2. «Впервые оппонентом на диссертации». Написано в санатории «Узкое» около Москвы 6–8 июля 1943 г. См. «Один из источников для биографии аш-Шарани», Записки Восточного отделения Русского археологического общества, XXII, 1914, 283–290 (Библиография, № 73). Ср. Рецензию на книгу «А.Э. Шмидт, Абд аль-Ваххаб аш-Шарания и его «Книга рассыпанных жемчужин», СПб., 1914», Журнал Министерства народного просвещения, апрель 1915 г., 388–400 (Библиография, № 76).
3. «От Каира до Волкова кладбища в Петербурге». Написано в санатории «Узкое» 9-11 июля 1943 г.; переведено по рукописи в Лондонском арабском журнале ВВС «аль-Мустами аль-араби», т. V, №№ 15–17, ноябрь – декабрь, 1944 г. См. «Шейх Тантави, профессор С.-Петербургского университета (1810–1861)», Ленинград, 1929. Труды Комиссии по истории знаний, № 8 (Библиография, № 266) – Ср. «Арабистика и история народов СССР». Вестник Академии Наук СССР, 1938, № 5, 59–60.
4. «Аль-Андалус и Ленинград». Написано в санатории «Узкое» 13–16 июля 1943 года. См. «Полвека испанской арабистики». Записки Коллегии востоковедов при Азиатском музее Академии Наук СССР, IV, 1929, 1-32 (Библиография, № 255). О Д.К. Петрове см. «Д.К. Петров-арабист», Записки Коллегии востоковедов при Азиатском музее Академии Наук СССР, П, 1926, 163–170 (Библиография, № 211).
1. «Бронзовые таблички из страны царицы Савской». Написано в санатории «Узкое» 24–25 июля 1943 г. См. «Две южноарабские надписи в Ленинграде», Известия Академии Наук СССР, Отделение общественных наук, 1931, 427–453 (Библиогафия, № 279).
2. «Письмо из Согдианы». Написано в санатории «Узкое», 19–20 июля 1943 г. Сокращенный английский перевод в «International Literature», 1945, № 9, стр. 48–50. См. «Древнейший арабский документ из Средней Азии», Согдийский сборник, Л., 1934 (Изд. Академии Наук СССР), 52–90 (Библиография, № 318).
3. «Куфический Коран и «бабушка-арабка»». Написано в Ленинграде 8 марта 1942 г. Об И.Г. Нофале см. «Новая рукопись описания России шейха Тантави», Доклады Академии Наук – В, 1928, 302, пр. 2.
4. «Пристав при Шамиле в Калуге». Написано в санатории «Узкое» 28–29 июля 1943 г. См. «Неизданное письмо Шамиля». Записки Института востоковедения Академии Наук СССР, II, 1933,1–7 (Библиография, № 229); «Перевод Корана Д.Н. Богуславского», Советское востоковедение, Ш, 1941, 293–301; «Чернышевский и ориенталист Саблуков», Н.Г. Чернышевский, (1889–1939). Труды научной сессии к пятидесятилетию со дня смерти, Л., 1941, стр. 48–50; «Арабистика и история народов СССР», Вестник Академии Наук СССР. 1938, № 5, стр. 57–59.
1. «Мученик арабской литературы». Написано в Ленинграде 1 августа 1945 г. См. «Хамаса Бухтури и ее первый исследователь в Европе», Записки Восточного отделения Русского археологического общества, т. XXI, 1911–1912, стр. 022–033 (Библиография. № 40).
2. «Тихий Гиргас». Написано в Ленинграде 5 августа 1945 г. См. «В.Ф. Гиргас (к сорокалетию со дня его смерти)», Записки Коллегии востоковедов, т. Ш, вып. 1, 1928, стр. 63–90 (Библиография, № 233).
3. «Полвека над одной рукописью». Написано в Ленинграде 9-10 августа 1945 г. См. «Восточный факультет Университета св. Иосифа в Бейруте». Журнал Министерства народного просвещения, февраль 1910 г. Современная летопись, стр. 31–32 отд. отт. (Библиография, № 26).
«Requiem aeternam». В конце идет речь о подготовленном к печати биографическом словаре русских и советских арабистов, который содержит около 300 имен, относящихся к XVIII–XX вв.
Объяснение слов