Читаем Над облаками и под облаками (ЛП) полностью

— Мне не нужно видеть твою жалкую демонстрацию аварийно-спасательного оборудования, потому что это не имеет ничего общего с безопасностью, это просто мера предосторожности. Или ты действительно убеждён, что кто-то из нас переживёт катастрофу этого самолёта, если он упадет с высоты двадцати тысяч футов, пока мы надёжно пристегнуты ремнями к сиденьям со сложенным столиком и спинкой кресла в вертикальном положении? Что спасательные жилеты окажут нам жизненно важную помощь, если мы рухнем посреди Германии, на суше? Или что кислородная маска, подвешенная к потолку, облегчает дыхание, когда огонь весело пожирает самолет? Да ладно тебе! Даже ты не можешь быть настолько идиотом, чтобы не понимать, что все эти «меры безопасности» — всего лишь обман, чтобы пассажиры чувствовали себя в безопасности. Потому что, если самолёт упадёт, то мы все умрём. Всё очень просто. Даже ты должен это понимать. Ты когда-нибудь видел останки жертв авиакатастрофы? Большинство тел разорваны в клочья и обожжены до неузнаваемости. Вы можете полагаться только на анализ зубов при идентификации, и даже тогда это очень трудно, потому что иногда просто не удаётся найти достаточное количество зубов! Так что, пожалуйста, избавь меня от своей бессмысленной и отвратительно весёлой болтовни. Сделай одолжение мне и всему миру, сними с себя спасательный жилет, сгинь и не возвращайся.

Артур набрал воздуха, чтобы выдавить из себя хоть слово, но Шерлок оказался проворнее.

— О, и мне следует добавить — просто чтобы ты всю дорогу держался от меня подальше — что нет, я вообще не хочу пить. И не нужно меня спрашивать, что я хочу на ужин. Ты должен быть в восторге от этого факта, потому что не надо беспокоиться о настройках микроволновой печи при твоей, несомненно, неудачной попытке разогреть в ней еду. Я не хочу есть, и уж точно не во время авиаперелёта. А если бы я был голоден, то всё равно не захотел бы чего-то, напоминающее тёплый картон. Если ты хочешь сказать мне, чтобы я не пользовался телефоном, то не утруждайся. Я знаю, что это не мешает работе приборов самолета, а значит, я буду использовать его всякий раз, когда мне будет нужно, и мой ноутбук тоже. Итак, ты всё понял, или мне придётся объяснять ещё раз и помедленнее? Пожалуй, резюмирую, кратко и по существу, чтобы до тебя действительно дошло. Оставь. Меня. Одного.

Артур сглотнул и побледнел. Его руки, по-прежнему цеплялись за ремень безопасности, а спасательный жилет свободно и уныло болтался по бокам.

— Нет, это… я действительно понял, — тихо сказал он. — Я не настолько глуп. Я понимаю слова, и не обязательно выделять знаки препинания между ними. Я… тогда я пойду.

С этими словами он поплёлся к кухне, но на полпути остановился и повернулся к Шерлоку.

— Знаете ли, то, что вы сейчас сказали, было не очень приятно. — Он сделал несколько шагов назад, пока снова не оказался рядом с креслом Шерлока. Тот почувствовал острую потребность бросить что-нибудь, чтобы выплеснуть своё разочарование. Насколько яснее он должен был расставить все точки над «и» с этим идиотом?

— На самом деле, — продолжал Артур, явно набравшись храбрости, вместо того чтобы ёрзать под ледяным взглядом Шерлока, — на самом деле это было довольно мерзко. Даже мистер Берлинг не говорит мне ничего подобного, хотя продолжает твердить, что я никудышный идиот, каждый раз, когда летит с нами. Но он, по крайней мере, даёт хорошие советы. Только однажды он этого не сделал, потому что был пьян и забыл. Он противный, но милый. А вы просто отвратительны. Неудивительно, что кто-то так избил вас, и что вы путешествуете совсем один, без друзей. Я вообще сомневаюсь, что они у вас есть. Кто захочет с вами дружить? Хорошего дня, сэр.

С этими словами он вскинул голову и зашагал прочь.

Шерлок откинулся на спинку сиденья и со злостью дёрнул ремень безопасности, чтобы пристегнуться. Самолёт зашумел, вздрогнул, начав движение. Наконец-то, наконец-то они двигались, катясь установленным маршрутом по аэродрому. Шерлок вздохнул с облегчением, наблюдая, как красные и оранжевые габаритные огни на обочине рулёжной дорожки на несколько секунд превращаются в слабо светящиеся звёзды из-за капель воды за иллюминаторами самолёта. Поворот, ещё один, короткая остановка, и вот они уже на взлётно-посадочной полосе. На мгновение Шерлок удивился отсутствию приветственных слов капитана, но решил, что пилоты подслушали, как он отчитывал несчастного стюарда, и благоразумно воздержались от того, чтобы донимать его и дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги