– Две девочки и два мальчика? Что ж, это вполне традиционное решение, основанное на давнем обычае… и расчете. – Теперь и в ее глазах заплясали веселые огоньки. Она дразнит его, провоцирует, нарочно искажает его слова и придает им совершенно иной смысл. Подобное удавалось кому-то настолько редко, что он ненадолго лишился дара речи.
Поерзав на сиденье, он задумался о том, что узнал сегодня о своей необычной жене. Разумеется, она красавица. Однако красота у нее не только внешняя, но и внутренняя: она добра, остроумна и честна. А еще она обладает острым, безжалостным умом женщины, которая способна совершенно изменить тему разговора – и радоваться его замешательству.
Последнее больше всего беспокоило его. Она так чертовски сексуальна, что ему захотелось овладеть ею здесь и сейчас, на ковре в гостиной, перед пылающим камином! Ему хотелось смотреть, как языки пламени отражаются на ее белой коже, увидеть, как покрываются испариной ее груди, как мерцают бледно-золотистые волосы…
– Значит, ты хочешь, чтобы у нас был плодотворный брак без всякого намека на любовь? Тебе нужны не слова, а действия?
– Правда, а не ложь, – быстро ответила она.
– Когда я в следующий раз увижу Уинбери, наверное, я собью его проклятую голову с плеч!
Она рассмеялась, но тихо, как будто находила какое-то утешение в его словах.
– Надеюсь все же, что ты этого не сделаешь. Я оставила его; по-моему, он слабый человек. Да, мы с ним знакомы полжизни, но какой смысл об этом жалеть? Я прошу тебя только об одном: будь со мной честен.
Он улыбнулся:
– Сефора, и у честности имеется изнанка. Что скажешь, если я признаюсь, что хочу немедленно уложить тебя в постель и показать, как прекрасно то, что на самом деле происходит между мужем и женой?
Она встала, убрала льняную салфетку с коленей и аккуратно пристроила нож и вилку на тарелке.
– Я скажу, милорд, что с ужином я покончила.
Граф Дуглас изменил ее. Он вселил в нее смелость. Он не прятался за словами, а говорил то, что думает; он не оставлял сомнений в том, что он имеет в виду. Он хочет ее, а она хочет его, и их взаимное желание не прикрыто ни ложью, ни трусостью, ни страхом.
Она не дрожала и не трусила. Может быть, все дело в вине, в тепле, идущем от камина… или во вчерашней встрече с Ричардом Аллерли. Но, скорее всего, все дело во взгляде Фрэнсиса Сент-Картмейла и в том, как он искренне ей улыбался. Он знал свои желания и потребности и не скрывал их от нее.
Он не подошел к ней и не взял ее под руку, но ждал, когда она сама подойдет к нему. Она сама должна сделать выбор – а он с ним согласится. Взяв его под руку, она молча шла рядом с ним по лестнице.
Его спальня оказалась большой; высокие застекленные двери вели на балкон, откуда открывался великолепный вид на парк и озеро. Однако красивые виды ее пока не занимали. Она не сводила взгляда с огромной кровати под балдахином на столбиках красного дерева; гобеленовая ткань была подхвачена разноцветными шнурами. Покрывало из тисненого синего бархата по цвету совпадало с обивкой стен. На столиках по обе стороны от кровати горели большие ароматические свечи.
Постель хозяина дома, убежище одинокого аристократа… Стены украшали старинные гобелены и деревянные панели с затейливой резьбой. Во всем ощущалось дыхание истории.
Он ее не торопил. Достав из шкафчика вино, он разлил его в два бокала и подвел ее к нише у камина.
– За вас, моя прекрасная леди Дуглас! Да состаримся мы вместе в страсти!
Тост ей понравился; ей нравился его откровенный, искренний взгляд. Ей нравилось вино и жар, идущий от камина. Сняв шаль и повесив ее на спинку ближайшего кресла, она развернулась к нему лицом. Наверное, теперь ее очередь говорить правду. Она осушила бокал и поставила его на столик.
– Я еще никогда… – Сефора покосилась на постель.
– Мы не будем спешить.
– И я боюсь, что…
Он положил ей на губы палец:
– Ш-ш-ш! Никаких правил здесь нет.
Он провел пальцем по ее верхней губе и щеке, погладил подбородок и шею. Она затрепетала, но не от холода. Вся горя, она закрыла глаза, отдаваясь на волю чувству. Он сказал – никаких правил. Нет ничего верного и неверного.
Он провел подушечкой пальца по выпуклости ее груди; тонкий шелк разошелся, он взвесил в ладони упругую плоть. Его пальцы не переставали играть с ее соском. Не в силах совладать с раздирающими ее самыми разными ощущениями, она теснее прижалась к нему.
– Позволь мне владеть тобой, Сефора. Позволь мне любить тебя! – еле слышно прошептал он, почти касаясь ее кожи губами; он чувствовал, что она дрожит и готова раскрыться перед ним.
– Да… – ответила она, и ее голос звучал отголоском его голоса, полного желания и надежды.
Он прикусил ее сосок зубами – как давно он об этом мечтал! Ему хотелось завоевать ее не спеша, добиться обдуманной победы. Забыв о тревоге, она запустила пальцы в его шевелюру. Шейный платок развязался и упал ему на плечи.
Ее муж. Скоро он станет ее возлюбленным. Все мысли сплавлялись воедино. Потом не осталось никакой логики. Он подхватил ее на руки и уложил на постель.