Читаем На суше и на море - 1968 полностью

Вера рассмеялась, хотя ей и не было смешно. Когда-то Нечепорюк ей нравился, и, может быть, до приезда Серенко такое предложение ее заставило бы задуматься, но…

— Не пойдешь за него? — продолжал Краев. — Свою дочь сосватаю. Весною сюда приедет с матерью… Жена-то за мной в ссылку поехала. Декабристка! Другие от мужей отказывались, бывало такое, а моя верила в меня… Ну как, пойдешь за Нечепорюка?

— Отстаньте от меня со своим сватовством! — вскипела она и отвернулась.

Нечепорюк, узнав о сватовстве, обиделся на Краева, но еще больше, пожалуй, на Веру.

Внезапный гул над головой оборвал раздумья Веры. Она вскинула голову, пытаясь увидеть в клубящемся тумане самолет, но звуки больше не повторялись.

Навстречу с необычайной торопливостью шел Краев со спасательным кругом в руках. Вера подбежала, прочла на круге надпись: «Боевой».

— Где вы его взяли?

— Нашел на берегу. Видать, с судном приключилась беда, — тяжело дыша, ответил Краев.

— Жаль, обшивка внизу сорвана, порт приписки неизвестен, — добавил Солодов.

— По-моему, «Боевой» есть в Олюторском рыбокомбинате.

— Верней, был, — поправил Солодов.

До палатки шли молча. Солодов также молча сложил в углу находки. Краев, отдышавшись, уселся возле печки.

«Что могло случиться? — гадал он. — И как нарочно, пропал Нечепорюк с Серенко. Им бы уже пора вернуться…»

Несмотря на тяжелый, несговорчивый характер Нечепорюка, доставлявшего немало огорчений окружающим, Краев все же относился к нему по-особенному тепло. В свое время по ходатайству Нечепорюка Краев был расконвоирован и назначен коллектором, а после реабилитации сразу переведен на должность старшего геолога.

«И почему я думаю о нем как о покойнике, вспоминаю только хорошее? — рассердился на себя Краев. — Всыпать бы ему следует: не завез вовремя продовольствия. Дотянул до штормов…»

— Константин Николаевич, — тронула Вера Краева за плечо, — садитесь, закусите.

— Благо сегодня есть хоть чем, — поддержал Солодов, накладывая на галету кусок сливочного масла и вторым «этажом» говяжью тушенку. — Хорошо! Бодрит! — фыркнул он, запивая бутерброд кипятком.

<p>Глава 6</p>

Опрокинутый волной сейнер еще раз встряхнуло, и он начал погружаться. В кубрик через рубку прорвался поток воды. Плафонная лампочка, описав траекторию, ушла под воду и тут же погасла. Из камелька, оказавшегося вверху, посыпались искры, раскаленные угли. Зловещее клокотание воды, шипение гаснущих углей, стоны, ругань ошеломленных внезапностью людей наполнили кубрик. Цепляясь за что попало, наталкиваясь друг на друга, люди на ощупь отыскивали опору, вставали на ноги.

Вода быстро поднималась, вытесняя воздух. Вот она по колено, по пояс, но грудь. Когда доверху оставалось три четверти метра, подъем воды прекратился. Образовалась воздушная подушка: давление воды и оставшегося в помещении воздуха сравнялось.

Вначале никто не чувствовал ни страха, ни холода, ни ушибов — все притупила внезапность случившегося. Первым осознал весь драматизм положения Рублев, зажег спичку — папиросы и спички он всегда носил в шапке. В неверном свете потрескивающего огонька вода, наполнявшая кубрик, казалась тяжелой и черной, как мазут, из которого поднимались бледные лица помощника, Пестерева, Амелькота.

— Кто последним видел капитана? — спросил Рублев.

— Он меня на руле сменил, — ответил Пестерев.

— Значит, остался в рубке. — Голос Рублева дрогнул.

— А что там гадать? — Пестерев ринулся к трапу, набрал полную грудь воздуха и, не раздумывая, нырнул.

Все, что произошло дальше, заняло в жизни Пестерева всего несколько секунд.

Перебирая руками ступеньки трапа, Виталий уходил в глубину. На военной службе Пестереву приходилось выполнять учебную задачу — выходить из лежавшей на грунте «аварийной» подводной лодки. Но тогда на нем был гидрокостюм, шерстяное белье, а сейчас лишь тельняшка да свитер. Не это тревожило Виталия. Он твердо усвоил, что для выполнения такой задачи требуется хладнокровие, твердый расчет, решительность и уверенность в успехе.

Вот Виталий уже в рубке. «Выход на палубу слева», — сообразил он. Руки нащупали скобу… нактоуз… штурвал. «Здесь!» И в тот же миг рука коснулась головы капитана. Пестерев напряг силы, рванул за реглан, потянул капитана за собой. Где трап?

Гулко стучит сердце, к горлу подступил распирающий комок. С каждой секундой вода становится все менее податливой, твердеет… Последним усилием воли матрос вырывается вверх, в кубрик.

Рублев подхватил тело капитана, уложил на настил койки. Дабанов и Амелькот, мешая друг другу в темноте, подсунули под капитана одеяло.

— Голову поддерживайте. — Рублев начал делать капитану искусственное дыхание. Это было нелегко в тесном пространстве между койкой и нависавшим сверху полом. Рублева сменил Пестерев. У него получалось удачнее. Виталий энергично разводил руки капитана, сгибал в локтях и с нажимом опускал на грудь. Движения становились энергичнее, взмах сильнее. И вдруг Пестерев почувствовал биение пульса.

— Кажется, ожил! — Рублев шарил ухом по груди капитана, отыскивая сердце.

Послышался хриплый вздох.

Перейти на страницу:

Все книги серии На суше и на море. Антология

На суше и на море - 1961
На суше и на море - 1961

Это второй выпуск художественно-географического сборника «На суше и на море». Как и первый, он принадлежит к выпускаемым издательством книгам массовой серии «Путешествия. Приключения. Фантастика».Читатель! В этой книге ты найдешь много интересных рассказов, повестей, очерков, статей. Читая их, ты вместе с автором и его героями побываешь на стройке великого Каракумского канала и в мрачных глубинах Тихого океана, на дальнем суровом Севере и во влажных тропических лесах Бирмы, в дремучей уральской тайге и в «знойном» Рио-де-Жанейро, в сухой заволжской степи, на просторах бурной Атлантики и во многих других уголках земного шара; ты отправишься в космические дали и на иные звездные миры; познакомишься с любопытными фактами, волнующими загадками и необычными предположениями ученых.Обложка, форзац и титул художника В. А. ДИОДОРОВАhttp://publ.lib.ru/publib.html

Всеволод Петрович Сысоев , Маркс Самойлович Тартаковский , Матест Менделевич Агрест , Николай Владимирович Колобков , Николай Феодосьевич Жиров , Феликс Юрьевич Зигель

Природа и животные / Путешествия и география / Научная Фантастика

Похожие книги

Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное
Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24
Антология советского детектива-22. Компиляция. Книги 1-24

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Тихон Антонович Пантюшенко: Тайны древних руин 2. Аркадий Алексеевич Первенцев: Секретный фронт 3. Анатолий Полянский: Загадка «Приюта охотников»4. Василий Алексеевич Попов: Чужой след 5. Борис Михайлович Рабичкин: Белая бабочка 6. Михаил Розенфельд: Ущелье Алмасов. Морская тайна 7. Сергей Андреевич Русанов: Особая примета 8. Вадим Николаевич Собко: Скала Дельфин (Перевод: П. Сынгаевский, К. Мличенко)9. Леонид Дмитриевич Стоянов: На крыше мира 10. Виктор Стрелков: «Прыжок на юг» 11. Кемель Токаев: Таинственный след (Перевод: Петр Якушев, Бахытжан Момыш-Улы)12. Георгий Павлович Тушкан: Охотники за ФАУ 13. Юрий Иванович Усыченко: Улица без рассвета 14. Николай Станиславович Устинов: Черное озеро 15. Юрий Усыченко: Когда город спит 16. Юрий Иванович Усыченко: Невидимый фронт 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 18. Дмитрий Георгиевич Федичкин: Чекистские будни 19. Нисон Александрович Ходза: Три повести 20. Иван К. Цацулин: Атомная крепость 21. Иван Константинович Цацулин: Операция «Тень» 22. Иван Константинович Цацулин: Опасные тропы 23. Владимир Михайлович Черносвитов: Сейф командира «Флинка» 24. Илья Миронович Шатуновский: Закатившаяся звезда                                                                   

Борис Михайлович Рабичкин , Дмитрий Георгиевич Федичкин , Кемель Токаев , Сергей Андреевич Русанов , Юрий Иванович Усыченко

Приключения / Советский детектив / Путешествия и география / Проза / Советская классическая проза