Читаем На заре… полностью

Мебель в квартирах надёжно стояла.

Чтобы из крана вода в потолок

Не проливалась, чтоб яблоки зрея

Падали, в случае крайнем, у ног,

А не роднились с кометой Галлея.

Чтобы бельё не стремилось в зенит,

Если повесить его на просушку.

Вот, что в себе эта сила таит!

Мир повинуется ей, но не мушка…

Кто дал ей право висеть на стене,

На потолке и на спинке кроватной,

Перемещаться по спящему мне

(Это, я вам доложу, неприятно)?!

Вольность такую нельзя допускать.

Наглую выходку я пресекаю -

Страшный удар сотрясает кровать…

Муха, нахально жужжа, улетает.

<p>Путешествие</p>

В шапке из каракуля,

В шарфе из шерсти,

В тамбуре прокуренном,

К двум без десяти

Я везу в лечение

Организм больной

Злоупотребление

Всё тому виной.

Пищи изобилием,

Хмельного питья

Подвергал насилию

Оболочку я.

Не берёг что создано

Не своим трудом

И за то мне воздано…

Вот и каюсь в том.

Вот за тем и еду я

К знатному врачу,

Наставленьям следуя,

Хоть и не хочу.

Просто тело движется

По себе само.

Час приёма близится

Как борец сумо,

Медленнее вялого,

Но не отвратим.

Полчаса, без малого,

Мы уж колесим

По унылой местности

(«Степь, да степь кругом…»),

Лишь слегка окрестности

Поросли кустом.

Прикачу заранее,

Я ведь не был тут,

Отыщу то здание,

Где меня не ждут.

Где меня послушают,

Что-то из груди

Вытащат и скушают

В два без десяти.

Скажут на прощание:

«В пику всем чертям,

Вам даём задание –

здравствуйте! А там

Будет видно далее

Что у вас и как,

Что там — аномалия,

Или мелкий брак.

А пока что весело

В мир идите, друг,

С шутками и песнями,

С чётким ритмом рук.

Время, что вам дадено,

Режьте на часы…

Жизнь — она громадина

Редкостной красы!»

Я пожму доверчиво

Кисть его руки.

Знать нам больше нечего,

Аль мы дураки?

Хоть мы люди темные,

Аль нам не понять,

Что мужи учёные

Хочут нам сказать?!

<p>Повезло</p>

Сентябрь, первое число.

А мне опять не повезло -

Ложусь в больницу на покой,

Чтоб на кровати день-деньской

Валяясь, мять страницы книг

И сторожить заветный крик:

«Больные, кушать!»

А потом

Гулять по парку с животом,

Вместившим столько разных блюд.

Ну как не заболеешь тут?

Всё дело портит только шприц –

Любитель вен и ягодиц,

Бессменный спутник медсестры.

Его лобзания остры,

Как поцелуй предсмертный пчёл,

Я б гирю выжать предпочёл,

Или сто метров пробежать,

Но мне командуют: «Лежать!»,

И снова мукам предают,

Ну как не выздороветь тут?!

Неделя, больше не смогу –

Больной, здоровый — убегу.

<p>Шутка</p>

Стая собак улетала на север.

"Видно летят они в Алма-Ату", -

Думал без всякой корысти мой деверь,

Определяя на глаз высоту.

"Только б не сели они в Уругвае, -

Там, говорят, началася война".

Деверя мысль долетела до стаи.

"Истинно, это — собачья страна!", -

Взвизгнули радостным хором собаки

И повернули на запад хвосты.

"Странное дело", — дивились зеваки,

Небу подставив открытые рты.

Деверь задумался: "Странное дело",

и, окруженный толпою зевак,

В сторону взглянул, где солнце висело

И уменьшался собачий косяк.

<p>Душа поэта</p>

Душа поэта — зеркало, в котором

Вселенной многоликое пространство

отражено порывом вдохновенья.

Весьма разнообразные картины

являет взору тех, кто в глубь его заглянет.

И от того, насколько будет чистым

и ровным это хрупкое зерцало,

настолько же и мир им отражённый

будет краше

<p>Ветер</p>

Ветер, ветер, другом будь,

Исцели больную грудь,

Унеси тоску-печаль

В заозерной степи даль!

Хочешь — брось в волну морскую,

Хочешь — в космос запусти.

Все напрасно я тоскую, -

В мире нет того пути,

По которому от роду

До смертельного исходу,

Как пристало человеку,

Я прошел бы вдоль по веку,

С гордо поднятой главою,

Со знамением добра…

Чтоб ни вышек, ни конвоя,

Ни кордона, ни бугра.

<p>Считалочка</p>

Право, что за интерес

выходить на букву "С"?

Выходи на букву "К"

и лети за облака!

Чтоб на сердце отлегло,

ляг на правое крыло,

на крутой зайди вираж,

чтобы дух скрутило аж,

чтобы, выйдя из пике,

смог присесть на облаке,

поболтать ногами чтоб

не о чём не морща лоб.

А с пришествием ночи,

ухватившись за лучи,

полететь за солнцем вслед,

так же быстро, как и свет

сквозь вселенную летит.

Среди звёзд найдёшь ты скит

и останешься там жить…

Но ведь может так не быть,

если весь твой интерес

будет лишь на букву "С".

Так что, ставь на букву "К"

и увидишь, как рука

превращается в крыло.

Вот уже и понесло

через тучи к небесам!

В общем, друг, считайся сам.

<p>Mea culpa</p>

Кто-то умер в соседнем доме.

И невесело мне от того,

что в оконном теперь проёме

не увижу я больше его.

Я и раньше его не видел,

хоть возможность такая была.

Может тем я его обидел,

что не спрашивал: "Как дела?"

Что при встрече не улыбался

и руки ему не подавал,

что в любви за столом не клялся…

Даже тем, что его не знал?!

<p>Молитва</p>

Дай Бог здоровья всем родным и близким:

Украинским, казахским и российским!

Во все дела их добрые — подмогу,

Счастливый путь, и легкую дорогу,

Детишек полон дом и вдоволь хлеба,

И мирного, безоблачного неба.

А мне, покуда жив, за них молиться:

«Твое святое Имя да святится!»

<p>Сонет свободе</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия