Мария
. Не видеть его больше! Если бы вы только знали! Ведь он каждый день, в один и тот же час, проходит под моим окном. И этот час — дороже всего остального дня.Фаустина
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Те же и Фонтанарес.
Фонтанарес
Мария
Фонтанарес
. Хватит ли всей моей жизни, чтобы доказать вам мою признательность? Если я чего-нибудь достигну, если я прославлю свое имя, если я узнаю счастье, — всем я буду обязан вам.Фаустина
. Это все пустое! Я хочу расчистить вам дорогу. Я всей душой сочувствую несчастиям талантливых людей, и вы можете всецело положиться на меня. Да, я, кажется, готова была бы стать для вас ступенькой, лишь бы помочь вам дотянуться до венца.Мария
Фонтанарес
. Мария! Уже десять дней мы не перемолвились ни словом.Мария
Фонтанарес
. Она?Мария
. Да.Фаустина
. Но, дети мои, так надо.Фонтанарес
. Так, значит, на каждом шагу меня ждет западня, и под благоволением таятся пропасти!Мария
. Отец.Фонтанарес
. Он сам? Или он слеп? Вы, Мария, в этом доме!Фаустина
. Сеньор!..Фонтанарес
. А, в монастырь! Чтобы овладеть ее мыслями, чтобы терзать ее душу!ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Те же и Лотундиас.
Фонтанарес
. И вы приводите этого ангела чистоты к женщине, ради которой дон Фрегосо расточает свое состояние и которая принимает от него сумасшедшие подарки, не будучи его женой...Фаустина
. Сеньор!Фонтанарес
. Вы приехали сюда, потеряв мужа — младшего Бранкадора, которому вы отдали то немногое, что вам досталось от отца, мне это известно. Но здесь вы очень переменились.Фаустина
. Кто дал вам право судить мои поступки ?Лотундиас
. Да перестань ты! Сеньора — благородная дама, она удвоила стоимость моего дворца.Фонтанарес
. Она!.. Да ведь это...Фаустина
. Замолчите!Лотундиас
. Дочь моя, вот полюбуйтесь на своего гения! Не знает удержу ни в чем, какой-то сумасшедший, во всяком случае, здравого смысла в нем не ищите. Знайте, господин механик, сеньора — родственница и покровительница Сарпи.Фонтанарес
. Уведите же вашу дочь от этой каталонской маркизы Мондехар!ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Фаустина и Фонтанарес.
Фонтанарес
. Так значит, сеньора, все ваше великодушие было лишь тонкой игрой в интересах Сарпи? В таком случае мы с вами в расчете! Прощайте...ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Фаустина и Пакита.
Фаустина
. До чего он прекрасен в гневе, Пакита!Пакита
. Ах, сеньора, как вы его любите! Что же с вами будет!Фаустина
. Дитя мое, я поняла, что никогда еще я не любила, и вот тут, сейчас, словно удар молнии в единый миг преобразил меня. В этот миг я отлюбила за все потерянное время. Быть может, я у края бездны. Пошли кого-нибудь из слуг за Матиасом Махисом, ростовщиком.ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ
Фаустина одна.
Фаустина
. Я слишком люблю его и не в силах доверить мое мщение стилету Мониподио! Но он меня так страшно унизил! О, я заставлю его мечтать, как о высшей чести, о том, чтобы назвать меня своей женой! Я хочу видеть его покорным у моих ног, или мы оба погибнем в борьбе!ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Фаустина и дон Фрегосо.
Дон Фрегосо
. Я рассчитывал застать здесь Фонтанареса, счастливого, получившего, наконец, благодаря вам свой корабль.Фаустина
. Так вы ему дали корабль? Значит, у вас нет к нему ненависти? Я думала, что такая жертва выше ваших сил. Мне хотелось узнать, что сильнее в вас — любовь или послушание.Дон Фрегосо
. О сеньора...Фаустина
. Можете вы отобрать у него этот корабль?Дон Фрегосо
. Повинуюсь я вам или нет, вы всегда недовольны, никак не могу вам угодить. Боже мой, отобрать у него корабль! Да он уже послал на корабль целый полк рабочих, и они теперь там хозяйничают.Фаустина
. Так вы не знаете, что я его ненавижу и что я хочу...Дон Фрегосо
. Его смерти?Фаустина
. Нет, его позора.Дон Фрегосо
. О, наконец-то я смогу отомстить за целый месяц мучений!Фаустина
. Не смейте касаться моей добычи, предоставьте ее мне. И прежде всего, дон Фрегосо, возьмите обратно картины из моей галереи.Жест удивления у дон Фрегосо.
Я так хочу!
Дон Фрегосо
. Так, значит, вы отказываетесь стать маркизой?..