Ария перевела недоверчивый взор на свою горничную. Сибил — единственная служанка, сопровождавшая свою госпожу в течение последних трех лет — выглядела уверенно. Именно ее уверенность в глазах и заставляла Арию колебаться.
— А это не слишком?
— Госпожа, — заговорила Сибил, — к сожалению, мы не в том положении, чтобы выбирать. Если вы хотите сохранить помолвку с Аларисом Хилдефонсом, тогда вы должны использовать все карты, что имеются в ваших руках.
Ария вновь посмотрела на себя. Она была уверена в своей внешности и своей фигуре, однако она не была уверена в том, что хотела переступить через свою гордость ради того, чтобы сохранить свое положение.
Ария приоткрыла губы, делая короткий вздох. В тот же миг в ее взгляде появилась решимость, а остатки сомнения исчезли с ее лица.
Сибил поклонилась и, подойдя к своей госпоже, накинула на ее плечи плотный темно-красный халат.
Покинув комнату, девушки направились по темному, пустому коридору в сторону спальни Алариса. Прислуги не было видно совсем, и это можно было объяснить ее не многочисленностью, однако этому была еще одна причина. Просто, когда особняк погружался во мрак, все члены «Дублета» старались скрыться, будто превращаясь в теней. Именно поэтому считая, что их сейчас никто не видит, девушки сильно ошибались.
Оказавшись напротив комнаты Алариса, Ария остановилась. Сибил, подойдя к ней со спины, сняла с ее плеч халат и тихо приоткрыла дверь. Гордо приподняв голову, Ария вошла во мрак спальни, оставляя свою горничную по другую сторону двери.
Неподалеку от этого места, прямо за ближайшим поворотом, стояло две горничные. Первая была маленькая Джози, а вторая Квин. Прикрыв рот рукой, эльфийка с азартом в голосе произнесла:
— Хо-хо, сейчас начнется.
Джози покачала головой. Устало прислонившись спиной к стене, девочка произнесла:
— Господин не обрадуется.
— Как знать? — Взгляд Квин переместился на малышку, стоявшую рядом. — Может и обрадуется.
9. Восхищенная горничная
За дверью послышались приближавшиеся к комнате шаги. Резко приняв сидячее положение, Аларис спустил ноги с кровати и быстро подошел к своей тумбе.
Открыв верхний шкаф своего ящика, Аларис вынул из него лист бумаги с небольшим посланием, написанным от руки, положил его на свою подушку и, резко развернувшись, бросился к окну. Секунду спустя его уже не было в комнате.
В это же время дверь в спальню отворилась и на пороге затемненной ночным мраком комнаты появилась женская фигура. Ария, облаченная в довольно вызывающий наряд, сделала шаг вперед. Внешне девушка пыталась выглядеть уверенно, однако румянец на ее лице и какие-то неестественные движения выдавали ее напряжение. Дверь за спиной закрылась, окончательно погружая комнату во мрак. Лишь спустя какое-то время глаза Арии смогли привыкнуть к темноте, а она сама набралась храбрости для того, чтобы продолжить.
Плавно подойдя к постели Алариса, она задумчиво взглянула на нее и неожиданно для себя осознала, что никого на этой постели не было. Будто пытаясь убедиться в этом, Ария повалилась на кровать и начала ощупывать ее рукой в темноте. Осознав, что здесь и правда никого не было, девушка изумленно замерла. Кровать была расправлена, что говорило о том, что Аларис еще недавно был здесь. Оставалось два варианта. Либо он был в этой комнате, либо он как-то умудрился сбежать. Повернув голову к окну, девушка заметила приоткрытые занавески, которые колыхались от каждого дуновения ветра, пропуская прохладу севера в комнату. Ария изумленно отклонилась в сторону, пытаясь осознать, что происходило, и неожиданно для себя нащупала какой-то листок в темноте. Схватившись за него, как за последнюю игровую карту, девушка быстро подбежала к окну и раскрыла занавески.
На небе сияла полная луна, позволяя при своем блеклом, еле уловимом свете, разглядеть хотя бы какие-то очертания букв. Увидев их, Ария прочитала довольно короткое, но намеренно выведенное пером несколько раз, сообщение: «Не простудись».
Девушка изумленно расширила глаза. Посмотрев на свой внешний вид, а следом и ощутив холод, ласкающий кожу до мурашек, Ария начала громко и грозно кричать:
— Ты издеваешься?!
Несколькими минутами ранее, когда Аларис выскочил из собственной комнаты со второго этажа, неподалеку прозвучал тихий девичий голос:
— Что, господин, от судьбы бежите?
Аларис, выпрямившись, вновь обернулся к особняку. Из открытого окна первого этажа он увидел протянутую ему руку. Миниатюрная горничная Джози коварно улыбнулась.
— Бегу — это сильно сказано. — Аларис усмехнулся и, схватившись за руку, но не опираясь на нее, он уперся другой рукой на подоконник и быстро забрался на него. Следом парень спрыгнул на пол, завершая свое обратное проникновение в собственный дом. — Скорее просто не позволяю ей повернуться ко мне спиной.
— Вы хотели сказать задом?