Читаем На восточном порубежье полностью

— А то и предлагаю, господине Сенаторы, что землицу ту Чукотскую и Камчатскую, лежащую на восточном порубежье земли Русской, подвести под Высокую Государеву Руку. Ибо до сей поры инородцы тамошние не замирены, и ясак миром не платят. По малолюдству служилых, остроги жгут, а острожный скот угоняют. Выходит, что наперед надо привести в подданство тех инородцев которые уже были в ясашном платеже, и изменили, а также и вновь, кои еще не были, а уж за тем продолжить поиск новых земель.

— Обратите внимание господа Сенаторы, что речь идет именно о тех землях, куда по велению Петра Великого отправлена экспедиция Беринга, — вставил секретарь Сената.

— И, что же это за народишко, не желающий идти под государеву руку? — Спросил адмирал.

— Более всех досаждают Чукчи, что проживают от Колымы по Анадырю до самого восточного моря. Береговых, что более промышляют морского зверя, мы прозываем сидячими, а тех, что кочуют по Анадырскому носу, оленными. Сами чукчи себя прозывают луораветлан.

— Лу.о. ра. вет. лан, — с трудом повторил Иван Кириллович. — И, что же эта означает? Что то типа быстрого оленя.

Все присутствующие дружно засмеялись.

— Извиняйте господине секретарь не угадали. Луораветлан, на их языке, означает настоящий человек.

Все замолчали словно поперхнувшись, а казачий голова продолжал.

— И не ведают те чукчи страха, а соседние народы, юкагиры и коряки, в страхе бегут от них, называя их грозой северного побережья.

— Расскажи о чукчах чего более, — попросил адмирал.

— Живут они стороной от глаз, и мало что о них знаем. Ведомо, что кочуют на оленях, и собачьих упряжках, бой у них лучный, доспехи из кож морского зверя. В подлинном договоре меж собой, у чукчей, твердость дают порукою солнце. Начальных людей никого у них нет. Собирают ополчение быстро, до двух, а то и трех тысяч воинов, ставят над ними выборного начальника. В бою жестоки до крайности, а с пленными обходятся добре, не пытают.

— Сколько же надобно войску, что бы усмирить сих нехристей? — подал голос князь Черкасский.

— Так, казаков служилых собрать человек триста, али четыреста и достаточно, а кромя еще солдат десятка два, геодезиста справного, матросов десяток, кузнеца, рудознатца тоже требо. Людишек лучше собрать по Сибирским городам и острогам. Они более привычны к нашим морозам, да и в бою с инородцами дюже стойкие. Служилых надобно развести по острогам: Среднеколымскому, Анадырскому и Охотску. Оно и харчеваться так проще. С моря и с берега взять чукчей в клещи, и замирить силою. Далее укрепить старые, поставить новые остроги в местах удаленных и к тому гожих, и вольно проведывать острова да новые земли.

— А что? Твой племяш Иван, даст ли твою карту Берингу?

— Непременно даст! Для этого дела у него срисованная копия имеется! Еще и проситься будет в экспедицию! Больно его влечет в новые земли. Для этого дела, на свои деньги морской коч ладит в Якутске. Собирается северным морем в Анадырь уйти.

— И, что же? Ты готов возглавить сей наряд?

— То будет для меня великая честь! Не пощажу живота своего ради дела государева! — Не скрывая восторга, воскликнул Шестаков.

— Теперь ступай, и жди нашего решения, — завершил разговор секретарь сената.

После того, как за казачьим головою закрылась дверь кабинета, Иван Кириллович попросил каждого высказать свое мнение.

— Господа сенаторы! Лично меня разговор, лишь окончательно убедил в необходимости снаряжения воинского наряда в земли Чукчей. Надобно замерить сей народец, и привести под государеву руку. Если экспедиция Беринга вернется ни с чем, Россия будет опозорена перед всей просвещенной Европой. Мы, дети Петровы, не должны этого допустить! Предлагаю составить доношение в Верховный Совет под названием «О посылке якутского казачьего головы Шестакова в Якутский уезд к берегам Северного моря, для проведывания новых земель и острогов, и о приводе обретающихся в тех землях и островах иноземцев в подданство, и о даче ему Шестакову для того служилых и других чинов людей и оным жалования».

— Я согласен с тобой Иван Кириллович. Тянуть далее нельзя, — начал говорить князь Черкасский. — Но всем ведомо, что вопросы по челобитным, не смотря на мнение сената, решаются верховниками крайне медленно. С графом Петром Андреевичем Толстым я переговорю сам. Он сейчас у императрицы в фаворе, и со светлейшим князем Меньшиковым в дружбе. Но кроме них в верховном совете значительный вес имеет генерал-адмирал Федор Матвеевич Апраксин!

— Тут не беспокойтесь, — солидно произнес адмирал Сиверс. — С Федором Матвеевичем я переговорю завтра. Он, по обыкновению, меня с докладами требует не более как день, два.

8

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Великий Могол
Великий Могол

Хумаюн, второй падишах из династии Великих Моголов, – человек удачливый. Его отец Бабур оставил ему славу и богатство империи, простирающейся на тысячи миль. Молодому правителю прочат преумножить это наследие, принеся Моголам славу, достойную их предка Тамерлана. Но, сам того не ведая, Хумаюн находится в страшной опасности. Его кровные братья замышляют заговор, сомневаясь, что у падишаха достанет сил, воли и решимости, чтобы привести династию к еще более славным победам. Возможно, они правы, ибо превыше всего в этой жизни беспечный властитель ценит удовольствия. Вскоре Хумаюн терпит сокрушительное поражение, угрожающее не только его престолу и жизни, но и существованию самой империи. И ему, на собственном тяжелом и кровавом опыте, придется постичь суровую мудрость: как легко потерять накопленное – и как сложно его вернуть…

Алекс Ратерфорд , Алекс Резерфорд

Проза / Историческая проза