Читаем На уличных подмостках. Сатира, юмор, приключения полностью

Вон они, признанные авторитеты режимного объекта и городка, запрятанного в российской глубинке, важно шествуют в сопровождении роскошных дам по фойе вокруг блистающей украшениями новогодней ёлки, по зимнему саду, чинно раскланиваясь с коллегами. У кого-то на лацканах поблёскивают знаки лауреатов государственных премий, а то и золотые звёзды Героев Социалистического Труда. Залы украшены серпантином, многоцветными гирляндами огней и прочими новогодними атрибу тами. Никодиму было необыкновенно хорошо и от участия в блистательном форуме, и вообще от удачно складывающейся карьеры младшего научного сотрудника, а также от приятного воздействия коньяка, принятого в буфете «для настроения».

Но вот в поле зрения Митрофанова обозначился Михаил Иванович Крякин, доктор технических наук, начальник отдела, в котором работал он, Никодим. Конечно, отдел был большой и их служебные отношения не были слишком близкими, тем более удачной представлялась Никодиму отличная возможность лишний раз обратить на себя благосклонное начальственное внимание. Надо было всего-то сказать что-то приятное, но сделать это деликатно, как бы невзначай, не напрямую. Пусть Крякин увидит, что Митрофанов тоже вхож в круг избранных людей.

Они встретились в оживлённом месте – почтенная чета Крякиных и научный сотрудник, каких в объединении насчитывалось великое множество.

– Здравствуйте, Михаил Иванович!

– Добрый вечер.

– С праздником вас! Как прекрасно выглядит ваша мама!

– ?..

У Михаила Ивановича не нашлось слов ни для ответа перестаравшемуся угоднику, ни для утешения супруге, нежданно-негаданно попавшей в глупое положение посреди всеобщего торжества. Они разошлись – весьма довольный собой за удачно подобранный комплимент Митрофанов и чета Крякиных, для которых праздник обернулся ушатом холодной воды, вылитым на их благодушные головы.

Но беззаботное состояние Митрофанова длилось недолго.

– Ну и вляпался ты, Никодим! Какая такая тебе мама? Ведь это жена Михаила Ивановича! – вразумили его сослуживцы, оказавшиеся свидетелями случившегося недоразумения.

У бедняги что-то оборвалось внутри. Что он наделал! Полный провал! А ведь ему предстоит делать отчёт в отделе о разработке, на которую возлагались такие надежды! Как это всё исправить? Да и возможно ли исправить подобную глупость? Никодим затравленно озирался по сторонам – окружающие люди, важные и не очень, словно исчезли, а вместо них вокруг бродили какие-то тени… И только бессмысленные бенгальские огоньки насмешливо вспыхивали, подмигивая ему в тумане, как странные колдовские знаки…

– Что делать-то, братцы? – обратился несчастный к свидетелям своей провинности.

– Извинись, что тут ещё сделаешь, – посоветовали ему.

Митрофанов бросился замаливать вину. Его глаза лихорадочно выискивали среди праздного люда ненароком оскорблённую семейную пару. Вот и они, стоят чуть в сторонке с застывшими, словно окаменевшими лицами.

– Михаил Иванович! Простите меня! – кинулся Митрофанов к супругам, на ходу выкрикивая извинительную речь. – Простите, я совершенно не понял, что с вами не мама, а ваша жена!

На лице супруги Михаила Ивановича появилась жалкая улыбка, она резко повернулась и пошла в сторону гардероба. Михаил Иванович поспешил следом. Праздник для них закончился, так и не начавшись.

Да, короток бабий век, чему способствуют расположенные сверху вниз коллагеновые каркасные связки. Какая промашка природы! Зато, словно компенсируя ущерб, нанесённый женской красоте, природа наделила старушек повышенной продолжительностью жизни. Вот и уходят в небытие моложавые мужчины, оставляя на бренной земле век вековать рано постаревших избранниц. Кто здесь выгадал и кто прогадал – решать каждому из нас.

Совершенно секретно

В моей жизни есть смысл, но он меня не устраивает.

А. Подводный

Рабочий день Ерофея Павловича Жидяева, расчётчика технологических каскадов, в которых производственные процессы осуществлялись на уровне микромира, начался бестолково, когда, как говорится, через пень-колоду. Руководство поручило ему встретить и провести в особо секретное подразделение коллег, прибывших в командировку с родственного предприятия. Режим посещения объекта отличался чрезвычайной строгостью: посетители проходили контрольно-пропускной пункт обнажёнными.

Случилось так, что приезжие специалисты, три миловидные женщины, по незнанию обстановки запутались в коридорных лабиринтах женских и мужских раздевалок и объявились перед изумлённым Ерофеем Павловичем в своей первозданной красоте, обрадовавшись непредусмотренной встрече.

– Ерофей Павлович! – защебетали они. – Как хорошо, что мы вас нашли…

– Как вы сюда попали, ведь это мужская проходная? – недоумевал Ерофей Павлович, ощутивший себя мужчиной в обнажённом дамском обществе.

– Наверное, бес попутал… Но мы от вас не уйдём, а то совсем заблудимся…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волхв
Волхв

XI век н. э. Тмутараканское княжество, этот южный форпост Руси посреди Дикого поля, со всех сторон окружено врагами – на него точат зубы и хищные хазары, и печенеги, и касоги, и варяги, и могущественная Византийская империя. Но опаснее всего внутренние распри между первыми христианами и язычниками, сохранившими верность отчей вере.И хотя после кровавого Крещения волхвы объявлены на Руси вне закона, посланцы Светлых Богов спешат на помощь князю Мстиславу Храброму, чтобы открыть ему главную тайну Велесова храма и найти дарующий Силу священный МЕЧ РУСА, обладатель которого одолеет любых врагов. Но путь к сокровенному святилищу сторожат хазарские засады и наемные убийцы, черная царьградская магия и несметные степные полчища…

Вячеслав Александрович Перевощиков

Историческая проза / Историческое фэнтези / Историческая литература
Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное