Асваруса же ждала казнь. Приговор привели бы в исполнение те же дроу, осознав, кто виноват в бесчинствах Темнейшего. Магистр поговаривал, что при дворе Правительницы на мать уже смотрели с подозрением, спрашивали, почему истребляют именно её род. Остальные - случайные жертвы. Те, кто оказался рядом с кем-то из Асварусов.
После еды мужчины остались в столовой курить, а женская часть населения дома переместилась в импровизированную гостиную. Камин здесь заменяла украшенная изразцами печь, а диван - кушетка, заваленная вышитыми подушками.
Ноэса устроила Мериам в кресле, предложила дать почитать какую-то книгу, а сама разместилась с коклюшками у окна. Оборотница ловко плела паутину кружев, пояснив, не отрываясь от работы, что это отделка платья:
- Замухрышкой выглядеть не хочу. Мы, как тёмные, на разных приёмах бываем, танцуем. Если повезёт вытащить счастливый билетик из шляпы, то на бал можно попасть. Вот заранее и готовлюсь. Хочу лиф, украшенный кружевом. Оно дорогое, можно сэкономить. Заодно и руны вплету. Вы руны знаете?
Мериам кивнула, попросила у Мэллони лист бумаги и вывела углём десяток изображений. Ноэса с интересом глянула на них. Какие-то она не знала, и адептка с готовностью объяснила, скомпоновала руны по группам, начертила пожелание здоровья и удачи. Оборотница забрала у неё лист и поблагодарила за новые узоры.
Осмелевшие девочки потребовали, чтобы Мериам им почитала. Мать прикрикнула на них и велела читать самим.
- Но ведь тётя не занята, - возразила Сарита.
- Какая она тебе тётя, Сэтти? - огрызнулась Ноэса. - Она гостья, не трогай её!
- Но дядя её тётей назвал, - не унималась девочка.
Адептка попыталась возразить, что совсем не против занять малышек, но оборотница воспрепятствовала. Буркнув о вреде баловства детей, она выставила дочек, надавав им заданий. Странно, но девочки не обиделись, наоборот, с гордостью побежали изображать взрослых.
- Сядут вам дети на шею, - покачала головой Ноэса. - Волчата - не ребята, их воспитывать с пелёнок надо. Почитание взрослых - первое правило. Испортите, эх, испортите вы своих, в людей превратите!
Мериам промолчала, спросила, где хранятся книги, и ушла организовывать свой досуг. На полпути её перехватил Шардаш и попросил поехать с ним. Профессор по-прежнему избегал смотреть адептке в глаза, говорил мягко, будто успокаивал. Не выдержав, Мериам рассмеялась и заверила, что всё уже забыла. Шардаш просиял и тут же перешёл на обычный тон.
18
Ехать в Ашдар и встречаться с тёмными адептке не хотелось, но выбора у неё не было.
Памятуя о прошлом опыте с пространственными коридорами, профессор предпочёл воспользоваться дедовским способом. Ивар сбегал на постоялый двор и добыл недостающую лошадь: две в хозяйстве уже имелись.
Надвинув на лицо капюшон плаща Ноэсы, Мериам тряслась позади Шардаша, пугаясь собственной тени. Встречные путники заставляли поневоле сжать амулет на шее. Профессор советовал не смотреть затравленной дичью и напоминал о правиле охотник-жертва. Если не убегаешь и выглядишь спокойным, больше шансов остаться незамеченным. Сам он тоже нервничал, сжимал волшебную палочку и поминутно прислушивался.
- Да тут весь учебник по демонологии! - пролепетала Мериам при виде парившего над дорогой вампира.
Не в силах ничего с собой поделать, она пригнулась, когда он пролетел над головой.
- Полукровка, - лениво ответил Ивар, проводив летуна взглядом. - Вот, уже сел. Они слабенькие, только для позёрства крылья распускают. Настоящие вампиры в наших краях - только в Чёрном дозоре. Низшие, конечно, встречаются, но живут общинами, не в городах. Так что осторожнее, не гуляйте по лесам, а то встретите клыкастую тварюшку!
- Не аромита - и то счастье! - кисло пошутил Шардаш.
Теперь он понимал, почему на территорию Лаксены регулярно прорывалась нечисть. Ей просто напросто хотелось вольной охоты, а в родных пенатах хозяйничали конкуренты и мешали законы Империи. Они, в частности, запрещали трогать людей в пределах поселений и на задворках отдельных хозяйств. Вот забредёт человек в поле, на реку или в лес, тогда можно.
Наконец показались городские предместья.
Шардаш попросил Мериам держаться рядом и молчать. Предупреждение было не лишним: от успешных переговоров с офицером Чёрного дозора зависело многое.
Ивар отделился от маленького отряда и поехал чуть впереди. Когда на дороге замаячили фигуры в чёрном, он приветственно помахал им рукой.
От дежурной смены отделился солдат и неспешно направился к Ивару. Увидев, что перед ним имперец, страж подобрел и перебросился с кузнецом парой слов. Наладив контакт, Ивар поинтересовался, где некий Гвар.
- Дома отсыпается после дежурства. Проезжайте, - махнул доблестный представитель Чёрного дозора Мериам и Шардашу. - По лицу вижу - не шпионы. Добро пожаловать в Ашдар и всякое такое.