Читаем Наблюдатель полностью

– Когда я увидел тебя в первый раз, – будто ничего не происходило, добавил этот предприимчивый мудак, – мне стало до крайности любопытно. Считай, взрослый, никому не известный изоморф, в самом центре столицы, да еще в матрице карателя, который оказался настолько глуп, что рискнул обратиться в гильдию для перепривязки тагора, – это действительно было забавно. Наблюдать за тобой. Ворошить твои воспоминания. Прогнозировать поступки. Смотреть, как ты постепенно растешь и набираешься опыта. Я даже отпечаток твоей ауры в своем приборе убрал, чтобы раньше времени тебя не спалить, представляешь? И приятно удивился, обнаружив, что ты не только умудрился взять матрицу человека, который по наивности своей считал меня своим другом, но и завел полезные знакомства. Скажем, с магистром Ноем, который тоже был очень непрост, но в силу возраста, к сожалению, стал бесполезен. А еще он так смешно пытался тебя защитить… Помнишь, как я тебя вызвал? Знаешь, как было весело читать твои мысли все то время, что ты занимался починкой? А читать того дурачка, которого Ной прислал, чтобы испортить мой и без того уже чистый прибор?

– З-зачем?

– Изоморфы – удивительные создания, – словно не услышал он. – Сильные духом. Гибкие. Ловкие. Обладающие потрясающей способностью приспосабливаться к любым условиям, которые только сможет предложить вам жизнь. Но самое главное знаешь что? Ваша психика столь же пластична, сколь изменчивы и ваши тела. Поэтому вас так сложно убить. Я, правда, до недавнего времени полагал, что подобных тебе в этом мире не осталось. Те, кому посчастливилось уцелеть, утратили большую часть своих прежних возможностей. А новичкам вроде этой девочки, которая так искренне за тебя переживала, понадобится немало времени, чтобы хотя бы приблизиться к тому, что ты поразительно быстро сумел обрести.

Я сплюнул:

– Какая же ты сука, Орли…

– Не имею ни малейшего отношения к собакам женского пола, – рассеянно отозвался Орли. – Но ты сильно меня огорчил, когда внезапно исчез из Архада, и мне понадобилось некоторое время, чтобы снова тебя найти. В какой-то момент я даже заподозрил, что ты все понял и решил затаиться. Поэтому пришлось использовать приманку… Как оказалось, древние тайны для тебя – самая лучшая наживка. Сокровища Олерона Аввима. Загадки твоих коллег и предшественников. Ты с таким энтузиазмом кинулся их отгадывать, что я почти не сомневался, что угадал. Мне даже не пришлось стараться, чтобы подстегнуть твой интерес к поискам этого места. Достаточно было лишь немного расшевелить Ковен, подбросить им через третьи руки идею с твоим назначением. Ну и заодно передать твоим хорошим знакомым одну замечательную, но совершенно бесполезную карту… для гарантии, так сказать, что ты не промахнешься с направлением. К несчастью, ты и тут умудрился напортачить и заставил меня ждать неоправданно долго. Поэтому – да, Олег, ты всерьез меня разочаровал. А единственное, за что я тебе благодарен, это за девушек. Чистые души нынче такая редкость. А на переполненном Ирнелле с кишащей некко изнанкой они с некоторых пор и вовсе настоящий деликатес. Теперь же, исключительно благодаря тебе, у меня таких целых три, поэтому будем считать, что небольшую отсрочку ты заслужил.

– Что ты с ними сделал?! – прохрипел я, с трудом приоткрыв полуослепший глаз и с ненавистью уставившись на этого урода.

– Пока – ничего. Твои подружки просто крепко спят. Вернее, они погружены в стазис. И будут находиться там ровно столько, сколько я позволю. Хотя это довольно странно, не находишь? Я много лет искал таких, как они, столько усилий потратил, почти исчерпав отведенные на это сроки. Но вот приходишь ты, и они сами спешат тебя найти. Это странно, как мне кажется. Ты ведь не один из нас. Хотя, может, это звериное чутье, доставшееся тебе от нурра? А может, это они что-то почувствовали и поэтому нашли тебя сами? Впрочем, это уже не имеет значения.

Наконец ублюдок сделал все, что хотел, и, убрав ментальные когти, отступил на шаг.

Я, пошатнувшись от резко накатившей слабости, чуть не грохнулся на пол. Но доставлять ему удовольствие видеть меня стоящим на коленях, я не собирался. Да и выбравшийся на свободу Изя, уперевшись носом в пол, помог. Поддержал.

Правда, на Орли это не произвело ни малейшего впечатления.

– Хочешь еще о чем-нибудь спросить? – с едва уловимой иронией поинтересовался он, когда я все-таки нашел в себе силы выпрямиться. – Может, узнать мое настоящее имя? Или выяснить, зачем ты здесь и что вообще происходит?

– На твое имя мне насрать, – снова сплюнул я ему под ноги. – Да и твои мотивы меня уже не интересуют.

– Тогда, наверное, ты хочешь узнать, кто я?

– Я знаю, кто ты!

Орли тихо-тихо рассмеялся.

А потом поднял голову и посмотрел на меня прямо. Своими настоящими… лишенными белков, угольно-черными нечеловеческими глазами, в самой глубине которых то и дело вспыхивали и мгновенно гасли далекие-предалекие звезды.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Изоморф

Похожие книги

Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры