Миссис Донован покачала головой. — Нет, он еще студент. Если вы спросите меня, в наши дни все ходят в университеты очень хорошо, но иногда они тянут это слишком долго. Мике двадцать шесть, если он в день. К этому возрасту мой Леонард работал уже десять лет, а этот парень все еще сидит за своими книгами. Она непонимающе покачала головой. — Мой племянник Арнольд… — начала было она, но Пегги быстро прервала разговор, чтобы не отвлечь внимание. — Ты считаешь, что его мама не против? Я имею в виду, что он студент и все такое?
На мгновение старушка выглядела сбитой с толку, как будто речь шла о ее племяннике Арнольде, затем она поняла, что Пегги говорит о мальчике Атии, и решительно покачала головой. — Нет, его мама думает, что солнце светит из глаз этого мальчика. Даже когда на улице серо и пасмурно. Она усмехнулась.
«Говорят, парни с Ближнего Востока очень послушные сыновья».
Женщина хмыкнула, и Пегги поняла, что не очень любит соседского сына. Она ничего не сказала, но терпеливо ждала, и, конечно же, все было еще впереди. — Как я уже сказал, мальчик был избалован. Ведь в прошлом году он сказал, что хочет вернуться на родину — он имел в виду Йемен, — и его мама расплатилась за авиабилеты. В чем был смысл, я вас спрашиваю? Он родился и вырос в Британии, как и мы с вами, так зачем притворяться, что это не так? Никогда не отступай, это мой девиз.
«Возможно, он хотел исследовать свои корни. Как в той программе по телевизору.
— Я не могу видеть, как он рыдает над своей прабабушкой, как рыдал как-его-там. Он крутой маленький засранец, наш Мика.
— Ему понравилось в Йемене?
Миссис Донован пожала плечами. — Я не думал, что это мое дело спрашивать. Миссис А. знает, что я не одобряю мальчика — он невежлив, по крайней мере, не с такими пожилыми женщинами, как я.
'Действительно?' — сказала Пегги, пытаясь казаться возмущенной.
— С тех пор, как он отправился на Ближний Восток. Он почти не здоровается, когда видит меня.
— Они очень религиозная семья?
Миссис Донован помолчала, как будто никогда раньше об этом не задумывалась, и задумчиво сказала: — Старик был, но не миссис А. С тех пор как он умер, я не думаю, что она часто ходит в мечеть. А когда одна из ее дочерей вышла замуж за англичанина, она и глазом не моргнула.
— А Мика?
Она пожала плечами и посмотрела на кружки на столе. Пегги поняла, что рискует опоздать; пожилая дама любила поговорить, но на своих условиях, и это, похоже, не включало ответы на слишком много вопросов незнакомца. Пегги встала со стула. — Боже мой, то, что вы сказали, было так интересно, что я мог бы остаться и слушать весь день. Но долг зовет, и мне нужно вернуться к работе. Большое спасибо за чай, миссис Донован.
— Зови меня Мэгги, дорогая.
— Верно, Мэгги. Вы очень помогли.
'Есть я?' — спросила Мэгги, и лицо ее вдруг снова стало веселым. — Очень мило с твоей стороны, дорогая, хотя я не понимаю, как это сделать.
— Я просто оставлю вам это, — сказала Пегги, кладя на кухонный стол небольшую распечатанную листовку. «В нем рассказывается о процессе регистрации избирателей, и там есть мой номер телефона на случай, если вы захотите что-то узнать».
— Спасибо, дорогая, — сказала миссис Донован, беря листовку и кладя ее на буфет рядом с фотографиями.
Глава 33
Мартен Сёра угрюмо выглянул из окна своего кабинета в штаб-квартире DGSE, французской службы внешней разведки. Он занимал маленькую комнату в углу одного из белокаменных зданий недалеко от бульвара Мортье на окраине Парижа. Снаружи посыпанный гравием двор потемнел до цвета сланца из-за дождя, который пролился ранним утром. Небо оставалось пасмурным, без намека на солнце, а теперь усилился ветер. Все это походило на заговор зимы, чтобы ускорить события, подумал Сера, который каждый год хотел впасть в спячку в это время года и просыпаться только тогда, когда часы переводятся весной.
Он не мог понять, почему ему так плохо. В конце концов, он добился своей цели, поймав своего старого коллегу Антуана Мильро, человека, предавшего его дружбу и доверие. Почему он не был в восторге?
Он полагал, что беда в том, что он еще не имел удовольствия видеть этого человека в суде, отвечающего за свои преступления. Это удовольствие пришлось ждать до завершения операции в Британии. Но он не руководил этой операцией; ему пришлось оставить это Лиз Карлайл, так как это происходило на ее территории. Так что в настоящее время он играл лишь второстепенную роль, поддерживая Аннет в милости и следя за приготовлениями на конспиративной квартире в Монтрей.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей