Читаем Начало полностью

Я улыбнулась и покачала головой, прекрасно понимая, что он спрашивает не про физический возраст моего тела.

-Хорошо, Киани, так и поступим. Камни, книги и моя помощь.

Я с радостью кивнула.

Мастер сдержал слово, в этот же день он отвел меня к местному ювелиру. Вообще-то мастер Влим занимался в поселении разными обязанностями, но умение обрабатывать камни была его любимой. Отдав ему мешочек, я слушала, что говорит ему мастер Мьюрем о камнях и пожеланиях их обработки. Высыпав содержимое на темную плотную ткань, что он расстелили на столе, мастер Влим с интересом рассматривал камни и с удовольствием подносил к глазам то один камень, то другой, одновременно сортируя их на три кучки.

-Тебя я услышал, Мьюрем, а что хочет маленькая Киани? Как хочешь использовать камни, девочка?

-Ну, мы едем в школу, и мне говорили, что при помощи этих камней можно передавать и запоминать знания.

-Ты, сможешь с этим справиться? – уточнил ювелир.

-Да, мои магические учителя обещали научить меня, просто пока физическая подготовка и основы магических знаний занимают все время.

Мастер кивнул и стал из разных кучек выбирать камни и складывать их отдельно:

-Это все?

-Нет, - спохватилась я, - несколько камней, придется продать, так как надо собраться в школу. А еще мне бы хотелось иметь несколько камней для работы с магическими формулами средней и высокой сложности.

Я снова замолчала, про сложность это мне мои книги подсказали, которые вечерами занимались со мной магической подготовкой. В основном это была теория, так как видя мою усталость, они единодушно отказывались заниматься со мной практикой, объясняя это тем, что физическая усталость первый враг в контроле магии.

Мастер тем временем разложил камни снова, и теперь перед ним лежало семь небольших кучек с камнями. Мастер Мьюрем кашлянул, привлекая его внимание, тот встрепенулся, улыбнулся и сказал:

- Я все понял. Принимаюсь за работу, если нет дополнительных пожеланий, то я вас больше не задерживаю.

Мастер Мьюрем подтолкнул меня к выходу, и только когда мы уже вышли из мастерской, я вспомнила, что не уточнила по оплате.

Мастер рассмеялся и заверил, что для меня это будет бесплатно, так как он договорился и пока мои камни в обработке предложил посмотреть книги, которые я хочу продать.

Книги уже давно были отложены и стояли невысокой стопкой рядом с моей кроватью иногда вечером, когда я сразу не засыпала, то читала братьям, и, как правило, в этот момент к нам пробирались младшие дети мастера и тоже слушали.

Книги я принесла в большой зал в общем доме, где помимо меня, братьев и мастера собрались еще несколько семей. Кто-то ждал своей очереди поговорить со старейшиной, а кто-то, как я и мастер, решали деловые вопросы. Моя стопка книг привлекла внимание, и несколько торков, а, спустя пару минут, и сам старейшина присоединились к нам.

Книги, с которыми я решила расстаться, были или справочниками по флоре и фауне или развлекательного характера вроде сказок для детей или рассказов про приключения. Мастер объяснил любопытным, что это книги на продажу, и предлагал помочь нам оценить книги. Пока остальные листали книги и называли свои цены, старейшина, пересмотрев справочники, объявил, что покупает их для поселения и назвал цену, которая была явно выше тех, что назывались раньше.

Мастер согласился, а после этого остальные торки стали сами раскупать некоторые книги: кто-то хотел сказки для своих детей, кто-то просто хотел почитать перед сном. В течении пятнадцати минут из более чем двадцати книг на столе осталось семь, и мастер сказал, что через день мы поедем в город.

Помнится, город поразил меня своим шумом и размерами. Высокие стены, выложенные из огромных камней, поражали своей высотой и размерами. Мастер объяснил, что это простая необходимость, так как торговый город - всегда большое лакомство для разбойников, а большое скопление людей привлекает нечисть. В устройство самого города я не сразу вникла, знала, что мы идем к торговым рядам, где нам надо заглянуть в книжные лавки и по возможности продать книги, а потом заглянуть к портным и в оружейную.

Честно, я растерялась, и первое впечатление, которое у меня осталось от города, - это много народу. Я боялась потеряться, хотя тишина книжных лавок дала мне передышку, а бумага и письменные принадлежности которые мы там еще купили привели в полный восторг, о них меня мастер Фабердини просил уже давно, и я была рада, что смогу его порадовать.

Ещё были портные, у которых была готовая одежда и ткани. Тут уже я отошла в сторону, и командовали мастер и Вал. Я, присев на небольшую скамейку, вместе с Таем с удивлением наблюдала, как они объясняют владельцу лавки, что нам надо, и удивлялась, как мужчина и парень могут в этом разбираться.

Когда мы, утомленные кто примерками, а кто выбором материалов, вышли на улицу, я была практически счастлива когда мастер предложил пойти поесть. Именно тогда я поняла, что двигаться по многолюдным улицам лучше всего за огромным торком. Тогда все встречные расступаются, и ты можешь спокойно идти за ним, не боясь, что тебя кто-то собьет плечом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мир для Киани

Похожие книги