Читаем Надя и Страх полностью

Пришлось заново выкладывать надпись. Потом Надя поблагодарила зверька, пообещав, если Мышь заглянет к ним ещё, по-царски её угостить.

Мышь снова радостно запрыгала, но почему-то вместо слов девочка услышала только писк.

– Мышиный горох, – объяснил Страх (он почти перестал дрожать), – он действует только час. Ладно, давай я тебя домой отнесу, – и, помахав отчаянно пищавшей мыши на прощание рукой, они полетели к дому.

Через полчаса Страх сидел на своём любимом месте у шкафа и задумчиво дожёвывал третий пакет орехов, а Надя сидела на стуле, время от времени недовольно поглядывая в его сторону.

– Мне кажется, это пора прекращать, – смерив Носатого сердитым взглядом, сказала она.

– Что прекращать? – Страх понял, что ему придётся нелегко, и сжался.

– Твоя работа – ты меня просто в гроб загонишь! – заявила Надя (фразу про гроб она однажды слышала от мамы и давно искала подходящий случай, чтобы её применить). – Мало того, что ты зачем-то пугаешь детей, мало того, что ты даже пугать-то толком не умеешь, да это ещё и опасно. А если бы Мышь не пробегала мимо? Если бы я спала, или не стала бы есть мышиный горох (вспомнив про противный овощ, девочка поморщилась)? Что бы с тобой было? Нет, это явно надо прекращать, – повторила Надя уверенным тоном. Найди себе другую работу!

– Но я больше ничего не умею, – робко возразил Носатый.

– Ты и этого не умеешь! – отрезала Надя, и тут её осенило: – Слушай, Носатый, а как насчёт охраны?

– Охраны чего? – не понял Страх.

– Ну, например, музеев. Тот же Эрмитаж. Ведь ночью его могут обокрасть, а если ты будешь на страже и напугаешь грабителя, то это будет и полезно, и похоже на твою сегодняшнюю работу. Как тебе идея?

– Я не знаю, – протянул Носатый, – это как-то непривычно. Ведь мы триста лет пугали детей, что – сразу взять всё и перечеркнуть?

– Вот именно, – Надя не на шутку загорелась идеей, – вас ведь много: один охраняет Эрмитаж, второй – Кунсткамеру, третий – Русский музей – очень даже замечательно получится! Ну соглашайся, ну что ты такой упрямый!

Страх долго не отвечал, смотря своими большими серыми глазами куда-то вдаль.

– Знаешь, может, ты и права, – ответил он наконец, – мне всегда было жалко детей, за что их пугать? Вот грабители – это совсем другое дело, и потом вдруг мы станем знаменитыми как призраки музеев, а так никакой известности!

– Вот-вот, – радостно отозвалась Надя, – может, про вас кино снимут!

– Что снимут? – не понял Носатый.

– Ну кино, ты что – про кино никогда не слышал?

Страх отрицательно помотал головой.

– Ладно, я тебе потом расскажу, – пообещала девочка.

– Только я ведь совсем не умею пугать, – вспомнил Носатый, – из меня сторож-то не получится.

– Это не беда, – девочка протянула ему собранные в школе наблюдения, – вот, почитай на досуге. – И, не дав Страху возразить, добавила: – Значит, так: сейчас уже совсем поздно, лети домой, завтра не приходи, а лучше собери всех своих и расскажи им о моём предложении, а послезавтра ночью приходи – обсудим подробности. Ну всё, давай, мне спать пора, – и, подняв Носатого с места, Надя почти вытолкнула его в окно. Тот повисел за стеклом ещё несколько секунд, глядя в комнату грустными глазами, и, помахав на прощание, полетел в сторону леса.


Глава 4

Большие неприятности

К Надиному удивлению, увиделись они гораздо раньше – утром следующего дня, как обычно направляясь в школу в сопровождении папы, девочка увидела возле подъезда знакомую фигуру. Носатый стоял под деревом с потерянным видом и, увидев Надю, уже было пошёл к ней, но девочка сделала такое страшное лицо, что он замер.

В самом деле, встреча в присутствии папы не предвещала ничего хорошего. При свете дня Носатый выглядел ещё неряшливей: рваный свитер, мятые брюки, пыльные туфли на грязных ногах без носков… Объяснить отцу знакомство с подобным типом было решительно невозможно. Поэтому Надя как можно незаметнее сделала Страху знак следовать за ними, держась по возможности на расстоянии, а сама впала в раздумья. Понятно было, что случилось что-то серьёзное, – пустяки не заставили бы Носатого появиться при свете дня. Причём раз он был видимым и шёл пешком, его природное волшебство днём не действовало. Что же произошло? Надя прикинула в уме разные варианты, но ни один не показался ей достаточно убедительным. В конце концов она сдалась. «Ладно, дойдём до школы, а там я его сама обо всём расспрошу», – решила девочка.

Страх тем временем неотступно следовал за ними, очень неестественно прячась за деревьями, прохожие (из тех, кто никуда не торопился) удивлённо смотрели на него, а некоторые даже останавливались, провожая Носатого недоумённым взглядом. Им явно казалось, что этот длинный парень спятил.

«Если он и дальше будет так глупо себя вести, папа заметит, что за нами следят, и тогда Носатому не позавидуешь», – с тревогой подумала Надя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Фантастика для детей / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира