Они вошли в распахнутые массивные двери и оказались в холле с мраморным полом и панелями из розового дерева. Покрашенные белой краской кованые чугунные перила окаймляли широкую лестницу, ведущую на длинную галерею. Всюду были цветы — в вазонах и в висячих кашпо. Запах воска смешивался с ароматом цветов, и Джулиет подумала, что такое сочетание запахов будет теперь всегда напоминать ей о Вентерре.
Пока Мигель ходил за ее чемоданами, она с интересом оглядывалась вокруг. Неожиданно из левого крыла дома вышла смуглая женщина с курчавыми волосами. Одетая в черное платье и белый передник, она улыбнулась так дружелюбно, что Джулиет сразу же почувствовала к ней расположение. Может быть, это и есть Консуэло, о которой говорил Мигель?
В этот момент Мигель внес чемоданы Джулиет и поставил их в холле.
— А, вот и ты, Консуэло. Видишь, сеньорита Саммерс уже приехала, — сказал он.
Консуэло взглянула на молодого человека.
— Ты опоздал, Мигель! — с наигранной строгостью упрекнула она его.
Мигель возмущенно передернул плечами.
— Самолет только что прилетел. Я ведь правду говорю, верно сеньорита? — обратился он за поддержкой к своей спутнице.
Джулиет кивнула, продолжая нервно теребить свою сумочку. Заметив это, Мигель произнес:
— Сеньорита Саммерс, это Консуэло Родригес, экономка герцога и кузина моей матери.
Джулиет улыбнулась и поздоровалась с Консуэло.
— Добро пожаловать в дом герцога де Кастро, сеньорита, — сказала экономка. — Надеюсь, вам понравится здесь.
— Спасибо. — Джулиет чувствовала себя неловко. Она впервые нанималась на работу и не знала, как себя нужно вести в подобной ситуации.
— Комната сеньориты готова? — спросил Мигель. — Я думаю, она хочет умыться с дороги и немного отдохнуть перед встречей с герцогом.
Консуэло кивнула.
— Все готово. Ты можешь идти, Мигель. Я справлюсь сама. Хосе ждет тебя в саду.
Мигель улыбнулся Джулиет на прощание.
— Возможно, мы увидимся с вами позднее, сеньорита, — сказал он и ушел.
Джулиет тяжело вздохнула. Его присутствие придавало ей уверенности, а теперь девушка опять начала волноваться, хотя Консуэло не внушала ей опасений, а, наоборот, выглядела добродушной и заботливой женщиной. Об этом говорили ее полная фигура и сияющее лицо. Консуэло подхватила чемоданы Джулиет и стала подниматься по лестнице, а девушка, взяв свою сумку, последовала за ней.
На стене вдоль лестницы висели портреты, и Джулиет стала с интересом их рассматривать. На них были изображены темноволосые смуглые мужчины и изящные женщины с нежной кожей, все одетые в тяжелый бархат и шелк, такой неуместный в жарком климате Вентерры. В основном, девушка увидела здесь парные портреты или целые семейные группы с детьми.
Джулиет было любопытно узнать, давно ли герцоги де Кастро поселились на острове. Вероятно, не одно столетие назад, еще в те времена, когда испанцы только открыли Вест-Индию. Этот период истории всегда интересовал ее. Девушка так глубоко ушла в свои мысли, что уже не замечала ничего вокруг.
Консуэло уже поднялась по лестнице, а Джулиет задержалась на первой лестничной площадке, когда внизу раздались быстрые шаги, и кто-то вошел в холл. Джулиет с любопытством посмотрела вниз на вошедшего мужчину, представляя себе, кто бы это мог быть. Высокий, темноволосый и загорелый, в темно-синей шелковой рубашке с расстегнутым воротом, из которого была видна его крепкая шея, он, несомненно, был самым привлекательным мужчиной, которого ей когда-либо приходилось встречать. Джулиет как зачарованная уставилась на него. Он почувствовал этот взгляд, и его холодные серые глаза посмотрели в ее сторону.
— Черт возьми! — сердито выругался он. — Мигель был прав! Спускайтесь сюда, сеньорита!
Джулиет от возмущения застыла на месте. Ни «пожалуйста», ни «будьте добры»… Мужчина стоял, не думая проявлять даже элементарной вежливости, похлопывая при этом хлыстом по блестящему голенищу своих сапог.
— Вы слышали, что я сказал, сеньорита? — холодно сказал он. — Я не люблю, когда меня заставляют ждать!
Его слова услышала Консуэло и вернулась к ним.
— Это сеньорита Саммерс, сеньор, — сказала она.
Джулиет похолодела. Значит, это хозяин дома, герцог де Кастро. О, Боже, в смятении подумала она, а он не очень-то любезен!
— Мне известно имя этой молодой особы! — раздраженно бросил он. — Сеньорита! На вас столбняк напал, или вы просто окаменели?
Джулиет почувствовала, как от его надменных слов в ней нарастает возмущение. Что он себе позволяет? Как он смеет так разговаривать с ней? На мгновение у нее возникло желание назвать ему свое настоящее имя. В конце концов, имя Роберта Линдсея хорошо известно в финансовых кругах. Но она подавила это искушение. Она понимала, что любые возражения вызовут только немедленное ее увольнение. Этот человек живет вдали от финансовых столиц мира, к тому же, несомненно, считает, что его воля — закон для всех.