— Не думайте, что мне легче, — вставила их лидер, она раздраженно постукивала кончиками пальцев по столу, — вы не поверите, как на этом теле легко проявляются синяки и как быстро оно устает. Не хочу ничего плохого сказать об Айрис Уэст-Аллен, но мне не хватает моего прежнего тела.
— Айрис Уэст, — поправил Барри, — они даже не объявили о помолвке. — Хотя у нас есть шанс.
Не было похоже, что он считает это необходимым. Их лидер тоже не высказала желания поддерживать легенду с браком. В конце концов, это была только одна вероятность. В той, которую просчитал Директор, и Айрис, и Барри умерли от рук Хантера Золомона с Земли-2.
— Можем тренироваться вместе, — предложил их стратег, Циско, — по крайней мере, если хочешь. Состояние тела должно чуть-чуть подтянуться и, возможно, тебе станет легче.
Айрис нахмурилась и кивнула.
— Впрочем, Барри прав. Мы просто обязаны привыкнуть, — сказала она. — Потому что выбора у нас нет. Кстати, что слышно из Стар-Сити?
— Думаю, вторая команда не смогла пройти, — ответил Циско, — по крайней мере, Фелисити не ответила ни на один из кодовых сигналов, когда я ей позвонил.
— То же самое с Оливером, — добавил Барри.
Кейтлин тяжело вздохнула и спрятала за спину ладонь, с которой не могла согнать лед, как ни старалась. Их должна была поддерживать команда в Стар-Сити, но уже несколько групп путешественников не могли занять их тела: соратники Стрелы постоянно избегали смерти, или мешали какие-то силы, которых не мог просчитать даже Директор. А так удобно было бы, окажись в их рядах мэр Стар-Сити, он же — Зеленая Стрела, и его ближайшие товарищи.
И она думала об этом и волновалась о том, чтобы выполнить задания Директора. Но если остальные в команде смогли привыкнуть к своим способностям, научились использовать их почти так же хорошо, как первичные носители, то у Кейтлин не получалось. И если у оригинала прорезалась вторая личность, то нынешняя Кейтлин-историк, Кейтлин из будущего, просто начала медленно угасать. И это было намного страшнее, чем все варианты смерти, которые она могла придумать.
Потому что эта смерть была реальной и неизбежной.
***
Когда Оливер попытался осторожно встряхнуть Кейтлин за плечи, она не сразу поняла, где находится и что именно происходит. Вцепилась в его запястья и сжала, ощущая, как холод медленно растекается, перебираясь на чужую плоть.
— Кейтлин! Не надо! — несмотря на явно звучащее в голосе напряжение, он не пытался отдернуть руки или ударить ее.
И, судя по голосу, даже не боялся. Он, скорее, уговаривал ее прекратить. Наверное, именно это на нее и подействовало.
— Извини, — выдохнула Кейтлин, разжимая ладони и отодвигаясь от Оливера. — Я не успела навредить?
— Не знаю.
Он закатал рукава светло-зеленой больничной рубашки. В неярком освещении такси было плохо видно, но кожа казалась просто покрасневшей.
Оливер потер руку и ответил:
— Жить буду. Вообще-то, я хотел сказать, что мы приехали.
Кейтлин кивнула и выбралась из такси в прохладный поздний вечер. Такси отъехало, когда Оливер вышел следом и захлопнул дверцу.
— Мы приехали не к твоему дому, — сказал он, оглядываясь по сторонам.
— Да, — ответила Кейтлин, — там и меня, и тебя легко найдут. Барри, конечно, может обыскать ближайшие кварталы от того места, где нас высадило такси… но…
Она покачнулась, не успев закончить мысль, и Оливер подался вперед, подставляя руки, явно собираясь ловить ее, если Кейтлин начнет падать.
— Тебе вкололи столько успокоительного, что это я должна тебя страховать, — заметила она, только сейчас обращая внимание на то, что на Оливере так и остались больничные штаны и рубашка. И тапочки.
Наверняка, ей предлагали забрать одежду, но Кейтлин была словно в тумане, который только сейчас начал рассеиваться.
Им не стоило торчать посреди улицы, рискуя привлечь чужое внимание.
— Идем, — сказала Кейтлин, махнув рукой, — здесь недалеко.
— Ты объяснишь мне, что происходит? — спросил Оливер, но пошел рядом с ней, время от времени озираясь. — И что я успел сделать Барри и Циско такого, что они решили промыть мне мозги?
— Ты сделал не им, а Айрис, — Кейтлин потерла лоб, когда они придут, надо будет открыть аптечку и отыскать спазмолитики. — Я все объясню, честно. По крайней мере, попытаюсь.
Переставлять ноги все еще было трудно, но дымка в голове рассеивалась, пусть и оставляя после себя мигрень, но с ней справиться было проще. Да и от кожи перестало веять холодом. Оливер молча шел рядом, и хотя он пытался держаться ровно, но его тоже очевидно покачивало.
«Видел бы нас кто-то, — подумала Кейтлин, — и знал бы, что мы Киллер Фрост и Зеленая Стрела, то долго бы смеялся».
Видимо, похожая мысль пришла в голову Оливеру, потому что он сказал:
— Я ждал, что мое спасение будет более… шумным. Ты ворвешься в палату, замораживая огнестрельное оружие в руках охранников. Вынесешь меня на руках. Или отдашь мне мой лук, и мы вместе будем отбиваться от противников.
— Возможно, у тебя еще будет шанс, — вполголоса сказала Кейтлин, — отбиваться от противников.