Автор книги Джалал Ибрагимов, специалист по социальным и экономическим проблемам арабских стран, прожил в Ираке в общей сложности около четырех лет. Он повидал многое и в Ираке, и за его пределами, посетив, в частности, Сирию, Иорданию, Кувейт, Объединенные Арабские Эмираты и Народную Демократическую Республику Йемен. Кроме того, в составе смешанной ирако-советской команды он совершил восьмимесячное плавание на иракском судне «Шат-эль-Араб» по Персидскому заливу, вокруг Африки и обратно с длительными стоянками в различных африканских портах. Так что ему есть с чем сравнивать иракскую действительность.
По роду своих занятий, особенно — во время работы в аппарате экономического советника посольства СССР в Багдаде (1981–1983), Д. Ф. Ибрагимову удалось побывать в различных городах и областях Ирака: в центре страны, в самом сердце древней Месопотамии, то есть в междуречье Тигра и Евфрата, на севере — в горах Курдистана, в восточных и западных районах, на юге — в славящейся своими финиками Басре, ныне ставшей крупнейшим экономическим центром и вторым по величине городом страны. Наблюдая жизнь разных уголков Ирака и различных слоев его населения, автор, естественно, сопоставлял все увиденное со своими теоретическими знаниями (он окончил в 1978 г. арабское отделение социально-экономического факультета Института стран Азии и Африки при МГУ им. М. В. Ломоносова). Вместе с тем, представляя молодое поколение советских арабистов, он несколько иначе смотрит на жизнь арабов, нежели некоторые наши авторы, особенно журналисты 50-60-х и даже 70-х годов. Почти во всех воспоминаниях или дорожных дневниках тех лет преобладало чувство первооткрывателя, первопроходца целины. Да так оно и было в большинстве случаев. Другой взгляд, другое восприятие у поколения Ибрагимова. Ему важно заметить в наблюдаемой реальности не то, что давно всем известно, а нечто необычное, малоизвестное, иногда — смешное и даже непонятное, но всегда оригинальное, неординарное.
Путевые заметки Ибрагимова построены в форме свободных очерков, достаточно непринужденно повествующих о природе Ирака, быте и привычках иракцев, своеобразных нравах и обычаях жителей этого самобытного края арабской земли. Автор не претендует на сверхглубину сугубо научных обобщений. Его задача иная. Она заключается в том, чтобы непредвзято и непосредственно изложить то, что он лично видел и слышал, сообщить, на какие мысли это его натолкнуло, и показать, чем это может быть нам интересно. Эмоциональность изложения, искренность авторского голоса, задушевность интонации подкупают, интригуют, заинтересовывают. Свободно написанные, легко воспринимаемые очерки Ибрагимова выгодно отличаются своими чисто литературными достоинствами от многих произведений данного жанра, изложенных суконным языком и подменяющих объективность изложения равнодушным, холодноватым безразличием. Уставший от подобного равнодушия, читатель безусловно оценит (не может не оценить) и постоянную готовность автора отнестись с юмором к тому, что он описывает (а иногда — и к самому себе), и его стремление бережно донести до читателя всю яркость и первозданность своих иракских впечатлений.
В советской литературе ранее уже не раз встречались рассказы и очерки об Ираке. Поэтому о городах, исторических памятниках, хозяйственной и политической жизни Ирака советский читатель в основном информирован. Это осложняло задачу автора, который должен был сказать своей книгой что-то новое. И, надо отдать ему должное,