку и, рыдая в голос, потащилась в город. Куда угодно, только подальше от Шардаша. Лицо намокло от слёз, нос распух. Дыхание сбилось от хриплых рыданий, но адептка не позволяла себе останавливаться.
- Мериам!
Она даже не обернулась, только разрыдалась в полный голос. Ноги увязли в сугробе, и адептка, слишком энергично рванувшись из него, упала. Как оказалось, даже к лучшему. Можно было уткнуться лицом в снег, будто в перину, и клясть злую судьбу.
Хорошо, наверное, тут замёрзнуть: просто уснёшь и не заметишь. И боли не станет.
Шардаш в нерешительности остановился рядом с адепткой. Она не расслышала лёгкого скрипа снега, хотя профессор в этот раз не стремился сделать поступь бесшумной.
Раскинув руки, Мериам так искренне рыдала, что профессор не знал, как поступить. С одной стороны, были запахи, её неосторожная обмолвка о стирке, с другой - прежняя искренность адептки и её неподдельная обида. Насторожило Шардаша и упоминание опасного тёмного: вряд ли Мериам могла так хорошо себя контролировать, чтобы играть и лгать. Этого она совсем не умела.
Профессор осторожно коснулся её подрагивающих плеч. Ответом стало глухое: "Уходи!" Но Шардаш не собирался отступать, поднял Мериам на ноги и отряхнул. Она в сердцах оттолкнула его и отвернулась.
- Мериам, ты заболеешь, иди в дом.
- Ничего, не ты же виноват будешь, - всхлипнула адептка. - Не надо, Тревеус, ты всё сказал, даже выслушать не пожелал.
- Ты говорила об изнасиловании...
Мериам кивнула и коротко, всё так же стоя спиной к Шардашу, поведала о Хлодии Савертине. По мере рассказа профессор всё больше хмурился, а затем заново обнюхал адептку. Не удовлетворившись одним разом, сделал это трижды и сжал кулаки. Мериам замерла, ожидая вердикта.
- Почему ты сразу мне не сказала? - хмуро поинтересовался Шардаш.