Читаем На вторых ролях, или Экзамен по спасению принцессы (СИ) полностью

   - Слушай, отстань? - вздохнула она, переворачивая портрет. - Тебе ведь не может не нравиться то, что происходит, правда? Твой сын пристроен и, кажется, даже что-то осмыслил. По крайней мере, он с Элвин. Твои деньги перейдут к ним, а скоро приедет Рейбэк и разберется в твоих записях. Что ты вертишься постоянно?!

   - Дейна, ты разговариваешь с картиной? - раздался голос, в котором принцесса узнала брата.

   - Леон, - женщина улыбнулась. - Рада тебя видеть. Да, я разговариваю с картиной. У нас завелось домашнее привидение.

   Леон на несколько секунд оторопел.

   - Он?!

   - А у кого еще такие идиотские шутки?! Я не знаю, чего он хочет. Судя по всему, довести меня до ручки.

   - Что ж, ему удается. Ты себя в зеркало видела? Иди, спи!

   - Я вообще-то туда и иду. Леон, я пытаюсь обращать внимание на знаки, но ничерта в них не смыслю.

   - А как же твой дар?

   Дейна печально развела руками.

   - Глухо. Молчит, как шпион на допросе.

   Торопливые шаги возвестили о приближении Кэда. Он выглядел озадаченным, держа в руках небольшой листок.

   - Привет, Леон, - мужчины поздоровались, и Кэдерн сунул жене под нос листок.

   - Что это? - не поняла та.

   - Тебе это что-то напоминает?

   На листке рукой Кэда был написан какой-то хаотичный набор букв и цифр. Женщина нахмурилась.

   - Да нет...

   - Это похоже на шифр, который твоя мать использует для маркировки книг в архиве, - подсказал Леон. - Вот, это секция Н, шкаф шестой, полка семьдесят четвертая, книга под номером три тысячи восемьдесят пять, на букву Л.

   - Ого, - присвистнула Дейна. - Да ты, братец, мастер расшифровки. И откуда, любовь моя, у тебя этот шифр?

   Вместо ответа Кэд кивнул на портрет.

   - Не поняла...

   - Когда ты ушла, страницы твоей дурацкой книги начали переворачиваться, а буквы подсвечиваться. Ну, я их и записал.

   Леон расхохотался, видя растерянность Дейны.

   - Вот так, милая, - проговорил он. - Похоже, наш бывший советник считает твоего мужа умнее тебя. Ладно, друзья, у меня дела, увидимся днем. Удачного расследования.

   Леон ушел, оставив растерянную Дейну, удивленного Кэда и...вернувшийся в нормальное положение портрет.

   Дворцовая библиотека славилась на всю Арулту как объемами, так и качеством систематизации. Силианна, мать Кэдерна, в свое время увлеклась этим делом и принесла немалую пользу Империи, наведя порядок в библиотеке. Ни Леон, ни Дейна никогда бы не сподобились создать удобные и простые каталоги. Они обычно брали нужную книгу, извлекали необходимую информацию и тут же бросали на первую попавшуюся полку. За несколько лет их правления библиотека, при Сертане имевшая более-менее приличный вид, стала похожа на городскую свалку. Теперь же, благодаря стараниям леди Харрарз, в библиотеке можно было находиться без опасения сломать себе что-нибудь, споткнувшись о гору книг. Да и поиск представлялся куда более простым.

   - Секция Н, - пробормотал Кэдерн, разглядывая вывески. - Вон она.

   - Сходишь сам, - Дейна вздохнула, опускаясь в кресло. - Я приказала подать чай, но еще чуть-чуть, и я усну прямо здесь. Кажется, старею.

   - Отдыхай. Найду эту книгу и вернусь. Знаешь, милая, мне дорого обходятся твои бывшие любовники.

   - Он не мой любовник, - скривилась женщина. - Хватит надо мной издеваться.

   - Все, извини, - фыркнул Кэд.

   А спустя пару минут вернулся с увесистым потертым синим томиком. Некогда золотое тиснение почти стерлось, но все же на обложке можно было прочитать "Легенды и Сказания Древней Империи".

   - И как нам поможет эта книга? - Дейна зевнула, разливая чай.

   - Не имею ни малейшего понятия, - ответил Кэд. - Сейчас посмотрим.

   Книгу давно не открывали, об этом Дейна догадалась по хрусту переплета и пыли, взвившейся в воздух. Очень давно. Пожалуй, наверное, с самого основания библиотеки. Кэд осторожно открыл фолиант.

   - Моя сережка! - воскликнула Дейна, уставившись на мужа.

   - По-моему, он над тобой издевается, - мужчина начал смеяться. - Не обижайся, любовь моя, но это забавно...

   - Забавно ему, - она надела сережку.

   - Хорошо, - Кэдерн пролистал книгу. - Как мы поймем, что именно там здесь нужно? Посмотри на оглавление, здесь не меньше сотни рассказов!

   - Придется прочитать, - Дейна пожала плечами.

   - Она на старом языке. Я в нем не слишком хорош. Может, ты?

   - Давай, - вздохнула женщина. - Я слишком много сплю. Карнатар решил, что сказки мне не помешают.

   Но Кэд не позволил жене забрать книгу, а отложил ее в сторону, и заставил Дейну подняться.

   - Сначала, мое счастье, отдохнем. Хотя бы пару часов, а потом примемся за расследование. Этот козел...в смысле, наш зять сообщил мне много интересного. Знаешь, я бы дал в зубы Леону...прямо под его носом убивают детей, а он и не в курсе.

   Дейна слишком устала, чтобы спорить. Она с радостью взялась за руку мужа и последовала за ним прочь из библиотеки, не забыв, впрочем, прихватить книгу. Жизнь ее научила: слишком легко источник нужной информации можно уничтожить.

   Проходя мимо дверей покоев Элвин, Дейна остановилась и умоляюще глянула на мужа.

   - Я только посмотрю, как она, хорошо?

   - Спит уже, наверное, не надо, - пожал плечами Кэдерн. - Идем, Дейни.

   - Я посмотрю! - женщина упрямо тряхнула волосами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже