Читаем На той стороне (СИ) полностью

Инженеры завалились в верхнюю оранжерею. Дошли практически без потерь. Усталость срубила Фёдора, оказалось, сразу после загрузки он, вместо того, чтобы отдыхать, сортировал своё барахло. Сейчас он отправился спать — в таком состоянии от него было мало толку.

— Вы с материалом? — Спросила Мартина.

В данный момент она приваривала лист из внутренних панелей, закрывая здоровенную дырку наружу. Майнера тут уже не было, да и разбитых баков стало намного меньше. А вот корпус все ещё было видно.


— Скажите, что принести. Нас много — распределим работы.

— Тащите внутренние панели, они пойдут в комнату. И стальные пластины — их мы ставим снаружи.

— А металлические ячейки? — Уточнил Герман, вспомнив недавнюю планёрку.

— Нет смысла. Мы посмотрели, как тут сделано — перегородки из обычных панелей. А через весь корабль идёт основа из металлических решёток.


— Нам проще. — Пожал плечами парень.


Через восемь часов, после короткого сна, в столовой собрались те же лица.

— Удалось добавить две пулемётных турели и починить конвейеры для доставки патронов. Одна турель по левому борту, вторая справа на корме.

— А что мешает восстановить остальные? — Уточнил Артур.

— Нужны материалы. Сборщик не может работать без перерыва из-за нехватки энергии. А на металлические решётки из кобальта её уходит непозволительно много.


— У нас одинадцать новых панелей. Это должно хоть немного улучшить ситуацию. — Отрапортовал Герман.

— А мы закончили стену, спасибо ребятам. — Кивнула в сторону Германа и Фёдора Мартина. — Сейчас отсек герметичен, мы проверяли. Осталось подключить его к электричеству и собрать баки.


— Значит, сегодня мы выходим на связь? — Чуть нервничая спросила Мартина.

— Давайте перед этим распишем список дел. У нас три краба и с десяток незанятых пар рук. — Напомнил Кристофер.

Герман благодарно кивнул австрийцу.

— А можно систему жизнеобеспечения в остальные комнаты? — Осторожно подал голос Фёдор. — Мы всё сами готовы сделать, только покажите.

Все взгляды обратились к Мириам. Обычно такие мелкие работы выполняли крабы, и это была её стихия.

— Я выделю на это двух крабов. — Кивнула девушка. — Но вам там делать нечего — оставьте одного-двух людей для принеси-подай, а сами помогите Мартине с баками. Туда же пойдёт оставшийся краб.


— Спасибо! Конечно, мы всё сделаем. — Обрадовался Фёдор. Скафандр техника разряжался быстро и ему приходилось прерывать свой сон, чтоб его зарядить. Он был бы и рад переодеться обратно, но его старый номерной скафандр сгинул вместе с грузовиком Георга.


— Ну… начнём? — Обвела всех взглядом Мириам, после чего ввела в настройки антенны сохранённый адрес, который выдавался вместе с библиотекой чертежей.

Нажав на кнопку, она отправила заранее составленное сообщение в глубины космоса.

После, сделав несколько пассов по клавишам управления, активировала двигатели. “Меняем вектор движения и уходим отсюда” — бросила она. Впрочем, это прочувствовал каждый на корабле.


* * *

У профессора Зингера начался заслуженный выходной. С наслаждением отключившись от лабораторного искина, он поменял слои виртуальной реальности. Или, как они говорили между собой — перешёл из одного мира в другой. Лаборатория с различным оборудованием, настроенная специально под него, сменилась на кабину истребителя.

Это был один из его любимых игровых миров. Студия-разработчик с высокой точностью воссоздала Вторую Мировую войну, которая разразилась на Земле больше тысячи двухсот лет назад. Чтобы разобраться в причинах и достоверно передать всё, они даже наняли консультантов из Исторического Общества Земли.

При изучении этого периода человеческой истории было написано несколько научных работ, ставших основой игры. Лидер Германии, назвавший свой народ богоизбранным, объявил войну другому богоизбранному народу.


Сюжет достаточно простой, но самой древней историей Зингер интересовался постольку-поскольку. А вот та атмосфера ему очень нравилась — ведь это была одна из тех войн, когда люди воевали лично — лицом к лицу.

Выбрав сторону конфликта, а он обычно воевал за Рассею — у них была лучшая авиация, он, прослушав брифинг, вылетел на задание.

Ему нужно было разбить колонну итальянских войск, воевавших на стороне Германии. Если у аса Зингера это получится — блокада будет снята.

Заложив вираж на своём Миг-27, он устремился к противнику. Где-то позади остались стены Иерусалима.


Вот, спустя несколько минут, он увидел змею солдат, спокойно маршировавших по дороге. Самолётов противника поблизости не было, поэтому, хищно улыбнувшись, профессор начал заходить на цель. Люди внизу заволновались, но слишком поздно — пилот нажал на кнопку управления огнём. Синхронно заработали плазменные пушки, находящиеся на крыльях. Они с лёгкостью прожигали щиты римских легионеров. А несколько брошенных пилумов не смогли нанести самолёту никакого вреда.

Он был готов заходить на второй заход, но тут по всему салону разнёсся противный звук баззера. Зингер сморщился, потянувшись к рации.

— Да, это я.

— Профессор, мы получили сигнал. Всему персоналу необходимо явиться во второй мир, согласно директиве иж-7.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика