Читаем Начальник для чародейки полностью

— Абеллайо не состоит в совете Ордена!

— Ага. Но он Верховный маг Пятой Башни, которая как раз специализируется на пространственных перемещениях. И я когда-то спас ему жизнь.

— Не вижу связи между этими двумя событиями. К тому же он уже не служит в Пятой Башне. Сегодня он работал в здании Ордена в качестве привратника.

— Не догадываешься почему?

— Это наказание? Не понимаю.

— Абеллайо продвинул в совет проект разгрузки телепортационных направлений и убедил всех, что альтернативный вид транспорта спасет ситуацию. Это был его долг крови мне. А совет уже позволил утвердить проект в Парламенте. Наверное, позже помощники Абархама самостоятельно перепроверили нагрузку и обнаружили, что она не достигла таких критических показателей. Конечно, если бы Абеллайо заподозрили в измене, его бы убрали. Скорее всего, подумали, что он просто просчитался.

— Ты даже за решеткой умудряешься навести шороху. — У меня были смешанные чувства по этому поводу.

— Схему парового двигателя изобрели два года назад. Все это время я ждал подходящего момента, чтобы осуществить задуманное.

— И все это время ты молчал, — с укоризной произнесла я. Умом, конечно, понимала, что такая скрытность Джера разумна и вполне оправданна. Но в душу закралась обида за очередной обман. Я не могла отделаться от этого ненужного чувства, как ни старалась. Это так нелепо, так по-детски. Мои следующие слова прозвучали с плохо скрываемым раздражением: — О чем еще ты забыл рассказать мне?

Призрак протяжно вздохнул.

— Рэйвен, мне о многом приходилось молчать. Это не всегда было легко, ведь мы дружим с детства. Зато теперь ты представить не можешь, как я рад, что наконец могу рассказать тебе все.

— Перевожу. Было тяжело врать мне, потому что я знаю тебя как облупленного. И сейчас ты радуешься моему выгоранию. — Раздражение балансировало на грани и грозилось вот-вот превратиться в злость. Мне хотелось задеть его, а получалось наоборот. Джер склонил голову набок и посмотрел на меня сочувствующе. Терпеть не могу, когда меня жалеют!

— Тебе надо отдохнуть. Где ты оставила инструменты? — только и сказал он. Ни оправданий, ни извинений. Хотя и то, и другое я тоже плохо перевариваю. По правде говоря, Призрак выбрал наиболее подходящую тактику из всех — сменил тему.

— Кажется, я забыла их на улице, возле входа…

— Пойду принесу.

Почти ночь на дворе. Жители Цапель вряд ли будут рады нежным постукиваниям молотка по кирпичу.

— Ты собираешься ломать стену прямо сейчас?

— Только между нами, Рэйвен, только между нами. — То, с каким выражением он это произнес, должно было вызвать у меня дрожь в коленках. Но я лишь вздохнула с облегчением, когда дверь за ним закрылась. Сегодня нужно запереть спальню на ключ.


Я проснулась глубокой ночью от оглушительного грохота. Спросонок показалось, что небо упало на землю. Ну или, как минимум, особняк вице-председателя Парламента провалился в подземную реку. Так ему и надо: он имел пагубную привычку сплетничать обо мне в высоких кругах. И хотя благодаря ему я приобрела некую известность среди чиновников, год назад серьезно подумывала обрушить его шикарное жилище. А тут такая удача!

Моим чаяниям не суждено было сбыться. Очень скоро я определила источник шума и, зверея на ходу, поспешила в соседнюю комнату.

— Джерласс! Прекрати немедленно! Какого рожна ты делаешь?!

— Ломаю стену между нами. Ты заперла дверь, — обиженно произнес Призрак, но деструктивные действия прекратил. Подойдя ближе, чтобы отобрать у него кувалду, учуяла запах спиртного.

— Ты добрался до моего скотча, — уже спокойнее констатировала я. Призрак периодически заглядывал в стакан, но в основном с веселой компанией и никогда в одиночку.

— Ага.

Стервец не выглядел виноватым. Мы были практически одного роста, но сейчас он облокотился на тумбочку и смотрел на меня снизу вверх. Задиристо, ожидая продолжения. Во мне возникло типично бабское желание оттягать его за волосы, которые за время заключения отросли до плеч.

— Ты повредил стену. Мой особняк проектировал сам Алан Уэснеч! — Мне было жаль свой дом. Для гостевой спальни я выбрала шелковые обои нежно-кремового цвета в тон мебели. Очевидно, Джер мои интерьерные вкусы не оценил.

— А ты заперла дверь, — повторил он. Все равно что разговаривать с попугаем.

— А ты напился!

— Я не радуюсь твоему выгоранию…

— А я не радуюсь испорченной стене! Теперь придется заказывать такие же обои, — все еще сокрушалась я, не замечая, как он сделал шаг в мою сторону. Не нужно было пытаться разозлить его вечером.

— Да оставь в покое эту чертову стену!

— Вот сам и оставь. И ложись уже спать. Утром мне нужно быть в управлении. — Напоминание о раннем подъеме охладило мой праведный гнев. На сон оставалось меньше трех часов.

Я хотела эффектно хлопнуть дверью и оставить Джера поразмыслить над своим поступком, но не тут-то было. Он потянул меня за руку и попытался прижать к этой самой многострадальной стене, но из-за плохой координации споткнулся об отставленную кувалду и упал на спину. Я повалилась сверху, шипя от боли в содранных ладонях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы