Читаем Начать заново (СИ) полностью

Я вглядывалась в чужие глазу крупные черты лица и длинные ноги, которые даже в экипаже занимали достаточно места. Наверное, в четырехместной бричке мы бы терлись коленями. Эта мысль меня рассмешила.

— Бросьте, вы не тот человек, чтобы самолично покупать «лишние руки».

— Вам не отказать в логике, леди Тесс.

— Думаю, что вы тоже весьма умный мужчина, господин Рассел.

— Смею надеяться. — все также вежливо с полуулыбкой отвечал мне «хозяин города».

— Ответите?

— Знаете, росса, я занятой человек. Обычно мои часы тщательно спланированы. Часто повторяется одно и тоже изо дня в день. Вам знакомо чувство скуки? Оно пожирает и разъедает. Поэтому иногда я позволяю себе совершать спонтанные поступки. И когда-то это покупка людей в наем. Как считаете, что может вносить в нашу жизнь резонанс?

— Полагаю, люди. — догадалась я к чему он клонит.

— Верно, леди Тесс. Люди — могут вносить нечто новое в уже привычную систему. Некоторые сотрудники, купленные на «бирже» оказались весьма ценными. И в дальнейшем поднялись очень высоко. Например, разорившийся счетовод из Россарии сейчас служит у меня в банке руководителем внешней политики компании. Неплохо для человека, получившего метку раба?

— Необычное место для поиска кадров. — подметила я.

— Тем не менее иногда именно в таких сомнительным местах можно отыскать весьма привлекательные самородки. — его взгляд не был сальным, и в этих словах я не видела намека. Глаза смотрели серьезно, но мягко.

— Меня удивляет, зачем вам выкупать за немалую сумму россарийку на три дня. Пусть и с даром. Вам требуются услуги мага?

— В Гарии не часто можно встретить магиню с уровнем дара выше 50 УМЕ. Тем более молодую женщину. — пронзительно запечатлел меня Рассел.

На секунду я замерла, не понимая, какую игру он ведет. И откуда он вообще знает про дар?

— Как вы…?

— Скажем так, у меня есть одаренный сотрудник, способный определять уровень магии в живых существах. — очень честно признался господин Рассел.

— Любопытный талант.

— Весьма.

— Что же вы в таком случае хотите от меня? Раз согласились на сделку.

— Удивите меня, леди Тесс. — улыбнулся он и экипаж остановился. Мужчина открыл дверь сам и выпустил меня вперед, что обескуражило еще больше. Но кто в этой ситуации будет спорить? И я без зазрения совести вышла перед ним.

— Гарэд, проводи девушку. Пусть отдохнет, а потом мы поговорим.

Когда я вышла, то впала в ступор. Мы въехали в замок, который должны были ограбить через пару дней.

Глава 24

Красивый готический замок обхватывал высотою облака. Прислуга распахивала тяжелые портьеры, открывая стрельчатые витражные окна, добавляя больше теплых оттенков в холодные краски замка. Алое яблоко заката уже почти погрузилось за квадратные крыши долменской долины. Казалось, еще было совсем светло, но вот солнце просто ухнуло вниз и наступила темнота. Магогни зажглись на пополам с настоящими свечами, создавая уют в каменных стенах и давая тепло.

Я стояла у окна, наблюдая за резко сгустившимися тенями и прибывала в раздумьях. Честно говоря, уважительное и даже щедрое поведение незнакомого мне человека нервировало и вызывало вопросы. Разложенное на кровати платье коньячного оттенка, как и предложенную ванную я решительно проигнорировала. В конце концов, я пришла сюда не голая и в целом не нуждалась в подарках.

Когда-то Ливана учила меня принимать дары, но я так и не смогла изгнать потом преследовавшее чувство должника, ложившееся шлейфом на твои плечи, куда бы ты ни пошла. Не люблю брать что-то чужое у незнакомцев, когда оно настойчиво дарится. Это вызывает опасения. Мне также не хотелось думать, что меня пытаются купить. Ведь полно девушек, наверняка мечтающих о таком вот положении, учитывая социальный статус мужчины не только в Гарии но и на континенте.

Почему-то сама мысль о таких товарно-денежных отношениях мне претила. Возможно, я родилась не в то время, когда женщину упорно порицает общество за свободоволие и мыслие. Почему-то «свободной» в полном смысле слова в наш век можно быть либо неся имперскую службу и опять же не без именитых любовников, либо овдовев. Оба варианта меня не устраивали. Да и в целом заварушка, в которую я сама влезла принуждала вести определенный образ жизни. По словам Марко, для женщины иметь влиятельных любовников — не зазорно. Особенно в Мангольдии. Но по мне сколько бы денег у тебя ни было, даже пусть это будет горстка медяков в кармане, то достоинство и свобода не стоят того, чтобы ими торговать и греть кому-то постель, ради удобства материального. Такой подход в целом противоречил моим принципам в корне, хотя жизнь упорно ставит меня в ситуацию выбора. Наверное, само понятие «свобода» — это все же свойство ума, умение не создавать себе рамок и условностей. А за физическую свободу стоит бороться, не ассоциируя ее с ментальной. Делай, что должно, как говорит Ворн. И будь, что будет.

Когда я перевела взгляд на циферблат, засмотревшись на хмурые статуи горгулий на башне, то поняла, что отведенное на небольшую паузу время было исчерпано. В дверь аккуратно постучали и меня пригласили для беседы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы