Читаем На волне Знаменитых Капитанов полностью

Гуляет да ищет свои берега…


Не в сонном покое,

А с бурями споря,

Легло ты на карте сибирских морей.

Эх, Братское море,

Так вот ты какое…

Желанное море советских людей!


Дик Сенд:

По-моему, замечательная песня… Я только никак не возьму в толк, кто ее пел?

Гулливер:

Может быть, это достопочтенные плотовщики у лесной пристани?

Артур Грэй:

Нет. Ясно вижу в морской бинокль… Вывеска конторы лесосплава… А над ней возвышаются два мощных репродуктора… Не подлежит ни малейшему сомнению: это была передача местного радиоузла.

Капитан корвета «Коршун»:

Судя по карте, мы проходим мимо последних островков. Ангары.. Впереди – Братское море! Его воспевали поэты, рисовали мастера кисти, но создавали новое море дерзкие планы инженеров и золотые руки рабочих.


Где-то вблизи звучит музыкальный свист мелодии Гриффина.


Артур Грэй:

Тише… Мне послышался свист человека-невидимки…

Гулливер:

Любезный Артур Грэй, вам это почудилось… Просто перекликаются таежные птицы…

Робинзон Крузо:

Клянусь жемчужиной энергетики!.. По левому борту необитаемый остров… На прибрежной отмели дымится костер. Какой-то человек в лохмотьях взывает о помощи…

Дик Сенд (командует):

Пристать к острову ! Навались на рулевое весло!..

Тартарен:

Мсье Карл Фридрих Иероним… Какими судьбами? Где ваш букет из ромашек?. ..

Мюихаузеи (высокомерно):

Самая обыкновенная история… Гуси несколько сбили курса… Вместо Братска я приземлился на этом необитаемом островке… Не завидуйте мне, Робинзон. Вся территория моего острова – это десять на двадцать метров! Ни сантиметра более!.. Ни козы, ни попугая, ни Пятницы… Я был бы рад увидеть здесь хотя бы пиратов! Но увы, джентльменов удачи сюда, конечно, не заманишь…

Робинзон Крузо:

И что же – остров действительно необитаемый?

Мюнхаузен:

Как сказать. По точным подсчетам, правда без применения электронно-счетных машин, население острова составляют двадцать миллиардов восемьсот тридцать шесть миллионов четыреста двадцать пять тысяч и шестьдесят две… мошки!

Тартарен:

А дичи на острове нет ?

Мюнхаузен:

Есть! Один-единственный экземпляр. Это я, ваш Мюнхаузен… В битве с мошкарой я разорвал платье. Бил их ботфортами. Глушил париком. И все напрасно. Меня спасли только дым костра плюс присутствие духа!

Тартарен:

Ай!.. Мошки взялись за меня….

Дик Сенд:

Отваливай!

Робинзон Крузо:

Я прикрываю отступление дымом из трубки!..


Плеск волн. Ветер. Крики чаек.


Гулливер:

Достопочтенные друзья, уже не видно берегов. Мы в Братском море… В одном из крупнейших водохранилищ, созданном человеческими руками.

Капитан корвета «Коршун»:

Поистине так… Вы только вдумайтесь!.. Зеркало Братского моря – это пять тысяч четыреста девяносто четыре квадратных километра. А средняя глубина более тридцати двух метров. К этому остается добавить, что ширина Братского моря достигает двадцати километров…

Тартарен:

Воображаю, сколько здесь рыбы.

Артур Грэй:

И самой разной: омуль байкальский, щука, лещ, сазан амурский, язь, хариус…

Дик Сенд:

Довольно гастрономии. Капитан Немо, попрошу вас проверить наши координаты…

Капитан Немо:

Это уже сделано. Мы находимся на месте города Братска с точностью до одной секунды.

Мюнхаузен:

Собственно, кто из нас Мюнхаузен? Вы или я? Вокруг только море!.. .

Дик Сенд:

Но по карте город Братск находится именно здесь!..

Капитан корвета «Коршун»:

А когда издана эта карта ?

Дик Сенд:

Сейчас взгляну… Вот, пожалуйста, внизу напечатано… В тысяча девятьсот пятьдесят девятом году.

Тартарен:

Медам и месье, это просто невероятно! Разве могла географическая карта устареть за какой-нибудь десяток лет? Никто в Тарасконе этому не поверит…

Артур Грэй:

Могла устареть. По сибирской тайге время шагает очень быстро.. Почти как в сказке: Город Братск, куда мы держали путь, находится здесь!..

Робинзон Крузо:

Клянусь морскими миражами, у вас галлюцинация.. Где, собственно,здесь? .

Артур Грэй:

На дне моря!..

Капитан корвета «Коршун»:

Я не новичок в этих местах… Я путешествовал здесь с одной передвижной библиотекой, когда тут 'еще не было моря. Берега Ангары соединял огромный железнодорожный мост с ажурными пролетами.

Гулливер:

Но я не вижу никакого моста! Ни железнодорожного, ни какого-либо еще… Вот так, достопочтенный капитан корвета.

Капитан корвета «Коршун»:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы