Читаем На восток полностью

О судьбе миноносцев двенадцатого отряда на рейде Хатиное до сих пор ничего не было известно. С сигнальных постов в проливе ни одного из них не видели ни ночью, ни после рассвета. До самого вечера 25 сентября они так и не появились, и никаких сведений об их судьбе не было. Только у мыса Ома после полудня выбросило волнами на берег какие-то обломки и спасательный круг, судя по надписи, с миноносца № 9. Но это еще ничего не объясняло.


Корабли капитана первого ранга Казукавы в течение всего дня 24 сентября ставили помехи, препятствуя вражескому радиообмену, и только поздно вечером с большим трудом удалось установить связь со штабом военно-морского района Оминато. Но едва начав согласовывать действия, связь снова потеряли. Станция беспроволочного телеграфа принимала только треск разрядов. А с наступлением темноты Казукава опять двинулся к бухте Мацумаэ.

Внезапная потеря связи настораживала, поэтому к берегу приближались крадучись, следуя за завесой из миноносцев, опасаясь внезапного нападения. К ночи засвежело настолько, что боеспособность миноносцев начинала вызывать сомнения. Но, возможно к счастью, противника не встретили. Посланные вперед, прямо в бухту, миноносцы никого там не нашли, зато были обстреляны с берега. Продолжая поиск, они маневрировали между мысами Шираками и Таппи, но там тоже никого не было.

Вспомогательный крейсер тем временем углубился в пролив, приблизившись к мысу Ягоши. Сразу обнаружили световую сигнализацию, при помощи которой передавали кодированное сообщение. Код был незнаком сигнальщикам, и смысл сообщения не разобрали. Сразу же ему ответил другой сигнальный пост, с мыса Мутсуноноги.

Считая свою позицию раскрытой, Казукава обстрелял оба мыса и вернулся к миноносцам. В этот момент на мостик поступил доклад об аварии в машинном отделении. Сказывалась интенсивная дозорная служба в последние месяцы без надлежащего технического обеспечения.

Ход упал до девяти узлов, и для исправления повреждений требовалось не менее пяти часов. Телеграф без проводов по-прежнему только трещал. Где-то на северо-востоке периодически стреляли. Небо на тех румбах озаряли отсветы ракет и прожекторных лучей, и оттуда широкими полосами начинало тянуть туман. Волнение не стихало. В таких условиях Казукава счел невозможным и далее рисковать своими отрядами во враждебных водах.

Так как до рассвета оставалось не более четырех часов, ушли в залив Минмая, где миноносцы приняли с крейсера по десять тонн угля и воду для обратного перехода. Здесь от посыльного с берега узнали, что ночная атака 2-го ударного отряда завершилась полным успехом. Все тяжелые русские корабли в районе Цугару торпедированы.

За час до рассвета Казукава приказал миноносцам отходить на запад, а сам двинулся на восток. Придерживаясь южного берега пролива, уже засветло добрались до мыса Шимозаки. В небольшой бухточке за ним была организована временная передовая якорная стоянка для судов, обеспечивавших наблюдение за русскими силами в проливе.

Там царило радостное возбуждение. Все разговоры крутились вокруг разгрома, что смогли устроить миноносцы за две ночи в Хакодате. Однако появились и тревожные новости. С мыса Таппи сообщили, что в пролив входят два больших русских корабля. Вскоре и со стоянки разглядели приближавшиеся с запада дымы, а потом и сами суда, опознанные как вспомогательные крейсера «Урал» и «Сунгари». Осмотрев вход в пролив Таиродате с большого расстояния и, судя по всему, не разглядев стоянки, они продолжили следовать на северо-восток, после чего их дымы разделились. Один ушел дальше, а другой так и остался милях в пятнадцати севернее.

По докладам с поста на острове Бантен, это был «Урал». Он маневрировал между мысами Ома и Мусунегоши, в самой середине Цугару. Причем не исключалась вероятность, что ставил мины, после чего ушел в Хакодате. Несмотря на его уход, остаток дня провели в нервном напряжении. Хотя берега вокруг были свои и пушки Таиродате, под защитой которых всегда можно успеть укрыться, недалеко, но и противник близко, как никогда. Причем удивительно живучий, упорный и искусный. Занимались исправлением последствий аварии и полученных повреждений, в том числе и беспроволочного телеграфа, как выяснилось, вышедшего из строя, и готовились к новым боям. Через сигнальный пост доложили в штаб военно-морского района о результатах своей разведки и двух ночей активных действий.

Поздно вечером начали возвращаться дозорные суда из пролива, доставившие еще более неприятные известия. Со шхун, карауливших выход в Японское море, тоже видели, как рано утром в Цугару вошел большой русский трехтрубный пароход, охраняемый другим крупным судном. Еще чей-то дым проследовал в отдалении куда-то на север. Похоже, уничтожить удалось еще не все, что было здесь у противника.

Но гораздо хуже было другое. Оба «подорванных» броненосца уцелели!!! Это видели своими глазами моряки с миноносца № 8, затонувшего от полученных в бою повреждений на исходе ночи всего в трех милях к северо-западу от мыса Ома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цусимские хроники

Цусимские хроники
Цусимские хроники

Николай Нестеренко знал все о Цусимском сражении… После несчастного случая его сознание временно переместилось в голову вице-адмирала Рожественского. Узнав, чем закончится поход его эскадры, «первый после Бога» организовал во время перехода и вынужденных стоянок полноценную и эффективную боевую подготовку с использованием всех последних достижений военно-морской мысли того времени. Обученные экипажи и решительные офицеры превратили разношерстное сборище кораблей в грозную силу, сумевшую за два дня боев круто изменить ход русско-японской войны. Но первый раз Цусима – это только начало…Пусть все получилось не совсем так, как планировалось, но все же действия, предпринятые Рожественским после прорыва эскадры во Владивосток, оказались успешными. Но этого мало…Тихоокеанский флот вынужден искать новые способы ведения морской войны. Не имея возможности одолеть противника в прямом противостоянии, приходится искать его уязвимые места и бить только по ним. Теперь определяющим становится не «кто кого побьет», а «кто кого передумает».И все пути снова ведут к Цусиме.

Сергей Альбертович Протасов

Попаданцы

Похожие книги