— Я не гордый, Георгий Алексеевич. Я не понимаю того, что зовется — мартышкин труд. Кому нужны мои наблюдения? Зачем я составляю таблицы, черчу графики? Если бы у нас была радиостанция, тогда все ясно. Мои наблюдения сопоставили бы с другими, подсчитали — пожалуйста, смотрите, вот она, погода в Арктике! Судам надо идти туда-то, здесь ожидается пурга, а тут — приличная погода. Кому понадобятся мои отчеты через год или два?
— Согласен и не согласен с вами. Конечно, будь у нас радиостанция, ваши сведения пригодились бы сразу. Но они для науки не пропадут. Вы пока один делаете что-то полезное для науки.
— Не вижу смысла.
— Смысл есть. И немалый. Сведения о погоде в районе острова Врангеля понадобятся ученым. Они раскроют тайны арктических закономерностей. Для этого нужны многолетние наблюдения. Лучше бы — за сто и больше лет.
— Ну, если только так, — уныло согласился Савенко.
— А радиостанция прибудет следующим пароходом. Представьте: телеграммы, музыка… Мы не знаем сейчас, что делается в стране, в мире. И о нас ничего не знают.
— Вот то-то и обидно.
— Зато тем, кто нас сменит через два года, будет легче. Мы обживем остров, пообвыкнут и эскимосы. Разузнаем все здешние секреты. Эта мысль, доктор, помогает мне бороться с болезнью.
— Что ж, неплохо чувствовать себя первопроходцем. В этом есть нечто приятное и нужное для жизни на острове. Поскольку вы заманили меня сюда…
— Я давал объявление в газете. Вы доброволец.
— Заманили, заманили. И потому выздоравливайте побыстрее. Я требую, как человек, поверивший вам. И эскимосы без вас скучают. Ждут, когда вы поедете с ними на охоту.
По коридору застучали мерзлые подметки. В проеме двери появилась обсыпанная мелким снегом фигура. Человек скинул малахай, доктор узнал Нанауна.
— Нанаун?
— Я пришел. Плохо, доктор. Сестра плохо. Отец послал к тебе.
— Что с ней?
— Не знаю. Отец тоже не знает. Ты пойдешь?
— Разумеется, — Доктор поставил на стул недопитую чашку и бросился одеваться, — Подожди меня, Нанаун. Я не найду дороги.
— Не найдешь, — произнес спокойно подросток. И пояснил Ушакову: — В сестру забрался злой дух. Ничего не ест, не пьет.
— Злых духов нет, — Ушаков поднялся на постели. Он заметил недоверчивую гримасу подростка. — А если он есть, доктор прогонит его.
— Доктор умеет. У него есть такая палочка, он ее ставит сюда. — Нанаун показал себе под руку.
— Еще много в поселке больных?
— Ся. Не знаю. — Нанаун вспомнил, что Ушакову нельзя говорить про болезни.
Он вышел в тамбур, подождал доктора. Обвязал его ремнем, конец взял в руки. И полез наружу. Доктор протолкнулся в отверстие, глотнул морозного воздуха, ощутил удар ветра и закашлялся. Ремень натянулся.
Савенко покорно побрел, низко наклонившись к земле. Он оглянулся, попытался разглядеть силуэт дома, но ничего не увидел. И дороги не было видно. Тогда он просто закрыл глаза — они ему с проводником не нужны.
Ремень ослаб. Савенко открыл глаза. Он стоял прямо перед ярангой. Нанаун откинул полог, доктор согнулся и протиснулся внутрь. В первом помещении горел костер. Дым от него не мог выйти в отверстие наверху его вталкивал назад ветер — и густо клубился в яранге. Доктор зажмурился, вполз во внутреннее помещение. Там было жарко, пахло нерпичьим жиром, потом и подтухшим мясом. От блестевших в свете жирника тел зарябило в глазах. На почетном месте он заметил хозяина яранги.
— Ты пришел, — сказал тот.
Доктор протер очки, разглядел Аналько с шаманским бубном. Эге, это его соперник по медицинскому делу. За время болезни Ушакова он осмелел, не боится шаманить в открытую.
Отец Нанауна позвал Аналько к больной второй раз. Эскимос не верит шаману, он верит доктору в круглых очках. Но его уговорила жена.
— Пей чай, доктор. Немного отдыхай.
Савенко принимает в руки чашку чая. Оглядывается, ищет больную. Ее загородил Аналько.
— Аналько, — опустив глаза, говорит хозяин, — Доктор может вылечить мою дочь. Но он не умеет говорить с духом ветра. Ты заставь ветер утихнуть, тогда будет лечить доктор. Ему ветер мешает.
— А он не станет ругаться, что я стучу в бубен?
Савенко отворачивается. Не хватало еще, чтобы он разрешил шаманить в яранге.
— Доктор подождет, — отвечает эскимос. — Ему очень мешает ветер.
Аналько поднимает бубен, достает колотушку из китового уса. Гаснет свет. Раздается удар, шаман что-то вопит. Удары, то глухие, то звонкие, крики и стоны Аналько.
Наконец шаман дико выкрикнул какую-то длинную фразу и грохнулся на пол. Зажгли свет.
— Ветер стал тише, — Аналько открыл один глаз. Он тяжело дышит.
— Ветер стал тише, — повторила мать Нанауна.
— Ветер стал тише, — хозяин яранги с презрением покосился на шамана. Он хорошо слышит, что ветер не утих. Так же воет за стеной яранги. — Теперь будет лечить доктор.
Савенко протиснулся к больной девушке, которая лежит на шкурах. Она вся горит, пот крупными каплями стекает со лба. Доктор сунул ей под мышку термометр. Ойкнула мать.
— Почему ты кричишь? — спросил Савенко.
— Ся. Не знаю, — испуганно ответила эскимоска. Она, конечно, боялась термометра, непонятной стеклянной палочки.